密切合作
miqie hezuo
Work closely together
Phrase in 30 Seconds
Use '密切合作' when describing a strong, active, and productive partnership between two or more parties.
- Means: To work together with high intensity and frequent communication.
- Used in: Professional emails, project reports, and formal partnership announcements.
- Don't confuse: Do not use it for casual hanging out; it implies a goal-oriented task.
Explanation at your level:
Meaning
To collaborate very closely with others on a task or project.
Cultural Background
Highly valued in state-owned enterprises and government.
Context is Key
Only use this in professional settings.
Meaning
To collaborate very closely with others on a task or project.
Context is Key
Only use this in professional settings.
Test Yourself
Fill in the blank.
为了项目成功,我们需要____。
The context implies a need for professional synergy.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Frequently Asked Questions
1 questionsNo, it sounds too formal.
Related Phrases
紧密合作
synonymClose cooperation
Where to Use It
Office Project
Manager: 我们需要与销售部密切合作。
Partnership Meeting
Partner: 希望我们未来能密切合作。
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Me-Qie' (密切) as 'Me-Key'—when you work closely, you hold the 'key' to the project.
Visual Association
Imagine two gears interlocking perfectly, spinning together at high speed.
Story
Xiao Wang and his team were working on a rocket. They didn't just work; they were in constant contact. They were '密切合作'. Because of this, the rocket launched perfectly.
Word Web
Challenge
Write a 3-sentence email to a colleague proposing that you '密切合作' on a task.
In Other Languages
colaborar estrechamente
None, usage is identical.
travailler en étroite collaboration
French version is slightly longer.
eng zusammenarbeiten
Grammar is more complex due to verb placement.
密接に協力する
Japanese uses particles like 'ni' to connect.
التعاون الوثيق
Grammatical structure differs.
密切合作
N/A
긴밀히 협력하다
Sentence structure is SOV.
colaborar estreitamente
None.
Easily Confused
Learners use this for everything.
Use '一起做' for casual tasks, '密切合作' for professional ones.
FAQ (1)
No, it sounds too formal.