Traidor describes a person or action marked by disloyalty and betrayal.
Word in 30 Seconds
- Describes someone or something that betrays.
- Implies a serious breach of trust.
- Strongly negative connotation.
Overview
O adjetivo 'traidor' em português, com nível A2 no CEFR, refere-se à qualidade de quem trai. Trair significa quebrar a lealdade, a confiança ou a fidelidade devida a alguém, a um grupo, a um país ou a um ideal. Um ato traidor é, portanto, um ato de deslealdade grave.
Este adjetivo é usado para qualificar um substantivo (pessoa, ato, comportamento) que demonstra falta de lealdade. Pode ser aplicado tanto a pessoas que agem de má-fé quanto a ações que resultam em deslealdade. É um termo com uma conotação fortemente negativa.
É frequentemente encontrado em contextos narrativos, como histórias, notícias ou relatos sobre conflitos, desentendimentos ou quebra de confiança. Por exemplo, pode-se falar de um 'amigo traidor', um 'golpe traidor' ou um 'país traidor'. No dia a dia, pode ser usado para descrever alguém que revela um segredo ou age contra os interesses de um grupo ao qual pertencia.
Palavras como 'desleal' e 'infiel' compartilham semelhanças com 'traidor'. 'Desleal' é um termo mais geral para falta de lealdade. 'Infiel' é mais usado em contextos de relacionamentos amorosos (infidelidade conjugal) ou religiosos (falta de fé). 'Traidor' carrega um peso maior, implicando uma quebra deliberada e prejudicial de confiança, muitas vezes com consequências sérias.
Examples
O soldado foi acusado de ser um traidor por vender informações ao inimigo.
everydayThe soldier was accused of being a traitor for selling information to the enemy.
A história narra a ascensão e queda de um líder traidor.
academicThe story narrates the rise and fall of a traitorous leader.
Que cara traidor! Ele contou meu segredo para todos.
informalWhat a traitorous guy! He told my secret to everyone.
A nação se sentiu traída pelas ações de seu antigo aliado.
formalThe nation felt betrayed by the actions of its former ally.
Common Collocations
Common Phrases
um traidor da pátria
a traitor to the homeland
agir como um traidor
to act like a traitor
ser um traidor para alguém
to be a traitor to someone
Often Confused With
'Desleal' is a broader term for lack of loyalty. 'Traidor' specifically implies a betrayal, often a deliberate and harmful act against trust.
'Infiel' is most commonly used for infidelity in relationships or lack of religious faith. 'Traidor' refers to a breach of loyalty in a wider sense, not necessarily romantic.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word 'traidor' carries a strong negative connotation. It is used to describe acts of severe disloyalty and betrayal. Avoid using it for minor offenses or misunderstandings.
Common Mistakes
Learners might confuse 'traidor' with less severe terms like 'desleal' or 'infiel'. Ensure the context involves a significant breach of trust before using 'traidor'. Also, remember it's primarily an adjective, though 'traidor' (noun) also exists.
Tips
Understand Betrayal's Weight
Remember 'traidor' signifies a deep betrayal, not just a minor mistake. It implies a serious violation of trust.
Avoid Casual Use
Using 'traidor' too lightly can overstate the situation. Ensure the context truly reflects a betrayal.
Loyalty is Valued
In many cultures, loyalty is highly prized. Acts of betrayal are seen as particularly reprehensible.
Word Origin
The word 'traidor' comes from the Latin 'traditor', meaning 'one who delivers up' or 'betrayer'. It shares roots with the verb 'trair' (to betray).
Cultural Context
The concept of betrayal is universally understood and condemned. Societies often have strong norms regarding loyalty, making the figure of the traitor a common archetype in literature and history.
Memory Tip
Imagine a 'tray' full of secrets being 'done' (tray-dor) away by someone you trusted. This person is a traitor.
Frequently Asked Questions
4 questions'Traidor' implica uma quebra mais grave e intencional de confiança, muitas vezes com consequências danosas. 'Desleal' é um termo mais amplo para falta de lealdade em geral.
É comum em frases que descrevem ações ou pessoas que quebraram a confiança, como em histórias, notícias ou discussões sobre relacionamentos.
Sim, pode ser usado metaforicamente. Por exemplo, um 'plano traidor' ou um 'ataque traidor' descreve a natureza prejudicial ou desleal da ação.
É uma palavra com uma carga negativa muito forte, indicando uma ofensa séria contra a lealdade e a confiança.
Test Yourself
Ele foi considerado um ______ por revelar os segredos do grupo.
A frase indica que a pessoa revelou segredos, o que é um ato de traição.
O general foi acusado de um ato traidor contra seu país.
Um ato traidor implica deslealdade e engano contra a entidade à qual se devia fidelidade.
um / ele / era / traidor / claramente
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico.
Score: /3
Summary
Traidor describes a person or action marked by disloyalty and betrayal.
- Describes someone or something that betrays.
- Implies a serious breach of trust.
- Strongly negative connotation.
Understand Betrayal's Weight
Remember 'traidor' signifies a deep betrayal, not just a minor mistake. It implies a serious violation of trust.
Avoid Casual Use
Using 'traidor' too lightly can overstate the situation. Ensure the context truly reflects a betrayal.
Loyalty is Valued
In many cultures, loyalty is highly prized. Acts of betrayal are seen as particularly reprehensible.
Examples
4 of 4O soldado foi acusado de ser um traidor por vender informações ao inimigo.
The soldier was accused of being a traitor for selling information to the enemy.
A história narra a ascensão e queda de um líder traidor.
The story narrates the rise and fall of a traitorous leader.
Que cara traidor! Ele contou meu segredo para todos.
What a traitorous guy! He told my secret to everyone.
A nação se sentiu traída pelas ações de seu antigo aliado.
The nation felt betrayed by the actions of its former ally.
Related Content
Related Vocabulary
More emotions words
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.