tarefas
tarefas in 30 Seconds
- Plural noun meaning 'tasks' or 'assignments'.
- Used for chores, homework, work duties, and project steps.
- Singular is 'tarefa'.
- Commonly paired with verbs like 'fazer', 'completar', 'realizar'.
Understanding 'Tarefas'
The Portuguese word 'tarefas' is a plural noun that translates directly to 'tasks' or 'assignments' in English. It refers to pieces of work that need to be done, whether they are personal chores, academic assignments, professional duties, or even general things one has to accomplish. It's a versatile word used in a wide array of contexts, from everyday conversations to more formal settings.
- Everyday Chores
- When talking about household duties, like cleaning, cooking, or shopping, 'tarefas' is commonly used. For example, 'Tenho muitas tarefas domésticas para fazer hoje.' (I have many household tasks to do today.)
- School and Work
- In academic and professional environments, 'tarefas' refers to homework, projects, reports, or specific responsibilities assigned to someone. A teacher might say, 'Os alunos precisam entregar as tarefas até sexta-feira.' (The students need to hand in the assignments by Friday.), or a manager might assign 'tarefas' to their team.
- General Responsibilities
- Beyond specific assignments, 'tarefas' can also refer to the general duties or responsibilities that come with a role or a situation. For instance, 'Ser pai envolve muitas tarefas difíceis.' (Being a father involves many difficult tasks.)
- Project Management
- In project management, 'tarefas' are the individual steps or actions that make up a larger project. Breaking down a project into manageable 'tarefas' is crucial for its successful completion.
Ao chegar em casa, ele começou a fazer suas tarefas domésticas.
A professora deu muitas tarefas de casa para os alunos.
Precisamos dividir as tarefas do projeto para terminarmos a tempo.
Constructing Sentences with 'Tarefas'
Using 'tarefas' correctly in sentences involves understanding its role as a plural noun and its common grammatical partners. It frequently appears with verbs that indicate performing, completing, assigning, or discussing tasks. Pay attention to prepositions and articles that might accompany it, as these can subtly change the meaning or formality.
- Verb Collocations
- Common verbs used with 'tarefas' include 'fazer' (to do/make), 'realizar' (to carry out/perform), 'completar' (to complete), 'terminar' (to finish), 'distribuir' (to distribute/assign), and 'discutir' (to discuss). For example: 'Ele está fazendo suas tarefas.' (He is doing his tasks.) 'Precisamos realizar todas as tarefas do projeto.' (We need to carry out all the project tasks.)
- Possessive and Demonstrative Pronouns
- 'Tarefas' is often preceded by possessive pronouns like 'minhas' (my), 'suas' (your/his/her/its), 'nossas' (our), and 'deles/delas' (their), or demonstrative pronouns like 'estas' (these) and 'aquelas' (those). 'Estas tarefas são muito importantes.' (These tasks are very important.) 'Quais são suas tarefas para hoje?' (What are your tasks for today?)
- Prepositions
- Prepositions like 'de' (of/from) and 'para' (for/to) are frequently used. 'Tarefas de casa' (homework/household chores), 'tarefas do trabalho' (work tasks), 'tarefas para a reunião' (tasks for the meeting). 'Ele tem muitas tarefas para completar antes do prazo.' (He has many tasks to complete before the deadline.)
- Adjectives
- Adjectives describing the nature of the tasks are common. Examples include 'difíceis' (difficult), 'fáceis' (easy), 'importantes' (important), 'urgentes' (urgent), 'novas' (new), and 'antigas' (old). 'Estou sobrecarregado com tantas tarefas urgentes.' (I am overloaded with so many urgent tasks.)
- Contextual Usage
- The word 'tarefas' can be used in affirmative, negative, and interrogative sentences. 'Nós terminamos todas as tarefas.' (We finished all the tasks.) 'Você já fez suas tarefas?' (Have you done your tasks yet?) 'Não tenho tempo para mais tarefas agora.' (I don't have time for more tasks now.)
O professor explicou as tarefas para a próxima aula.
Minhas tarefas diárias incluem organizar o e-mail e responder mensagens.
Precisamos finalizar estas tarefas antes do almoço.
Real-World Encounters with 'Tarefas'
You'll hear 'tarefas' in a multitude of everyday situations, reflecting its broad applicability. From casual chats among friends and family to formal meetings and classroom discussions, the word is a staple in Portuguese communication. Understanding these contexts will help you grasp its nuances and use it more naturally.
- Family Life
- At home, parents often talk about 'tarefas' with their children. 'Já fizeste as tuas tarefas?' (Have you done your tasks?) is a common question. Discussions about household chores, like 'tarefas da casa', are frequent.
- Educational Settings
- In schools and universities, teachers assign 'tarefas' (assignments, homework) and students discuss them. 'Tenho muitas tarefas para estudar para o exame.' (I have many tasks to study for the exam.) is something you'd hear a student say.
- Workplace Conversations
- In professional environments, 'tarefas' refers to responsibilities, projects, and duties. Colleagues might say, 'Vamos discutir as tarefas pendentes desta semana.' (Let's discuss the pending tasks for this week.)
- Project Planning
- When planning projects, teams break down the work into specific 'tarefas'. Project managers often use the term to delegate and track progress. 'A primeira tarefa é definir o escopo do projeto.' (The first task is to define the project scope.)
- Personal Productivity
- Individuals often use 'tarefas' when talking about their to-do lists or personal goals. 'Tenho uma lista de tarefas para organizar minha vida.' (I have a list of tasks to organize my life.)
- Online Platforms
- In digital tools like project management software or productivity apps, the concept of 'tarefas' is central. You might see interfaces with options to create, assign, and track 'tarefas'.
O chefe pediu para listarmos todas as tarefas que precisamos fazer esta semana.
As crianças ajudaram a mãe com as tarefas do jardim.
A lista de tarefas para o projeto é bem longa.
Avoiding Pitfalls with 'Tarefas'
While 'tarefas' is a common word, learners might make a few common mistakes that can affect clarity or sound unnatural to native speakers. Being aware of these potential issues will help you use the word more accurately.
- Singular vs. Plural Confusion
- The most frequent error is using the singular 'tarefa' when referring to multiple tasks, or vice versa. Remember, 'tarefa' is singular (one task) and 'tarefas' is plural (more than one task). For example, saying 'Eu tenho muitas tarefa para fazer' is incorrect; it should be 'Eu tenho muitas tarefas para fazer.'
- Incorrect Verb Agreement
- Ensure that the verb agrees in number with 'tarefas'. If you are talking about multiple tasks, the verb should be in the plural form. For instance, 'As tarefas são difíceis' (The tasks are difficult) is correct, not 'As tarefas é difícil'.
- Misusing Prepositions
- While 'tarefas' is generally straightforward, learners might sometimes use prepositions incorrectly. Common correct phrases are 'tarefas de casa' (homework/household chores) and 'tarefas para o projeto' (tasks for the project). Avoid constructions like 'tarefas em casa' unless you mean tasks that are physically located at home but not necessarily chores.
- Overgeneralization of Context
- While 'tarefas' is versatile, it's not always the best word for every type of 'work'. For instance, for a complex, ongoing professional job, 'trabalho' might be more appropriate than a string of 'tarefas'. If you're referring to a specific, singular piece of work that requires a lot of effort, you might use 'uma tarefa árdua' (an arduous task).
- Direct Translation Issues
- Sometimes, English speakers might try to directly translate phrases. For example, 'daily tasks' is correctly translated as 'tarefas diárias'. However, avoid literal translations that don't sound natural in Portuguese. Stick to established collocations.
Errado: Eu tenho muitas tarefa para terminar.
Correto: Eu tenho muitas tarefas para terminar.
Errado: As tarefas é muita.
Correto: As tarefas são muitas.
Errado: Ele tem tarefas em casa para fazer.
Correto: Ele tem tarefas de casa para fazer.
Exploring Synonyms and Alternatives for 'Tarefas'
While 'tarefas' is a widely used and understood term, Portuguese offers other words that can be used as alternatives or have slightly different shades of meaning. Understanding these distinctions will allow you to choose the most precise word for your context.
- Trabalhos (Works/Jobs)
- 'Trabalhos' is the plural of 'trabalho' (work). It can refer to larger pieces of work, projects, or even jobs. While 'tarefas' are often components of a 'trabalho', 'trabalhos' can sometimes be used interchangeably, especially when referring to assignments or projects. For example, 'Os alunos entregaram os trabalhos finais.' (The students handed in the final projects.) This is similar to 'tarefas', but 'trabalhos' often implies a more substantial output.
- Encargos (Duties/Responsibilities)
- 'Encargos' refers more to duties, responsibilities, or burdens. It often carries a sense of obligation. For instance, 'Os encargos da presidência são enormes.' (The duties of the presidency are enormous.) While these are types of tasks, 'encargos' emphasizes the responsibility aspect more than the action itself.
- Deveres (Duties/Obligations)
- Similar to 'encargos', 'deveres' implies obligations, often moral or civic ones, but can also refer to duties in a job or role. 'Os deveres de um cidadão incluem votar.' (The duties of a citizen include voting.) In a school context, 'deveres de casa' is a common synonym for 'tarefas de casa' (homework).
- Missões (Missions/Assignments)
- 'Missões' is used for more significant assignments, often with a specific purpose or goal, like a mission in a game or a specific assignment in a professional context. 'Recebemos uma nova missão para completar.' (We received a new mission to complete.) This is less common for everyday tasks.
- Obrigações (Obligations)
- 'Obrigações' directly translates to 'obligations'. It's a broader term that can encompass 'tarefas' but also legal or contractual duties. 'Tenho várias obrigações financeiras este mês.' (I have several financial obligations this month.)
- Atribuições (Attributions/Responsibilities)
- 'Atribuições' refers to the specific responsibilities or functions assigned to a person or role. 'As atribuições do cargo incluem gerenciar a equipe.' (The responsibilities of the position include managing the team.) This is more formal and specific to roles.
Tarefas vs. Trabalhos: 'As tarefas do projeto foram divididas, e cada um ficou com um trabalho maior.' (The project tasks were divided, and each person got a larger piece of work.)
Tarefas vs. Deveres: 'Tenho que fazer minhas tarefas de casa e também cumprir meus deveres como voluntário.' (I have to do my homework and also fulfill my duties as a volunteer.)
Tarefas vs. Encargos: 'As tarefas do dia a dia são muitas, mas os encargos de liderança são ainda maiores.' (The daily tasks are many, but the leadership responsibilities are even greater.)
How Formal Is It?
Fun Fact
The journey of 'tarefa' from Arabic through Latin to Portuguese highlights the historical linguistic influences in the Iberian Peninsula. The concept of a 'list of duties' has been fundamental across many cultures and eras, from ancient administrations to modern project management.
Pronunciation Guide
- Mispronouncing the 'r' sound, making it too strong or too weak.
- Incorrectly stressing the final syllable instead of the second-to-last.
- Pronouncing the 'a' at the beginning as a short 'a' sound like in 'cat'.
Difficulty Rating
At the B1 CEFR level, learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters. 'Tarefas' is a common word found in everyday texts, news articles, and basic academic materials. Understanding its meaning and usage in simple sentences is generally achievable. Complex sentence structures or highly specialized contexts might pose challenges.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Pluralization of Nouns
The plural of 'tarefa' is 'tarefas'. This follows the common rule of adding 's' to nouns ending in a vowel.
Verb Agreement
When 'tarefas' is the subject, the verb must be in the plural form: 'As tarefas são importantes.' (The tasks are important.)
Use of Articles with Plural Nouns
Definite article: 'as tarefas'. Indefinite article: 'umas tarefas'.
Possessive Pronouns with Plural Nouns
Possessive pronouns agree in gender and number with the noun they modify: 'minhas tarefas' (my tasks), 'suas tarefas' (his/her/your tasks).
Demonstrative Pronouns with Plural Nouns
Demonstrative pronouns also agree in gender and number: 'estas tarefas' (these tasks), 'aquelas tarefas' (those tasks).
Examples by Level
Uma tarefa.
One task.
Singular form 'tarefa' for one item.
Fazer tarefa.
Do task.
Basic verb-noun phrase.
Tarefa de casa.
Homework.
Common phrase for homework.
Minha tarefa.
My task.
Possessive pronoun with singular noun.
Tarefa fácil.
Easy task.
Adjective modifying singular noun.
Quero tarefa.
I want a task.
Expressing desire for a task.
Tarefa terminada.
Task finished.
Past participle indicating completion.
Sim, tarefa.
Yes, task.
Simple affirmative response.
Eu tenho algumas tarefas para fazer.
I have some tasks to do.
Plural form 'tarefas' for multiple items.
Quais são as suas tarefas hoje?
What are your tasks today?
Interrogative sentence using plural 'tarefas'.
As tarefas domésticas são muitas.
The household chores are many.
Specific type of tasks: 'domésticas'.
Ele completou todas as tarefas.
He completed all the tasks.
Verb 'completou' with plural 'tarefas'.
Não gosto destas tarefas.
I don't like these tasks.
Negative statement with demonstrative pronoun.
Vamos dividir as tarefas.
Let's divide the tasks.
Suggestion using plural 'tarefas'.
As tarefas escolares são importantes.
School tasks are important.
Compound noun phrase 'tarefas escolares'.
Preciso terminar minhas tarefas.
I need to finish my tasks.
Expressing necessity with possessive pronoun.
A lista de tarefas para o projeto é longa, mas podemos completá-la.
The list of tasks for the project is long, but we can complete it.
Using 'lista de tarefas' and expressing capability.
O professor atribuiu novas tarefas aos alunos.
The teacher assigned new tasks to the students.
Verb 'atribuiu' (assigned) with plural 'tarefas'.
Tenho muitas tarefas pendentes no trabalho esta semana.
I have many pending tasks at work this week.
Using 'pendentes' (pending) to describe tasks.
Dividir as tarefas entre os membros da equipe ajudou a otimizar o tempo.
Dividing the tasks among the team members helped to optimize time.
Discussing task distribution and its benefits.
Quais são as tarefas mais urgentes que precisamos resolver?
What are the most urgent tasks that we need to solve?
Using 'urgentes' and the verb 'resolver' (to solve).
A organização das tarefas diárias é fundamental para a produtividade.
The organization of daily tasks is fundamental for productivity.
Abstract concept: 'organização das tarefas'.
Ele se sente sobrecarregado com tantas tarefas.
He feels overwhelmed with so many tasks.
Expressing a feeling related to tasks.
As tarefas de casa foram mais difíceis do que eu esperava.
The homework tasks were more difficult than I expected.
Comparing difficulty of tasks.
A delegação eficaz das tarefas é uma habilidade essencial para qualquer gestor.
Effective delegation of tasks is an essential skill for any manager.
Using abstract noun 'delegação' with 'tarefas'.
Precisamos reavaliar a priorização das tarefas para garantir que os objetivos sejam alcançados.
We need to re-evaluate the prioritization of tasks to ensure that the objectives are achieved.
Using 'reavaliar' and 'priorização' in relation to tasks.
O cumprimento das tarefas programadas é um indicador chave de desempenho.
The completion of scheduled tasks is a key performance indicator.
Formal language: 'cumprimento', 'programadas', 'indicador chave de desempenho'.
A tecnologia tem simplificado a gestão de tarefas complexas.
Technology has simplified the management of complex tasks.
Discussing the impact of technology on task management.
É importante definir claramente as responsabilidades e tarefas de cada membro da equipe.
It is important to clearly define the responsibilities and tasks of each team member.
Distinguishing between 'responsabilidades' and 'tarefas'.
A autonomia na execução das tarefas pode aumentar a motivação dos funcionários.
Autonomy in the execution of tasks can increase employee motivation.
Discussing the psychological impact of task autonomy.
A falta de clareza nas tarefas pode levar a mal-entendidos e erros.
Lack of clarity in tasks can lead to misunderstandings and errors.
Discussing potential negative consequences of poorly defined tasks.
As tarefas atribuídas exigem um alto nível de especialização.
The assigned tasks require a high level of specialization.
Using 'atribuídas' and 'especialização' with tasks.
A arquitetura moderna de software frequentemente se baseia na decomposição de sistemas em tarefas independentes e comunicantes.
Modern software architecture is often based on decomposing systems into independent and communicating tasks.
Technical context: software architecture, task decomposition.
O desafio reside em alinhar as tarefas individuais com a visão estratégica global da organização.
The challenge lies in aligning individual tasks with the organization's overall strategic vision.
Abstract concepts: strategic vision, alignment of tasks.
A procrastinação pode ser vista como uma falha em gerenciar as tarefas intrinsecamente desafiadoras.
Procrastination can be seen as a failure to manage intrinsically challenging tasks.
Psychological analysis of procrastination in relation to task nature.
A globalização impõe novas tarefas e responsabilidades aos estados-nação.
Globalization imposes new tasks and responsibilities on nation-states.
Socio-political context: global issues and national responsibilities.
A inteligência artificial está a revolucionar a forma como abordamos tarefas repetitivas e complexas.
Artificial intelligence is revolutionizing how we approach repetitive and complex tasks.
Discussion of AI's impact on task execution.
A metacognição envolve a capacidade de monitorar e regular a execução das próprias tarefas cognitivas.
Metacognition involves the ability to monitor and regulate the execution of one's own cognitive tasks.
Cognitive science terminology: metacognition, cognitive tasks.
A transição para um modelo de trabalho remoto exige uma redefinição das tarefas e dos métodos de supervisão.
The transition to a remote work model requires a redefinition of tasks and supervision methods.
Analyzing changes in work structures and task management.
A arte de governar implica a gestão de inúmeras tarefas complexas e muitas vezes contraditórias.
The art of governing implies the management of numerous complex and often contradictory tasks.
Political science and philosophy: the complexity of governance tasks.
A epistemologia contemporânea explora as tarefas fundamentais do conhecimento e os limites da sua aquisição.
Contemporary epistemology explores the fundamental tasks of knowledge and the limits of its acquisition.
Philosophical discourse on the 'tasks' of knowing.
A engenharia reversa de sistemas legados muitas vezes se resume a um conjunto exaustivo de tarefas de análise e documentação.
Reverse engineering of legacy systems often boils down to an exhaustive set of analysis and documentation tasks.
Highly technical domain: software engineering, detailed task breakdown.
A ética aplicada questiona as tarefas morais inerentes à manipulação genética e suas ramificações sociais.
Applied ethics questions the moral tasks inherent in genetic manipulation and its social ramifications.
Ethical and scientific debate: moral tasks in advanced science.
A complexidade da resolução de problemas em sistemas dinâmicos não lineares reside na interdependência das tarefas e na sensibilidade às condições iniciais.
The complexity of problem-solving in nonlinear dynamic systems lies in the interdependence of tasks and sensitivity to initial conditions.
Advanced mathematics/physics: tasks within complex systems.
A busca pela autotranscendência pode ser vista como a tarefa primordial da existência humana.
The pursuit of self-transcendence can be seen as the primary task of human existence.
Existential philosophy: the ultimate 'task' of life.
A crítica literária contemporânea desvela as multifacetadas tarefas da linguagem na construção da realidade percebida.
Contemporary literary criticism unveils the multifaceted tasks of language in constructing perceived reality.
Literary theory: language's role as a 'task'.
A harmonização de interesses conflitantes é uma das tarefas mais árduas da diplomacia internacional.
Harmonizing conflicting interests is one of the most arduous tasks of international diplomacy.
High-level diplomacy: complex tasks involving conflict resolution.
A transmutação de energia em matéria, conforme postulado em certas teorias físicas, envolveria tarefas de magnitude cósmica.
The transmutation of energy into matter, as postulated in certain physical theories, would involve tasks of cosmic magnitude.
Theoretical physics: cosmic-scale 'tasks'.
Common Collocations
Common Phrases
— To do tasks. This is a very general phrase used for any kind of work or assignment.
Preciso ir para casa e fazer minhas tarefas.
— To have tasks. It indicates possession of duties or assignments.
Eu tenho muitas tarefas para hoje.
— To finish tasks. It signifies the completion of assigned work.
Conseguimos terminar todas as tarefas antes do prazo.
— To divide tasks. This implies sharing responsibilities among multiple people.
Vamos dividir as tarefas para agilizar o processo.
— To prioritize tasks. It means deciding the order of importance or urgency.
É importante priorizar tarefas que têm prazos mais curtos.
— Tasks and responsibilities. Often used together to describe a role or job.
As tarefas e responsabilidades do cargo são bem definidas.
— To fulfill tasks. It means to carry out and complete tasks as required.
Ele sempre cumpre suas tarefas com dedicação.
— To manage tasks. It involves organizing, planning, and overseeing tasks.
Aprender a gerenciar tarefas é essencial para a produtividade.
— To-do list. A written or mental list of tasks to be completed.
Eu escrevi uma lista de tarefas para o fim de semana.
— Important tasks. Refers to tasks that have significant value or consequence.
Precisamos focar nas tarefas mais importantes primeiro.
Often Confused With
'Tarefa' is the singular form of 'tarefas'. It refers to a single task, assignment, or duty. Using 'tarefa' when you mean multiple items is incorrect.
'Trabalhos' (plural of 'trabalho') often refers to larger projects or pieces of work, which might be composed of multiple 'tarefas'. While sometimes interchangeable, 'trabalhos' can imply a more substantial output.
'Deveres' often implies moral or civic obligations, or homework ('deveres de casa'). While related to tasks, it emphasizes the sense of duty more strongly.
Idioms & Expressions
— To lift a weight off one's tasks. This idiom means to remove a burdensome or difficult task, making things easier.
Quando o colega ajudou com a apresentação, foi como tirar um peso das minhas tarefas.
informal— To be a Herculean task. This idiom refers to a task that is extremely difficult, requiring great effort and strength, like the labors of Hercules.
Limpar a casa inteira depois da festa foi uma tarefa hercúlea.
neutral/formal— To manage or handle tasks. It implies the ability to successfully complete or deal with one's duties.
Com organização, ela consegue dar conta de todas as tarefas da faculdade.
neutral— To not have time for tasks. This idiom emphasizes being extremely busy, to the point where even essential duties cannot be attended to.
Estou tão sobrecarregado que não tenho tempo para tarefas básicas.
informal— Unpleasant or thankless tasks. These are duties that are difficult, tedious, or do not receive appreciation.
Limpar os banheiros públicos são consideradas tarefas ingratas.
neutral— A monumental task. Similar to a Herculean task, this refers to a task of immense size, difficulty, or importance.
Construir aquela ponte foi uma tarefa monumental que levou anos.
formal— To sort out or manage tasks, often in a practical or resourceful way, sometimes implying a quick fix.
Preciso dar um jeito nas minhas tarefas antes de sair.
informal— Tasks and chores/business. A common pairing to refer to one's duties and daily activities.
Tenho muitos afazeres e tarefas para resolver hoje.
neutral— To leave tasks for later. This is a direct reference to procrastination.
É um mau hábito deixar as tarefas importantes para depois.
neutral— Routine or everyday tasks. These are the common, often mundane, tasks that are part of daily life.
As tarefas corriqueiras do dia a dia podem ser cansativas.
neutralEasily Confused
It is the singular form of 'tarefas'.
'Tarefa' refers to a single task, assignment, or duty. 'Tarefas' refers to multiple tasks, assignments, or duties. For example, 'Eu tenho uma tarefa para fazer' (I have one task to do) versus 'Eu tenho várias tarefas para fazer' (I have several tasks to do).
Ele completou a tarefa difícil. / Ele completou as tarefas difíceis.
Both relate to 'work'.
'Trabalho' (singular) or 'trabalhos' (plural) generally refers to 'work' as an activity, a job, or a larger project. 'Tarefas' are often the individual components or steps within that 'trabalho'. For instance, 'O trabalho dele envolve muitas tarefas.' (His work involves many tasks.)
Meu trabalho é ensinar. / As tarefas de hoje são dar aulas e corrigir provas.
Both can imply obligation.
'Dever' (singular) or 'deveres' (plural) often refers to duties, obligations, or moral responsibilities. 'Deveres de casa' is a common synonym for homework. While 'tarefas' are things to be done, 'deveres' emphasizes the obligation or duty aspect more. For example, 'Cumprir seus deveres' (to fulfill one's duties) is a more formal or moral statement than simply 'fazer suas tarefas'.
Ele tem a tarefa de cuidar do jardim. / Ele tem o dever de cuidar do jardim.
Both imply something that must be done.
'Obrigação' (singular) or 'obrigações' (plural) refers to a stronger sense of obligation, often legal, contractual, or moral. 'Tarefas' are simply things to be done. You might have 'obrigações financeiras' (financial obligations) which might include various 'tarefas' like paying bills. 'Tarefas' are the actions, 'obrigações' are the binding duties.
Pagar impostos é uma obrigação. / A tarefa de preencher o formulário é parte dessa obrigação.
Both refer to responsibilities or duties.
'Encargo' (singular) or 'encargos' (plural) often implies a significant responsibility, a burden, or a charge, especially in a formal or professional context. For example, 'Assumir o encargo de diretor' (to take on the responsibility/burden of director). While it involves tasks, 'encargo' highlights the weight and importance of the role or duty.
A gestão do projeto é um encargo importante. / As tarefas diárias incluem verificar o progresso.
Sentence Patterns
Eu tenho [number] tarefas.
Eu tenho três tarefas para fazer.
As tarefas [adjective].
As tarefas são fáceis.
Precisamos [verb] as tarefas.
Precisamos completar as tarefas.
Dividir as tarefas [preposition] [people].
Dividir as tarefas entre os colegas.
A gestão de tarefas [adverb/adjective].
A gestão de tarefas é essencial.
Delegar tarefas [preposition] [someone].
Delegar tarefas aos membros da equipe.
A [noun] das tarefas [adjective/verb phrase].
A priorização das tarefas é complexa.
A [verb] de tarefas [adjective/context].
A decomposição de tarefas em sistemas de software.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Very high
-
Using the singular 'tarefa' for multiple items.
→
Using the plural 'tarefas'.
This is the most common error. If you have more than one item to do, you must use the plural form 'tarefas'. For example, 'Eu tenho muitas <strong>tarefas</strong> para fazer', not 'Eu tenho muitas <strong>tarefa</strong> para fazer'.
-
Incorrect verb agreement.
→
Using a plural verb with 'tarefas'.
When 'tarefas' is the subject, the verb must be plural. For example, 'As tarefas <strong>são</strong> importantes', not 'As tarefas <strong>é</strong> importante'. This applies to all verbs in Portuguese.
-
Incorrect preposition usage.
→
Using 'de' or 'para' appropriately.
Common phrases include 'tarefas <strong>de</strong> casa' (homework) and 'tarefas <strong>para</strong> o projeto' (tasks for the project). Avoid using other prepositions incorrectly, like 'tarefas <strong>em</strong> casa' when 'tarefas de casa' is the standard for homework.
-
Confusing 'tarefas' with 'trabalho' or 'deveres'.
→
Using the most appropriate word based on context.
'Tarefas' are specific actions or assignments. 'Trabalho' can be the overall job or project. 'Deveres' often imply moral or civic obligations. While related, they have different nuances. Use 'tarefas' for the individual items to be done.
-
Pronouncing 'tarefas' with the stress on the wrong syllable.
→
Stressing the second-to-last syllable: ta-RE-fas.
The stress in Portuguese often falls on the penultimate syllable. Misplacing the stress can make the word sound unnatural or difficult to understand. Practice saying 'ta-RE-fas' clearly.
Tips
Master the Plural
Always remember that 'tarefas' is plural. If you mean one thing, use 'tarefa'. If you mean more than one, use 'tarefas'. This is a fundamental distinction for correct usage.
Verb Agreement is Key
When 'tarefas' is the subject of a sentence, ensure your verb agrees in number. Plural subject ('tarefas') requires a plural verb. For example, 'As tarefas são importantes', not 'As tarefas é importante'.
Understand the Context
The meaning of 'tarefas' can vary slightly depending on the context: 'tarefas de casa' (homework), 'tarefas domésticas' (household chores), 'tarefas do trabalho' (work tasks). Pay attention to the words around 'tarefas' to grasp the specific meaning.
Stress Matters
The stress in 'tarefas' falls on the second-to-last syllable: ta-RE-fas. Practice saying it clearly to sound more natural to native speakers.
Common Collocations
Learn common phrases like 'fazer tarefas', 'completar tarefas', 'lista de tarefas', and 'tarefas pendentes'. These will help you use the word more fluently and accurately.
Visual Aids
Create mental images or draw pictures to associate with the word. For example, imagine a sticky tar covering a list of chores to remember 'tarefas' means tasks.
Active Recall
Try to use 'tarefas' in your own sentences as much as possible. Write them down, say them aloud, and check them for accuracy. The more you practice, the more natural it will become.
Synonym Exploration
While 'tarefas' is versatile, explore synonyms like 'trabalhos', 'deveres', or 'encargos' to understand the subtle differences in meaning and register, allowing for more precise communication.
Preposition Patterns
Note common prepositions used with 'tarefas', such as 'de' (e.g., 'tarefas de casa') and 'para' (e.g., 'tarefas para o projeto'). These patterns are crucial for correct sentence construction.
Listen for Context
When listening to Portuguese, pay attention to how native speakers use 'tarefas'. Their tone and the surrounding words will give you clues about whether they are referring to chores, work, or something else.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'tar' (as in the sticky substance) that you have to 'fazer' (do). This sticky tar is a difficult 'tarefa'! So, 'tar-fazer' becomes a difficult 'tarefa' (task). Repeat 'tar-fazer, tarefa' to remember.
Visual Association
Picture a student struggling to complete a long list of homework assignments (tarefas) that are covered in sticky tar, making them hard to handle. The tar represents the difficulty, and the list represents the multiple tasks.
Word Web
Challenge
Try to list five different 'tarefas' you have to do this week, both personal and professional. Then, try to write a sentence for each using the word 'tarefas'.
Word Origin
The word 'tarefas' originates from the Latin word 'tarefa', which itself is believed to have come from the Arabic word 'ta'rifa'. This Arabic term referred to a list of duties or a roster, often associated with administrative or military contexts.
Original meaning: The original meaning was likely related to a defined list of duties or an assignment.
Indo-European (Romance, derived from Latin)Cultural Context
The word 'tarefas' is generally neutral and does not carry negative connotations unless directly associated with unpleasant or overly burdensome work. It's a practical term used for everyday activities.
In English-speaking cultures, 'tasks' is a similarly broad term. However, the emphasis on 'deveres' (duties) and 'obrigações' (obligations) might be more pronounced in certain formal or civic contexts in Portuguese.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Daily routines and chores
- Tarefas domésticas
- Tarefas da casa
- Minhas tarefas diárias
- Dividir as tarefas
School and academic assignments
- Tarefas de casa
- Tarefas escolares
- Entregar as tarefas
- As tarefas do curso
Work and professional duties
- Tarefas do trabalho
- Tarefas pendentes
- Delegar tarefas
- Cumprir tarefas
Project management
- Tarefas do projeto
- Lista de tarefas
- Gerenciar tarefas
- Priorizar tarefas
Personal planning and to-do lists
- Minha lista de tarefas
- Tarefas importantes
- Tarefas urgentes
- Organizar minhas tarefas
Conversation Starters
"What are some of your daily tasks at home or work?"
"Do you prefer to have a long list of small tasks or a few big ones?"
"How do you prioritize your tasks when you have too many?"
"What's the most challenging task you've had to complete recently?"
"Do you think technology helps us manage our tasks better or worse?"
Journal Prompts
Describe the tasks that bring you the most satisfaction when completed.
Reflect on a time you felt overwhelmed by your tasks. How did you manage it?
What are three important tasks you want to accomplish this week, and why?
How do you balance your work tasks with your personal life tasks?
Imagine you have a magical ability to complete any one task instantly. What would it be and why?
Frequently Asked Questions
10 questionsThe difference is singular versus plural. 'Tarefa' refers to one single task, assignment, or duty. 'Tarefas' refers to more than one task, assignment, or duty. For example, 'Eu tenho uma tarefa para fazer' (I have one task to do), but 'Eu tenho muitas tarefas para fazer' (I have many tasks to do). Always use the correct form based on the number of items you are referring to.
Yes, absolutely. 'Tarefas' is very commonly used in professional contexts to refer to specific jobs, duties, assignments, or steps within a larger project. For instance, 'As tarefas do projeto são variadas e exigem diferentes habilidades.' (The project tasks are varied and require different skills.)
'Tarefas domésticas' translates to 'household chores' or 'domestic tasks'. These are the jobs that need to be done around the house, such as cleaning, cooking, laundry, shopping, and gardening. For example, 'Todos em casa devem ajudar com as tarefas domésticas.' (Everyone at home should help with the household chores.)
Yes, 'tarefas de casa' is a very common way to say 'homework' in Portuguese. It literally translates to 'tasks of home'. For example, 'Os alunos precisam entregar as tarefas de casa amanhã.' (The students need to hand in the homework tomorrow.)
'Trabalhos' (plural of 'trabalho') often refers to larger projects, pieces of work, or even jobs themselves. 'Tarefas' are typically the smaller, individual steps or components that make up a 'trabalho'. For example, a student might have a 'trabalho' (project) that involves several 'tarefas' (tasks) like research, writing, and presentation.
Not necessarily. While 'tarefas' can refer to difficult or unpleasant jobs ('tarefas ingratas'), it is also used for neutral or even enjoyable activities that need to be done. The context determines the feeling associated with the tasks. For example, 'Tenho algumas tarefas divertidas para fazer no jardim hoje.' (I have some fun tasks to do in the garden today.)
Remember that 'tarefa' ends in a vowel ('a'). In Portuguese, nouns ending in vowels often form their plural by adding '-s'. So, 'tarefa' becomes 'tarefas'. Think of it like adding 's' for 'several' tasks.
Yes, common prepositions include 'de' and 'para'. You'll often hear 'tarefas de casa' (homework/household chores) and 'tarefas para o projeto' (tasks for the project). 'Tarefas do trabalho' (tasks of work) is also very common.
Yes, especially at higher levels of proficiency. For example, one might talk about the 'tarefas' of life or the 'tarefas' of leadership, referring to the general duties and responsibilities associated with a role or existence, not just specific assignments.
The singular form of 'tarefas' is 'tarefa'. You use 'tarefa' when referring to one single task, assignment, or duty.
Test Yourself 10 questions
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The Portuguese word 'tarefas' is the plural form of 'tarefa' and translates to 'tasks', 'assignments', or 'duties'. It's a versatile term used for anything from household chores and school homework to professional responsibilities and project components. Remember to use the plural form 'tarefas' when referring to more than one item.
- Plural noun meaning 'tasks' or 'assignments'.
- Used for chores, homework, work duties, and project steps.
- Singular is 'tarefa'.
- Commonly paired with verbs like 'fazer', 'completar', 'realizar'.
Master the Plural
Always remember that 'tarefas' is plural. If you mean one thing, use 'tarefa'. If you mean more than one, use 'tarefas'. This is a fundamental distinction for correct usage.
Verb Agreement is Key
When 'tarefas' is the subject of a sentence, ensure your verb agrees in number. Plural subject ('tarefas') requires a plural verb. For example, 'As tarefas são importantes', not 'As tarefas é importante'.
Understand the Context
The meaning of 'tarefas' can vary slightly depending on the context: 'tarefas de casa' (homework), 'tarefas domésticas' (household chores), 'tarefas do trabalho' (work tasks). Pay attention to the words around 'tarefas' to grasp the specific meaning.
Stress Matters
The stress in 'tarefas' falls on the second-to-last syllable: ta-RE-fas. Practice saying it clearly to sound more natural to native speakers.
Related Content
More home words
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.