Tanke is a versatile noun meaning thought, idea, or intention in Swedish.
30秒词汇
- A thought, idea, or reflection produced by the mind.
- Used to express intentions or underlying purposes behind actions.
- Commonly used in phrases regarding memory, consideration, and care.
Översikt
Ordet 'tanke' är ett fundamentalt substantiv i det svenska språket som beskriver resultatet av att tänka. Det tillhör den första deklinationen av ord som slutar på -e och är ett utrum-ord (en-ord). På en grundläggande nivå (A2) används det för att beskriva enkla idéer eller åsikter, men dess användningsområde sträcker sig långt in i avancerad filosofi och psykologi. Det är ett av de mest mångsidiga orden för att beskriva mänsklig kognition.
Användningsmönster
'Tanke' används ofta för att uttrycka någons inre värld. Man kan ha 'många tankar i huvudet' eller 'dela med sig av sina tankar'. Grammatiskt sett följer det mönstret: en tanke, tanken, flera tankar, tankarna. Det kombineras ofta med prepositionen 'på' för att visa vad man tänker på, till exempel 'tanken på semestern gör mig glad'. Det kan också fungera som en synonym till 'avsikt' eller 'plan', särskilt i fraser som 'det var min tanke att ringa dig'.
Vanliga sammanhang
I vardagsspråket används det ofta för att föreslå något mjukt: 'Jag hade en tanke om att vi kunde gå på bio'. Inom litteratur och akademiskt språk används det för att beskriva intellektuella koncept eller teorier. Ett viktigt kulturellt ord är 'omtanke', som bokstavligen betyder 'tanke på andra' och översätts till omtänksamhet eller omsorg. Det finns också många fasta uttryck där 'tanke' ingår, som 'vid närmare eftertanke', vilket används när man har ändrat sig efter att ha tänkt lite mer på en sak.
Jämförelse med liknande ord
Det är viktigt att skilja 'tanke' från 'idé'. En 'idé' är ofta mer konkret och handlar om att lösa ett problem eller skapa något nytt. En 'tanke' kan vara mycket mer abstrakt, som en känsla eller en reflektion över livet. Jämfört med 'åsikt' är en tanke mindre fastställd; en åsikt är något man har bestämt sig för, medan en tanke kan vara en tillfällig fundering. Slutligen har vi 'fundering', som ofta antyder en längre process av att överväga något, medan en tanke kan uppstå på ett ögonblick.
例句
Jag fick en plötslig tanke.
everydayI had a sudden thought.
Författaren presenterar sina tankar kring ämnet.
formalThe author presents their thoughts on the subject.
Har du nån tanke på vad vi ska äta?
informalDo you have any idea what we should eat?
Studien undersöker sambandet mellan tanke och handling.
academicThe study examines the connection between thought and action.
常见搭配
常用短语
Det var inte min tanke.
That wasn't my intention.
Tanken som räknas.
It's the thought that counts.
Vid närmare eftertanke.
On second thought.
容易混淆的词
An 'idé' is often more specific to a plan or a creative spark, whereas 'tanke' is any mental activity or reflection.
An 'åsikt' is a fixed opinion or stance, while a 'tanke' can be a fleeting reflection or a general consideration.
语法模式
How to Use It
使用说明
Tanke is neutral and can be used in any context from casual to professional. In informal speech, it often replaces 'plan' or 'intention'. In formal writing, it is frequently used for intellectual reflections and philosophical discussions.
常见错误
Learners sometimes use the imperative verb form 'tänk' instead of the noun 'tanke'. Another mistake is using 'tanke' when 'åsikt' (opinion) is more appropriate for a formal debate or a strong stance. Lastly, remember that 'tanke' is an 'en-word', not an 'ett-word'.
Tips
Use tanke for general reflections
It is the most natural word for 'a thought' in daily Swedish conversation.
Don't confuse tanke with tack
They sound slightly similar to beginners, but 'tanke' means thought while 'tack' means thanks.
Understand the value of omtanke
Swedes value 'omtanke' (thoughtfulness). Showing care for others is a core social value in Sweden.
词源
From Old Swedish 'thanke', related to the verb 'tänka' (to think). It shares roots with the English word 'thought' and German 'Gedanke'.
文化背景
The concept of 'omtanke' (thoughtfulness/care) is very important in Swedish social etiquette. It implies considering others' needs before they ask, reflecting the value of social harmony.
记忆技巧
Think of a 'tank' full of ideas. Your 'tanke' is one of those ideas swimming in your mental tank.
常见问题
4 个问题En tanke är mer allmän och kan vara en reflektion, medan en idé ofta handlar om en ny plan eller lösning.
Det är ett en-ord: en tanke (obestämd), tanken (bestämd), flera tankar (plural), de tankarna (bestämd plural).
Ja, man kan säga 'det var inte min tanke' för att mena 'det var inte min avsikt'.
Det är ett ordspråk som betyder att välviljan bakom en handling är viktigast, även om resultatet inte blev perfekt.
自我测试
Jag har en ___ om hur vi kan lösa problemet.
Här behövs obestämd form singular eftersom det föregås av 'en'.
Vad betyder 'att vara förlorad i tankar'?
Att vara 'förlorad i tankar' motsvarar engelskans 'lost in thought'.
tanke / Det / god / var / en
Subject + verb + predicate is the standard word order here.
得分: /3
Summary
Tanke is a versatile noun meaning thought, idea, or intention in Swedish.
- A thought, idea, or reflection produced by the mind.
- Used to express intentions or underlying purposes behind actions.
- Commonly used in phrases regarding memory, consideration, and care.
Use tanke for general reflections
It is the most natural word for 'a thought' in daily Swedish conversation.
Don't confuse tanke with tack
They sound slightly similar to beginners, but 'tanke' means thought while 'tack' means thanks.
Understand the value of omtanke
Swedes value 'omtanke' (thoughtfulness). Showing care for others is a core social value in Sweden.
例句
4 / 4Jag fick en plötslig tanke.
I had a sudden thought.
Författaren presenterar sina tankar kring ämnet.
The author presents their thoughts on the subject.
Har du nån tanke på vad vi ska äta?
Do you have any idea what we should eat?
Studien undersöker sambandet mellan tanke och handling.
The study examines the connection between thought and action.
Related Content
这个词在其他语言中
相关词汇
更多academic词汇
akademisk
B2relating to education or scholarship
analys
B1a detailed examination of elements
analysera
B2to examine methodically and in detail
anamma
C1to adopt, embrace, or accept
anmärka
B1to say something as a comment
anmärkningsvärd
B1worthy of attention or striking
ansats
B2attempt or approach
antaga
B2to suppose or assume to be true
argument
B1a reason given to support an idea
argumentera
B2to give reasons for or against