Fracasso
When talking about something that didn't go well, the word you want is fracasso. This noun means 'failure' or 'lack of success' and is pretty common in everyday Portuguese. You can use it for anything from a failed project to a sports team's loss. It's a straightforward word, so don't overthink it.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Learn Next
Advanced
Examples by Level
O projeto foi um fracasso.
The project was a failure.
Eu tive um fracasso no teste.
I had a failure on the test.
Ele não gosta de fracasso.
He doesn't like failure.
Isso é um grande fracasso.
This is a big failure.
O fracasso ensina muito.
Failure teaches a lot.
Não tenha medo do fracasso.
Don't be afraid of failure.
Ele aceitou o fracasso.
He accepted the failure.
Foi um fracasso total.
It was a total failure.
Ele não tem medo do fracasso.
He is not afraid of failure.
Possessive adjective 'do' combines with 'o' (the) to mean 'of the'.
O fracasso ensinou-lhe uma lição importante.
Failure taught him an important lesson.
The pronoun 'lhe' means 'to him/her'.
Aceitar o fracasso é o primeiro passo para o sucesso.
Accepting failure is the first step to success.
'Aceitar' is an infinitive used as a noun here.
Apesar do fracasso, eles tentaram novamente.
Despite the failure, they tried again.
'Apesar de' means 'despite'.
Não considero isso um fracasso total.
I don't consider that a total failure.
'Isso' means 'that'.
O projeto foi um fracasso completo.
The project was a complete failure.
'Completo' is an adjective modifying 'fracasso'.
Ela transformou o fracasso em oportunidade.
She transformed failure into opportunity.
'Em' means 'into' or 'in'.
Lidar com o fracasso pode ser difícil.
Dealing with failure can be difficult.
'Lidar com' means 'to deal with'.
O projeto, apesar de todo o investimento, revelou-se um completo fracasso, forçando a empresa a reavaliar suas estratégias de mercado.
The project, despite all the investment, turned out to be a complete failure, forcing the company to reevaluate its market strategies.
Here, 'fracasso' is used as a direct object of 'revelou-se' (turned out to be).
Após anos de dedicação à pesquisa, a cientista não se deixou abater pelo fracasso inicial de seu experimento e persistiu até alcançar resultados inovadores.
After years of dedication to research, the scientist did not let herself be discouraged by the initial failure of her experiment and persisted until she achieved innovative results.
The preposition 'pelo' (by the) precedes 'fracasso', showing agency.
A liderança da equipe assumiu total responsabilidade pelo fracasso da campanha, prometendo implementar mudanças significativas para evitar repetições futuras.
The team leadership took full responsibility for the campaign's failure, promising to implement significant changes to avoid future repetitions.
Again, 'pelo fracasso' denotes responsibility for the failure.
Mesmo diante do iminente fracasso da fusão, os negociadores mantiveram a esperança de encontrar um ponto de acordo que pudesse salvar o negócio.
Even in the face of the imminent failure of the merger, negotiators maintained hope of finding a point of agreement that could save the deal.
'Diante do fracasso' means 'in the face of the failure'.
O fracasso em atender às expectativas dos investidores resultou em uma queda drástica no valor das ações da empresa, gerando grande preocupação no mercado financeiro.
Failure to meet investor expectations resulted in a drastic drop in the company's stock value, generating great concern in the financial market.
'O fracasso em' (the failure to) introduces the action that led to the failure.
Para evitar o fracasso do sistema, a equipe de engenheiros trabalhou incansavelmente para identificar e corrigir as falhas antes do lançamento oficial.
To avoid the system's failure, the engineering team worked tirelessly to identify and correct flaws before the official launch.
'Para evitar o fracasso' means 'to avoid the failure'.
Apesar do grande talento individual, a falta de coesão e comunicação levou a equipe ao fracasso coletivo no campeonato.
Despite great individual talent, a lack of cohesion and communication led the team to collective failure in the championship.
'Ao fracasso' indicates the direction or outcome, 'to failure'.
Ele via cada fracasso não como um fim, mas como uma oportunidade de aprendizado e crescimento, uma filosofia que o impulsionou ao sucesso.
He saw every failure not as an end, but as an opportunity for learning and growth, a philosophy that propelled him to success.
Here, 'cada fracasso' (each failure) emphasizes the individual instances.
Common Collocations
Common Phrases
Foi um fracasso.
It was a failure.
Não quero que seja um fracasso.
I don't want it to be a failure.
Ele não aceita o fracasso.
He doesn't accept failure.
O projeto foi um fracasso total.
The project was a total failure.
A apresentação foi um fracasso.
The presentation was a failure.
Ela superou o fracasso.
She overcame the failure.
Este fracasso me ensinou muito.
This failure taught me a lot.
Não tenha medo do fracasso.
Don't be afraid of failure.
Ele viu o fracasso de perto.
He saw failure up close.
Transforme o fracasso em sucesso.
Turn failure into success.
Often Confused With
While 'falha' can be a synonym for 'fracasso' in some contexts (e.g., a system failure), it often refers to a flaw or a specific malfunction rather than a complete lack of success in an endeavor. 'Fracasso' is a more general and often more impactful 'failure'.
'Malogro' is a more formal and less common synonym for 'fracasso'. It carries a similar meaning of an unsuccessful outcome or failure, but 'fracasso' is much more frequently used in everyday Portuguese.
'Insucesso' is a direct synonym for 'fracasso', meaning lack of success. They are often interchangeable, but 'fracasso' can sometimes carry a stronger sense of disappointment or a more definitive negative outcome.
Grammar Patterns
Idioms & Expressions
"Um fracasso total"
A complete failure
O projeto foi um fracasso total. (The project was a complete failure.)
neutral"Ser um fracasso"
To be a failure
Ele sente que é um fracasso. (He feels like he is a failure.)
neutral"Acabar em fracasso"
To end in failure
Todos os seus planos acabaram em fracasso. (All his plans ended in failure.)
neutral"Caminhar para o fracasso"
To be heading for failure
Se continuarmos assim, caminhamos para o fracasso. (If we continue like this, we are heading for failure.)
neutral"Ter medo do fracasso"
To be afraid of failure
Muitas pessoas têm medo do fracasso. (Many people are afraid of failure.)
neutral"Superar o fracasso"
To overcome failure
Ela conseguiu superar o fracasso e tentar novamente. (She managed to overcome failure and try again.)
neutral"Aprender com o fracasso"
To learn from failure
É importante aprender com o fracasso. (It's important to learn from failure.)
neutral"Fracasso retumbante"
Resounding failure / Spectacular failure
A peça foi um fracasso retumbante. (The play was a resounding failure.)
neutral"Conduzir ao fracasso"
To lead to failure
A falta de planejamento pode conduzir ao fracasso. (Lack of planning can lead to failure.)
formal"Ser um fracasso completo"
To be a complete flop (informal)
O filme foi um fracasso completo. (The movie was a complete flop.)
informalEasily Confused
Often confused with 'falhar' (to fail) because both can imply a negative outcome. However, 'perder' specifically means to lose something or miss an opportunity.
'Perder' refers to losing an object, a game, or an opportunity. 'Fracasso' is the *state* of failure.
Ele perdeu as chaves. (He lost the keys.) / Nós perdemos o jogo. (We lost the game.)
'Erro' is a mistake, which can lead to 'fracasso' but isn't the same thing. A 'fracasso' is the result, an 'erro' is an action.
'Erro' is an incorrect action or judgment. 'Fracasso' is the overall lack of success.
Cometi um erro no cálculo. (I made a mistake in the calculation.)
While 'dificuldade' (difficulty) can contribute to 'fracasso', it's not the same. Difficulty is a challenge, failure is the inability to overcome it.
'Dificuldade' is a challenge or an obstacle. 'Fracasso' is the outcome when those difficulties are not overcome.
Encontrei muita dificuldade em aprender português. (I found a lot of difficulty in learning Portuguese.)
Similar to 'perder' but often used in the context of competition or conflict. 'Derrota' is a specific loss, whereas 'fracasso' is a more general state of not succeeding.
'Derrota' is a specific loss in a competition or battle. 'Fracasso' is a broader term for lack of success in any endeavor.
A derrota da equipe foi inesperada. (The team's defeat was unexpected.)
'Imperfeição' (imperfection) means something isn't perfect, but it doesn't necessarily mean it's a 'fracasso'. Something can be imperfect but still successful.
'Imperfeição' describes a flaw or lack of perfection. 'Fracasso' is the complete absence of success.
Esta peça tem algumas imperfeições. (This piece has some imperfections.)
Sentence Patterns
Foi um fracasso.
Foi um fracasso. (It was a failure.)
O projeto foi um fracasso.
O projeto foi um fracasso. (The project was a failure.)
Não aceito o fracasso.
Não aceito o fracasso. (I don't accept failure.)
Ele tem medo do fracasso.
Ele tem medo do fracasso. (He is afraid of failure.)
O fracasso ensina muito.
O fracasso ensina muito. (Failure teaches a lot.)
Apesar do fracasso, tentarei novamente.
Apesar do fracasso, tentarei novamente. (Despite the failure, I will try again.)
O seu fracasso não me surpreende.
O seu fracasso não me surpreende. (Your failure doesn't surprise me.)
Muitas vezes, o fracasso é o caminho para o sucesso.
Muitas vezes, o fracasso é o caminho para o sucesso. (Often, failure is the path to success.)
How to Use It
Fracasso is a noun that means 'failure' or 'lack of success'. It can refer to a specific event or a general state of not succeeding. It's often used in situations where an attempt or an endeavor did not go as planned.
Examples:
- 'O projeto foi um fracasso.' (The project was a failure.)
- 'Ele se sente um fracasso depois de perder o emprego.' (He feels like a failure after losing his job.)
- 'Apesar do fracasso inicial, eles continuaram tentando.' (Despite the initial failure, they kept trying.)
A common mistake is confusing 'fracasso' with 'erro' (mistake). While a failure might involve mistakes, 'fracasso' refers to the overall outcome of not achieving success, whereas 'erro' is a specific incorrect action or judgment.
Another mistake is using 'fracasso' as a verb. It is a noun. The verb form for 'to fail' is 'fracassar'.
Examples:
- Incorrect: 'Eu fracasso no exame.' (I failure in the exam.)
- Correct: 'Eu fracassei no exame.' (I failed the exam.) or 'O exame foi um fracasso para mim.' (The exam was a failure for me.)
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Talking about an unsuccessful attempt or outcome.
- Foi um fracasso. (It was a failure.)
- O projeto terminou em fracasso. (The project ended in failure.)
- Não quero que isso seja um fracasso. (I don't want this to be a failure.)
Describing a person's lack of success or feeling of defeat.
- Ele se sentiu um fracasso. (He felt like a failure.)
- Ela tem medo do fracasso. (She is afraid of failure.)
- Ninguém gosta de fracasso. (Nobody likes failure.)
Discussing the result of a plan or effort that did not work out.
- A tentativa foi um fracasso. (The attempt was a failure.)
- O fracasso do plano nos surpreendeu. (The failure of the plan surprised us.)
- Aprendemos com o fracasso. (We learn from failure.)
In a formal or business setting, referring to an undesirable result.
- Isso pode levar ao fracasso do negócio. (This could lead to the failure of the business.)
- Evitar o fracasso é a nossa prioridade. (Avoiding failure is our priority.)
- As estatísticas mostram o fracasso. (The statistics show the failure.)
When speaking generally about the concept of failure.
- O fracasso faz parte da vida. (Failure is part of life.)
- Superar o fracasso é importante. (Overcoming failure is important.)
- Não desista por causa de um fracasso. (Don't give up because of a failure.)
Conversation Starters
"Você já teve um grande fracasso que te ensinou algo importante? (Have you ever had a big failure that taught you something important?)"
"Como você lida com o fracasso? (How do you deal with failure?)"
"Você acha que o medo do fracasso impede as pessoas de tentar coisas novas? (Do you think the fear of failure prevents people from trying new things?)"
"Qual é a sua opinião sobre a ideia de que o fracasso pode ser um passo para o sucesso? (What's your opinion on the idea that failure can be a step towards success?)"
"Conte sobre um momento em que algo parecia um fracasso, mas acabou sendo bom. (Tell me about a time when something seemed like a failure but turned out to be good.)"
Journal Prompts
Descreva um momento em que você experimentou o fracasso. Como você se sentiu e o que aprendeu com isso?
Pense em alguém que você admira e que superou um grande fracasso. O que você pode aprender com a experiência dessa pessoa?
Escreva sobre seus medos em relação ao fracasso. O que você faria se não tivesse medo de falhar?
Imagine que você tem um amigo que está passando por um momento de fracasso. Que conselhos você daria a ele?
Reflita sobre como a sociedade vê o fracasso. Você acha que essa percepção é saudável ou precisamos mudar a forma como pensamos sobre isso?
Frequently Asked Questions
10 questionsThe best way to remember 'fracasso' is to associate it with its meaning: failure or lack of success. Try using it in simple sentences. For example, 'O projeto foi um fracasso' (The project was a failure).
Yes, 'fracasso' is a common word in everyday conversation when people are talking about things that didn't go well or didn't succeed. It's not overly formal or informal.
While you can say 'Ele é um fracasso' (He is a failure), it's quite strong and can be offensive. It's more common and less harsh to say things like 'Ele teve um fracasso' (He had a failure) or 'Ele experimentou um fracasso' (He experienced a failure) if you're talking about a person's experience.
'Fracasso' means failure or lack of success in a broader sense, often referring to an outcome. 'Erro' means mistake or error, which is usually a specific action or judgment that is incorrect. You can make an 'erro' that leads to a 'fracasso'.
Yes, some synonyms for 'fracasso' include 'malogro' (failure, setback - a bit more formal), 'insucesso' (unsuccess, failure), and 'derrota' (defeat - often in competitions or battles, but can be used more generally). 'Insucesso' is a very close synonym.
You pronounce 'fracasso' as: fra-KAH-ssoo. The 'c' before 'a' makes a hard 'k' sound, and the 'ss' makes a soft 's' sound. The stress is on the second syllable.
No, 'fracasso' inherently carries a negative connotation of not succeeding. While one can learn from a failure, the word itself doesn't imply a positive 'learning experience.' You would use other phrases to express that idea, like 'uma lição aprendida' (a lesson learned).
The verb form related to 'fracasso' is 'fracassar', which means to fail. For example, 'Ele fracassou no teste' (He failed the test).
Absolutely! This is a very common use. For example, 'A empresa declarou fracasso' (The company declared failure) or 'O projeto foi um fracasso total' (The project was a total failure).
A common expression is 'resultar em fracasso' (to result in failure). You might also hear 'um fracasso retumbante' (a resounding failure), which emphasizes the magnitude of the failure. For example, 'A tentativa resultou em fracasso' (The attempt resulted in failure).
Test Yourself 72 questions
The word 'fracasso' means failure.
He had a failure on the test.
Don't be afraid of failure.
Read this aloud:
O fracasso ensina.
Focus: fra-CA-sso
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Foi um grande fracasso.
Focus: FRAN-de fra-CA-sso
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela não aceita o fracasso.
Focus: a-CEI-ta o fra-CA-sso
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual das frases a seguir usa a palavra 'fracasso' corretamente?
'Fracasso' significa falta de sucesso. A frase 'O projeto foi um fracasso, mas aprendemos muito' usa a palavra no sentido correto de um resultado sem sucesso.
Se alguém diz 'Isso foi um fracasso total!', o que essa pessoa quer dizer?
'Fracasso total' indica que algo não teve sucesso ou não funcionou em absoluto.
Qual palavra é o oposto de 'fracasso'?
O oposto de 'fracasso' (falta de sucesso) é 'sucesso'.
A frase 'O fracasso faz parte do processo de aprendizagem' é verdadeira.
Muitas vezes, o fracasso é visto como uma oportunidade para aprender e melhorar.
É possível evitar completamente qualquer fracasso na vida.
É natural e comum enfrentar fracassos em diferentes aspectos da vida; o importante é como lidamos com eles.
Se um aluno não consegue passar em um exame, isso é um exemplo de 'fracasso'.
Não passar em um exame é uma situação em que há falta de sucesso, portanto, pode ser considerado um fracasso.
This sentence means 'Failure is not the end.' It's an encouraging phrase.
This means 'He accepted the failure with dignity.' 'Com dignidade' means 'with dignity'.
This translates to 'That business was a total failure.' 'Aquele' means 'that' (masculine singular) and 'total' is 'total'.
Após anos de dedicação, o projeto resultou em um grande ___.
A frase indica que, apesar da dedicação, o projeto não foi bem-sucedido, sugerindo um 'fracasso'.
Ela não se deixou abater pelo ___ inicial e continuou a tentar.
A expressão 'não se deixou abater' implica que houve um evento negativo, como um 'fracasso', que ela superou.
O ___ da empresa foi atribuído a uma série de decisões erradas da diretoria.
Decisões erradas da diretoria geralmente levam a um 'fracasso' para a empresa, não a algo positivo.
Apesar do ___ em sua primeira tentativa, ele persistiu e alcançou seus objetivos.
A persistência após um evento negativo é o que leva ao alcance dos objetivos, portanto, 'fracasso' se encaixa no contexto.
É importante aprender com o ___ e usar essas lições para o futuro.
As lições mais valiosas são frequentemente aprendidas com os 'fracassos', não com os sucessos.
O ___ do plano foi inevitável devido à falta de recursos e planejamento adequado.
A falta de recursos e planejamento adequado são fatores que naturalmente levam ao 'fracasso' de um plano.
Choose the best synonym for 'fracasso' in the following sentence: 'Apesar de todo o esforço, o projeto foi um completo fracasso.'
'Malogro' is the most accurate synonym for 'fracasso', meaning a failure or an unsuccessful outcome. 'Sucesso', 'êxito', and 'vitória' are antonyms.
Which of the following phrases is closest in meaning to 'evitar o fracasso'?
'Evitar o fracasso' means to prevent failure. 'Prevenir a falha' directly translates to prevent the failure. The other options imply achieving success, not avoiding failure.
In which sentence is 'fracasso' used correctly?
The word 'fracasso' implies a negative outcome. Therefore, celebrating it with joy or it leading to victory does not make sense. The correct usage shows that even a failure can be a learning experience.
A palavra 'fracasso' pode ser usada para descrever uma pessoa que não tem sucesso em nada.
'Fracasso' describes an outcome or an event, not a person. You might say 'uma pessoa que experimenta muitos fracassos' (a person who experiences many failures), but not 'uma pessoa é um fracasso'.
A expressão 'o fracasso é um professor' significa que os erros podem nos ensinar lições valiosas.
This idiom suggests that failures, though negative, can provide important learning experiences and opportunities for growth.
Se alguém diz 'Foi um fracasso total', significa que o resultado foi parcialmente bem-sucedido.
'Um fracasso total' means a complete and utter failure, with no partial success involved.
Imagine you are writing a motivational speech for a group of entrepreneurs. How would you address the concept of 'fracasso' (failure) as a learning opportunity? Include personal anecdotes or hypothetical scenarios to illustrate your point.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Caros empreendedores, o fracasso não é o fim, mas sim um degrau para o sucesso. Lembro-me de quando meu primeiro negócio faliu; foi devastador, mas aprendi lições valiosas sobre gestão e resiliência. Cada fracasso é uma oportunidade de aprender, crescer e ajustar a rota, aproximando-nos dos nossos objetivos. Superar esses momentos nos torna mais fortes e sábios.
Write a short personal reflection about a time you experienced a 'fracasso' (failure) in your life. Describe the situation, your feelings at the time, and what you learned from it. Focus on how it shaped your perspective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu maior fracasso foi não ter conseguido a vaga de emprego dos meus sonhos. Senti-me desapontado e questionei minhas habilidades. No entanto, essa experiência me fez reavaliar minhas prioridades e buscar um caminho profissional que realmente me satisfizesse. Aprendi que o fracasso pode ser um redirecionamento, levando-nos a descobertas inesperadas e mais significativas.
You are a columnist for a psychology magazine. Write a short article (150-200 words) discussing the psychological impact of 'fracasso' on individuals and how resilience can be developed to cope with it. Use examples to illustrate your points.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O fracasso, embora doloroso, é uma parte inevitável da jornada humana. Psicologicamente, pode abalar a autoestima e gerar desmotivação. No entanto, a resiliência é a chave para transformar essas experiências em crescimento. Desenvolver resiliência implica em ver cada fracasso não como um ponto final, mas como um feedback valioso. Por exemplo, um atleta que perde uma competição aprende com seus erros e treina mais focado. Estratégias como a auto-compaixão, a reavaliação de metas e o apoio social são cruciais para navegar esses momentos e emergir mais forte.
De acordo com o texto, qual é o papel do fracasso na história da inovação?
Read this passage:
A história da inovação é frequentemente pontuada por inúmeros fracassos antes de um sucesso estrondoso. Muitas das grandes invenções que hoje consideramos essenciais surgiram após protótipos falhos e tentativas frustradas. A capacidade de persistir diante do fracasso e de aprender com os erros é um diferencial crucial para inventores e empreendedores. O medo do fracasso pode ser o maior obstáculo para a criatividade e a experimentação, travando o progresso.
De acordo com o texto, qual é o papel do fracasso na história da inovação?
O texto afirma que a história da inovação é 'frequentemente pontuada por inúmeros fracassos antes de um sucesso estrondoso' e que muitas invenções surgiram 'após protótipos falhos e tentativas frustradas', indicando que o fracasso é uma parte integrante e necessária do processo.
O texto afirma que a história da inovação é 'frequentemente pontuada por inúmeros fracassos antes de um sucesso estrondoso' e que muitas invenções surgiram 'após protótipos falhos e tentativas frustradas', indicando que o fracasso é uma parte integrante e necessária do processo.
Qual é a principal conclusão do estudo mencionado no texto?
Read this passage:
Em um estudo recente sobre o impacto do fracasso profissional, pesquisadores descobriram que indivíduos que foram capazes de articular as lições aprendidas com seus reveses tiveram uma taxa de recuperação e sucesso subsequente significativamente maior. A reflexão ativa sobre o 'porquê' do fracasso e a identificação de novas abordagens foram fatores-chave para essa resiliência. Aqueles que simplesmente ignoraram ou minimizaram seus fracassos tendiam a repetir os mesmos erros.
Qual é a principal conclusão do estudo mencionado no texto?
O texto afirma que 'indivíduos que foram capazes de articular as lições aprendidas com seus reveses tiveram uma taxa de recuperação e sucesso subsequente significativamente maior' e que 'A reflexão ativa sobre o 'porquê' do fracasso e a identificação de novas abordagens foram fatores-chave para essa resiliência'.
O texto afirma que 'indivíduos que foram capazes de articular as lições aprendidas com seus reveses tiveram uma taxa de recuperação e sucesso subsequente significativamente maior' e que 'A reflexão ativa sobre o 'porquê' do fracasso e a identificação de novas abordagens foram fatores-chave para essa resiliência'.
O que significa o 'fracasso glorioso' no contexto do Vale do Silício?
Read this passage:
O conceito de 'fracasso glorioso' tem ganhado terreno em alguns setores, especialmente no Vale do Silício. A ideia é que, em ambientes de alta inovação, um fracasso rápido e bem documentado pode ser tão valioso quanto um sucesso lento e esperado, pois fornece dados e aprendizados cruciais para o próximo projeto. Isso contrasta com a cultura tradicional, onde o fracasso é frequentemente visto como algo a ser escondido ou evitado a todo custo. Promover essa mentalidade exige uma mudança cultural profunda.
O que significa o 'fracasso glorioso' no contexto do Vale do Silício?
O texto descreve o 'fracasso glorioso' como a ideia de que 'um fracasso rápido e bem documentado pode ser tão valioso quanto um sucesso lento e esperado, pois fornece dados e aprendizados cruciais para o próximo projeto'.
O texto descreve o 'fracasso glorioso' como a ideia de que 'um fracasso rápido e bem documentado pode ser tão valioso quanto um sucesso lento e esperado, pois fornece dados e aprendizados cruciais para o próximo projeto'.
Após anos de dedicação, o projeto foi um completo ___ devido à falta de financiamento.
The sentence indicates a negative outcome despite dedication, making 'fracasso' (failure) the appropriate choice.
Apesar do primeiro ___ no empreendimento, ela persistiu e finalmente alcançou seus objetivos.
The context 'apesar do primeiro' (despite the first) and 'ela persistiu' (she persisted) suggests overcoming an initial setback, making 'fracasso' the correct word.
O ___ do experimento levou a equipe a reavaliar toda a metodologia de pesquisa.
The need to 'reavaliar toda a metodologia' (re-evaluate the entire methodology) implies a negative outcome, so 'fracasso' fits best.
Ele atribuiu seu ___ na vida profissional à falta de oportunidades, não à sua própria capacidade.
The phrase 'não à sua própria capacidade' (not to his own ability) suggests a negative outcome for which he is finding an external reason, hence 'fracasso' (failure) is appropriate.
O governo tentou várias reformas econômicas, mas a maioria culminou em ___.
The sentence implies that the reforms were unsuccessful, making 'fracasso' (failure) the most suitable word to describe the outcome.
A peça de teatro foi um ___ de crítica e público, forçando o encerramento precoce.
The phrase 'forçando o encerramento precoce' (forcing early closure) clearly indicates a negative reception, therefore 'fracasso' (failure) is the correct answer.
Após anos de trabalho árduo, o lançamento do produto revelou-se um completo __________.
The context implies a negative outcome despite hard work, making 'fracasso' (failure) the appropriate word.
Apesar do _________ inicial, a equipe persistiu e conseguiu alcançar seus objetivos.
The sentence suggests an initial negative event that was overcome. 'Derrota' (defeat) is a synonym for 'fracasso' in this context. While 'fracasso' isn't an option, 'derrota' is the closest fit.
Muitos empreendedores veem o _________ como uma oportunidade de aprendizado, não o fim de tudo.
Entrepreneurs often learn from setbacks. 'Adversidade' (adversity) aligns with the idea of 'fracasso' as a learning opportunity.
Um fracasso financeiro sempre leva à falência de uma empresa.
Not every financial failure directly leads to bankruptcy; companies can recover from setbacks.
O medo do fracasso pode ser um fator motivador para alguns indivíduos.
For some, the fear of failure can drive them to work harder and achieve success.
É impossível aprender algo valioso com um fracasso.
Failures are often seen as valuable learning experiences, providing insights and lessons for future endeavors.
The speaker is talking about how failure can lead to success.
The sentence discusses persistence in the face of failure.
The speaker is explaining the reason for a failure.
Read this aloud:
Qual a sua opinião sobre o papel do fracasso no processo de aprendizagem e crescimento pessoal?
Focus: fracasso, processo, aprendizagem, crescimento
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Compartilhe uma experiência em que um fracasso inesperado se transformou em uma oportunidade valiosa.
Focus: experiência, inesperado, transformou, oportunidade, valiosa
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De que forma a cultura social influencia a percepção individual e coletiva do fracasso?
Focus: cultura, social, influencia, percepção, individual, coletiva
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Após anos de dedicação, o projeto da empresa resultou em um completo ___. Qual palavra melhor completa a frase?
A frase indica um resultado negativo após dedicação, sugerindo que o projeto não foi bem-sucedido.
Apesar de seu grande esforço, a tentativa de escalar a montanha terminou em ___. Qual opção se encaixa melhor?
O contexto de 'grande esforço' e 'terminou em' aponta para um resultado indesejado, como a falta de sucesso.
O ___ do empreendimento foi atribuído à má gestão e à falta de planejamento adequado. Qual a palavra mais apropriada para o contexto?
As causas listadas ('má gestão' e 'falta de planejamento') são razões para um resultado negativo, como um fracasso.
O termo 'fracasso' é sempre utilizado para descrever uma falha total e irreparável, sem possibilidade de aprendizado ou recuperação.
Embora 'fracasso' signifique falta de sucesso, muitas vezes ele pode ser uma oportunidade para aprendizado e melhoria, não necessariamente uma situação sem recuperação.
É correto afirmar que o 'fracasso' e o 'sucesso' são conceitos mutuamente exclusivos e que um não pode existir em relação ao outro.
Sucesso e fracasso são opostos, mas a experiência de um pode informar ou levar ao outro. Não são mutuamente exclusivos no sentido de que a vivência de um anula a possibilidade de vivenciar o outro ou aprender com ele.
Em português, a palavra 'fracasso' pode ser usada para descrever tanto a falta de êxito em uma tarefa quanto a ruína de algo, como um projeto ou um relacionamento.
'Fracasso' é um termo versátil que pode ser aplicado a uma variedade de situações onde há uma falta de sucesso ou um resultado negativo, incluindo o colapso de algo.
The project resulted in failure.
He faced a monumental failure.
The failure of the cybersecurity system.
Read this aloud:
Após o fracasso da missão espacial, os cientistas se reuniram para analisar as causas e aprender com os erros.
Focus: Fra-cas-so
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Apesar do fracasso inicial, a persistência levou à eventual concretização do seu sonho.
Focus: fra-cas-so i-ni-ci-al
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O medo do fracasso muitas vezes impede as pessoas de tentar coisas novas e de sair da sua zona de conforto.
Focus: me-do do fra-cas-so
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence discusses the reason for a project's failure, attributing it to a lack of strategic planning. 'Fracasso' fits perfectly as the subject of the sentence, indicating the 'failure' of the project.
This sentence highlights resilience. 'Apesar do fracasso inicial' sets up a contrast, showing that despite an initial 'failure,' they 'persevered' to achieve 'success.'
This sentence describes a deep-seated fear. 'Teme o fracasso' directly translates to 'fears failure,' indicating 'failure' as the object of his fear.
/ 72 correct
Perfect score!
Related Content
Related Grammar Rules
More general words
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.