tosse
Cough, a sudden, noisy expulsion of air from the lungs.
Tosse is the Portuguese word for cough, a common reflex and symptom of respiratory issues.
Word in 30 Seconds
- Cough: sudden, noisy expulsion of air.
- Common symptom of respiratory illnesses.
- Used to describe the physical act or symptom.
Summary
Tosse is the Portuguese word for cough, a common reflex and symptom of respiratory issues.
- Cough: sudden, noisy expulsion of air.
- Common symptom of respiratory illnesses.
- Used to describe the physical act or symptom.
Understand 'Tosse' as 'Cough'
Remember 'tosse' directly translates to 'cough'. It's a fundamental word for discussing health.
Persistent Cough Needs Care
A cough that doesn't go away might need medical attention. Don't ignore prolonged symptoms.
Polite Coughing Etiquette
In Portuguese-speaking cultures, as in many others, it's polite to cover your mouth when you cough.
Examples
4 of 4Ele tem uma tosse persistente que não melhora.
He has a persistent cough that doesn't get better.
A exposição a poeiras finas pode causar tosse crónica.
Exposure to fine dust can cause chronic cough.
Que seca esta tosse, não me deixa dormir!
This dry cough is so annoying, it doesn't let me sleep!
O médico receitou um xarope para aliviar a tosse.
The doctor prescribed a syrup to relieve the cough.
Word Family
Memory Tip
Imagine a 'TOS' (like a pile) of 'SE'eds (sounds) being forcefully expelled from your lungs – that's a 'tosse'!
Overview
A palavra 'tosse' em português refere-se ao ato físico de tossir, que é uma expulsão súbita e geralmente ruidosa de ar dos pulmões. Este reflexo pode ser voluntário ou involuntário e serve para limpar as vias respiratórias de irritantes, secreções ou corpos estranhos. Frequentemente, a tosse é um sintoma de doenças respiratórias, como gripes, constipações, bronquite, pneumonia, ou alergias. Pode variar em intensidade, frequência e características, como ser seca (sem produção de muco) ou produtiva (com produção de muco).
A palavra 'tosse' é usada principalmente para descrever o sintoma em si. Pode ser usada em frases que indicam a presença da tosse ('Estou com tosse'), a sua qualidade ('tosses seca', 'tosse com catarro') ou a sua causa ('tosses devido a uma constipação'). É uma palavra comum no vocabulário diário, especialmente em contextos de saúde e bem-estar. A sua forma verbal é 'tossir'.
A palavra 'tosse' aparece frequentemente em conversas sobre saúde, ao descrever sintomas de doenças. É comum em consultórios médicos, farmácias, e em conversas informais entre amigos e familiares sobre como se sentem. Também pode ser encontrada em artigos de saúde, bulas de medicamentos e notícias relacionadas a epidemias ou saúde pública.
Palavras como 'espirro' e 'rouquidão' também se referem a sintomas relacionados ao sistema respiratório, mas com significados distintos. Um 'espirro' é uma expulsão súbita de ar pelo nariz e boca, geralmente em resposta a irritação nasal. 'Rouquidão' descreve uma alteração na voz, tornando-a áspera ou ofegante, afetando as cordas vocais. 'Tosse' foca-se na expulsão de ar dos pulmões para limpar as vias aéreas.
Usage Notes
The word 'tosse' is neutral in register and widely understood across all contexts. Its verbal form, 'tossir', is equally common. When describing the type of cough, using 'seca' (dry) or 'com catarro' (with phlegm) is standard.
Common Mistakes
Learners might confuse 'tosse' with other respiratory symptoms like 'congestion' or 'shortness of breath'. Ensure you use 'tosse' specifically for the act of coughing.
Memory Tip
Imagine a 'TOS' (like a pile) of 'SE'eds (sounds) being forcefully expelled from your lungs – that's a 'tosse'!
Word Origin
The word 'tosse' comes from the Latin 'tussis', which also means cough. It has remained relatively consistent in meaning throughout the evolution of the Portuguese language.
Cultural Context
In many cultures, including Portuguese-speaking ones, a persistent cough can be seen as a sign of illness requiring rest and care. It's a common topic of conversation when discussing well-being.
Examples
Ele tem uma tosse persistente que não melhora.
everydayHe has a persistent cough that doesn't get better.
A exposição a poeiras finas pode causar tosse crónica.
academicExposure to fine dust can cause chronic cough.
Que seca esta tosse, não me deixa dormir!
informalThis dry cough is so annoying, it doesn't let me sleep!
O médico receitou um xarope para aliviar a tosse.
everydayThe doctor prescribed a syrup to relieve the cough.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
Estou com tosse.
I have a cough.
Tosse para o lado!
Cough into your elbow!
A tosse não para.
The cough won't stop.
Often Confused With
An 'espirro' (sneeze) is a sudden expulsion of air through the nose and mouth, usually triggered by nasal irritation. A 'tosse' (cough) is an expulsion of air from the lungs, typically to clear the airways.
'Rouquidão' refers to hoarseness or a raspy voice, affecting the vocal cords. 'Tosse' is the physical act of coughing, related to the lungs and airways, not primarily the voice quality.
Grammar Patterns
Understand 'Tosse' as 'Cough'
Remember 'tosse' directly translates to 'cough'. It's a fundamental word for discussing health.
Persistent Cough Needs Care
A cough that doesn't go away might need medical attention. Don't ignore prolonged symptoms.
Polite Coughing Etiquette
In Portuguese-speaking cultures, as in many others, it's polite to cover your mouth when you cough.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra correta: tosse, espirro, dor.
O médico perguntou se eu tinha febre ou ______.
A frase fala sobre sintomas comuns de doença, e 'tosse' é um sintoma frequente, encaixando-se no contexto médico.
Qual palavra descreve a expulsão ruidosa de ar dos pulmões?
O que é uma tosse?
A definição de tosse é precisamente a expulsão súbita e ruidosa de ar dos pulmões.
Ordene as palavras para formar uma frase correta sobre um sintoma.
Estou / com / tosse / uma / de / noite / toda
A ordem correta para descrever o sintoma contínuo é 'Estou com uma tosse a noite toda'.
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questionsTosse seca é aquela que não produz muco ou catarro. Já a tosse com catarro, também chamada de tosse produtiva, envolve a expectoração de secreções das vias respiratórias.
Uma tosse que dura mais de três semanas, é acompanhada de febre alta, falta de ar, dor no peito, ou sangue, deve ser avaliada por um médico.
A forma verbal de 'tosse' é 'tossir'. Por exemplo, 'Eu estou a tossir muito hoje' ou 'Ele tossiu durante a noite'.
Sim, a tosse pode ser causada por irritantes ambientais como fumo, poeira ou ar muito frio. Também pode ser um efeito colateral de alguns medicamentos, como os inibidores da ECA.
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More health words
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.