torsdag
torsdag 30초 만에
- Torsdag means Thursday in Swedish and is the fourth day of the week.
- It is named after Thor, the Norse god of thunder, just like in English.
- Key grammar: Use 'på torsdag' for the future and 'i torsdags' for the past.
- Cultural tip: Swedes traditionally eat pea soup and pancakes on Thursdays.
- Grammatical Gender
- Torsdag is a common gender noun (utrum), meaning it takes the 'en' article: en torsdag.
- Definite Form
- The definite form is 'torsdagen', used when referring to a specific Thursday already mentioned or known to the listener.
- Plural Form
- The plural is 'torsdagar', used to describe things that happen every Thursday or multiple Thursdays.
Vi brukar äta ärtsoppa varje torsdag.
Kommer du på torsdag?
Förra torsdagen var det regnigt.
- Future Intent
- Use 'på torsdag' for the very next Thursday. Example: 'Vi ses på torsdag!' (See you on Thursday!)
- Past Reference
- Use 'i torsdags' for the Thursday that has already happened. Example: 'Jag var sjuk i torsdags.' (I was sick last Thursday.)
- Habitual Action
- Use 'på torsdagar' (plural) to indicate a recurring event. Example: 'Butiken är stängd på torsdagar.' (The shop is closed on Thursdays.)
Kan vi flytta mötet till torsdag eftermiddag?
Det var en ovanligt varm torsdag i maj.
- Workplace Usage
- Deadlines and meeting invites. 'Boka in torsdag kl 10.'
- Social Context
- Arranging meetups and mentioning the upcoming weekend. 'Snart är det torsdag!'
- Media and News
- Weather forecasts and event announcements. 'Torsdagens lottorad...'
På torsdag har vi personalmöte klockan nio.
Tåget var inställt i torsdags på grund av snö.
- Capitalization Error
- Incorrect: 'Vi ses på Torsdag.' Correct: 'Vi ses på torsdag.'
- Preposition Confusion
- Incorrect: 'Jag såg honom på torsdag' (meaning last Thursday). Correct: 'Jag såg honom i torsdags.'
- Pronunciation Pitfall
- Pronouncing the 'r' and 'd' as two distinct sounds instead of a single retroflex 'd'.
Varför skriver du torsdag med stor bokstav mitt i meningen?
Många glömmer 's' i slutet när de pratar om i torsdags.
- Vardag vs. Helgdag
- Torsdag is almost always a vardag (weekday), unless it falls on a public holiday like Kristi Himmelsfärds dag (Ascension Day), which is always a Thursday.
- Skärtorsdag
- The only 'named' Thursday in the Swedish calendar, marking the start of the Easter weekend.
- Kristi Himmelsfärds dag
- This is always a Thursday and is a 'röd dag' (red day/public holiday) in Sweden, leading many to take the Friday off as a 'klämdag'.
Är torsdag en röd dag nästa vecka?
Vi kan ses vilken vardag som helst, till exempel torsdag.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The tradition of eating pea soup on Thursdays in Sweden may have originated in the Middle Ages because Friday was a fast day, and people ate a hearty meal of pea soup and pork on Thursday to prepare.
발음 가이드
- Pronouncing the 'o' like the 'o' in 'hot'.
- Over-emphasizing the 'r' and 'd' separately.
- Capitalizing the word when writing.
- Using the wrong vowel length for the 'a'.
- Stressing the second syllable.
난이도
Very easy to recognize as it is a cognate of Thursday.
Requires remembering not to capitalize and the specific past tense ending '-s'.
The 'rd' cluster pronunciation can be tricky for beginners.
Clear and distinct, though fast speakers might merge the 'rd'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Idag är det torsdag.
Today is Thursday.
Days of the week are not capitalized.
Vi ses på torsdag.
See you on Thursday.
'På' is used for the upcoming day.
Är det torsdag imorgon?
Is it Thursday tomorrow?
Question structure.
Jag jobbar på torsdag.
I am working on Thursday.
Present tense used for future intent.
Torsdag är en bra dag.
Thursday is a good day.
Basic adjective agreement.
Måndag, tisdag, onsdag, torsdag.
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday.
Sequence of days.
Torsdag kommer efter onsdag.
Thursday comes after Wednesday.
Preposition 'efter'.
Vad gör du på torsdag?
What are you doing on Thursday?
Question word 'vad'.
Jag köpte bröd i torsdags.
I bought bread last Thursday.
'I ... -s' indicates the past.
Vi äter soppa på torsdagar.
We eat soup on Thursdays.
Plural '-ar' for habitual action.
Torsdagen den femte maj.
Thursday the fifth of May.
Definite form 'torsdagen'.
Kan vi träffas på torsdag kväll?
Can we meet on Thursday evening?
Compound-like structure.
Det regnade i torsdags.
It rained last Thursday.
Past tense verb with 'i torsdags'.
Jag har ledigt på torsdagar.
I have Thursdays off.
Habitual plural.
Torsdagens lunch var god.
Thursday's lunch was good.
Genitive form with 's'.
Vi åker till Stockholm på torsdag.
We are going to Stockholm on Thursday.
Directional preposition 'till'.
Kommer du ihåg vad vi gjorde i torsdags?
Do you remember what we did last Thursday?
Subordinate clause.
Jag brukar alltid vara trött på torsdagar.
I am usually always tired on Thursdays.
Adverb 'alltid' placement.
Torsdagen var den enda dagen det inte snöade.
Thursday was the only day it didn't snow.
Definite form in a narrative.
Om det blir torsdag snart kan vi fira.
If it becomes Thursday soon, we can celebrate.
Conditional 'om'.
Jag har en tid hos tandläkaren på torsdag morgon.
I have an appointment at the dentist on Thursday morning.
Time of day with the day.
I torsdags kväll gick vi på bio.
Last Thursday evening we went to the cinema.
Past time construction.
Butiken har extraöppet på torsdag.
The shop has extra opening hours on Thursday.
Compound noun 'extraöppet'.
Varför är du ledig på torsdagar?
Why are you off on Thursdays?
Question word 'varför'.
Torsdagsärtsoppan är en gammal tradition.
The Thursday pea soup is an old tradition.
Compound word with definite article.
Mötet är bokat till torsdagen den 14:e.
The meeting is booked for Thursday the 14th.
Preposition 'till' for scheduling.
Det var i torsdags som beslutet fattades.
It was last Thursday that the decision was made.
Cleft sentence structure.
På torsdagarna brukar vi gå ut och springa.
On the Thursdays [in general], we usually go out running.
Definite plural 'torsdagarna'.
Torsdagen bjöd på strålande solsken.
Thursday offered brilliant sunshine.
Personification/Idiomatic 'bjöd på'.
Han sa att han skulle ringa i torsdags.
He said he would call last Thursday.
Indirect speech.
Skärtorsdagen är en viktig del av påsken.
Maundy Thursday is an important part of Easter.
Proper noun for a specific Thursday.
Var det i torsdags eller onsdags?
Was it last Thursday or Wednesday?
Comparing past days.
Torsdagens debatt i riksdagen blev hetsig.
Thursday's debate in parliament became heated.
Genitive 's' with a formal noun.
Redan i torsdags anade jag att något var fel.
Already last Thursday, I suspected something was wrong.
Adverb 'redan' for emphasis.
Torsdagarna har blivit symboler för arbetsveckans slutspurt.
Thursdays have become symbols of the work week's final sprint.
Metaphorical usage.
Under torsdagen väntas kraftiga vindar.
During Thursday, strong winds are expected.
Formal preposition 'under'.
Torsdagen den 24 december är det julafton i år.
Thursday the 24th of December is Christmas Eve this year.
Complex date construction.
I torsdags morse var marken täckt av frost.
Last Thursday morning the ground was covered in frost.
Specific past time phrase.
Det var på torsdagen som allt vände.
It was on the Thursday that everything turned.
Narrative definite.
Vi siktar på att vara klara till på torsdag.
We aim to be finished by Thursday.
Compound preposition 'till på'.
Torsdagsetymologin sträcker sig tillbaka till asatron.
The Thursday etymology stretches back to Norse mythology.
Complex compound noun.
Genom att förlägga mötet till en torsdag maximerar vi närvaron.
By scheduling the meeting for a Thursday, we maximize attendance.
Gerund-like construction with 'genom att'.
Torsdagens tidningsrubriker var osedvanligt dystra.
Thursday's newspaper headlines were unusually gloomy.
Formal adjective 'osedvanligt'.
I torsdagsnattens stillhet föddes en ny idé.
In the stillness of last Thursday night, a new idea was born.
Poetic compound.
Torsdagen framstod som en oas i en annars hektisk vecka.
Thursday appeared as an oasis in an otherwise hectic week.
Literary simile.
Det är torsdagarna som utgör ryggraden i vår planering.
It is the Thursdays that constitute the backbone of our planning.
Emphasis with 'det är... som'.
Trots att det var i torsdags känns det som en evighet sedan.
Even though it was last Thursday, it feels like an eternity ago.
Concessive clause 'trots att'.
Torsdagen markerade kulmen på festivalen.
Thursday marked the culmination of the festival.
Formal noun 'kulmen'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Referring to the Swedish tradition of eating pea soup on Thursdays.
Glöm inte att det är ärtsoppa på torsdag!
— A humorous way to say something feels like a long, repetitive work week.
Det känns som torsdag hela veckan.
— Having a goal or focus on Thursday.
Vi har siktet inställt på torsdag för lanseringen.
관용어 및 표현
— Thursday is treated as a small Friday to celebrate the week almost being over.
Kom igen, vi tar en öl, torsdag är ju lillfredag!
informal— A play on 'not a day too soon', implying it happened exactly when expected or needed.
Han kom äntligen, och det var inte en torsdag för tidigt.
informal— Something that is very routine or unremarkable.
Allt flöt på som en vanlig torsdag.
neutral— Used to describe something that is currently true but might change by the weekend.
Det där är torsdagens sanning, vi får se på måndag.
informal— To follow tradition strictly.
Självklart ska vi äta ärtsoppa, det är ju torsdag.
cultural— A generic name for a group that meets every Thursday.
Ska du med till Torsdagsklubben ikväll?
informal— A made-up humorous idiom implying looking gloomy (not a standard idiom, but fits the pattern of Swedish wordplay).
Varför hänger du läpp som en torsdag?
slang— A roundabout way to say Thursday.
Vi ses någon gång mellan onsdag och fredag.
neutral— The act of having a cozy time on a Thursday.
Nu blir det torsdagsmys med popcorn.
informal— The thought or reflection one has on a Thursday.
Här kommer veckans torsdagstanke.
informal어휘 가족
명사
형용사
관련
암기하기
기억법
Think of 'Thor's Day'. Thor is the god with the hammer. In Swedish, 'Thor' becomes 'Tor', so it's 'Tor-s-dag'.
시각적 연상
Imagine the god Thor eating a big bowl of Swedish pea soup and pancakes on a Thursday.
Word Web
챌린지
Try to use 'i torsdags' and 'på torsdag' in the same sentence to describe your week to a friend.
어원
Derived from the Old Norse 'Þórsdagr', which is a translation of the Latin 'dies Iovis' (Jupiter's day). Since Thor was the Norse equivalent of Jupiter (both being thunder gods), the day was dedicated to him.
원래 의미: Thor's Day.
North Germanic / Indo-European.문화적 맥락
None. It is a neutral day of the week.
English speakers will find the etymology identical (Thor's Day), but must adjust to the lack of capitalization and the specific food traditions.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Work/Office
- Deadline på torsdag.
- Boka mötet på torsdag.
- Är du ledig på torsdag?
- Torsdagens agenda.
School
- Läxan ska in på torsdag.
- Vi har prov på torsdag.
- Torsdagar är långa.
- Ingen skola på torsdag.
Social/Friends
- Ska vi ses på torsdag?
- Torsdagsfika?
- Vad gör du i torsdags?
- Vi ses nästa torsdag.
Restaurant/Food
- Dagens lunch på torsdag.
- Ärtsoppa och pannkakor.
- Boka bord till torsdag.
- Torsdagserbjudande.
Travel
- Tåget går på torsdag.
- Flyget på torsdag är billigt.
- Ankomst torsdag kväll.
- Torsdagstrafik.
Summary
The word 'torsdag' is a common gender noun meaning Thursday. Remember the prepositional rule: 'på torsdag' (next Thursday) vs. 'i torsdags' (last Thursday), and never capitalize it in the middle of a sentence. Example: 'Vi ses på torsdag!'
- Torsdag means Thursday in Swedish and is the fourth day of the week.
- It is named after Thor, the Norse god of thunder, just like in English.
- Key grammar: Use 'på torsdag' for the future and 'i torsdags' for the past.
- Cultural tip: Swedes traditionally eat pea soup and pancakes on Thursdays.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
daily_life 관련 단어
adress
A2The location where a person lives or works.
aldrig
A1never
alla
A1all, everyone
allt
A2everything
alltid
A1always
anmäla
B1to report or register for something
anmälning
B2the act of notifying or registering
annan
A1other
anordna
B2행사나 회의를 조직하거나 준비하다.
anstränga
B1to make an effort or strain oneself