At the A1 level, you only need to know that '哮喘' (xiàochuǎn) means 'asthma.' It is a noun used to describe a health condition. You might use it in very simple sentences like '我有哮喘' (I have asthma) or '这是哮喘药' (This is asthma medicine). At this stage, don't worry about the complex medical details. Just remember that 'xiào' sounds like 'shiao' (but with a sharper hissed X) and 'chuǎn' sounds like 'chwan' with a falling-rising tone. It is an important word if you need to tell a teacher or a doctor about your health in an emergency. You can think of it as a 'survival word' for your health profile.
At the A2 level, you should be able to use '哮喘' (xiàochuǎn) in more complete sentences. You can talk about triggers, like '我对花粉过敏,会引起哮喘' (I am allergic to pollen, it causes asthma). You should also learn the verb '发作' (fāzuò), which means 'to have an attack.' For example, '他的哮喘发作了' (His asthma flared up). You might also see this word in public places, like hospitals or pharmacies. Knowing how to say '哮喘吸入器' (asthma inhaler) is very useful at this level. You are moving from just naming the condition to describing how it affects you and what you need to treat it.
At the B1 level, you can discuss '哮喘' (xiàochuǎn) in the context of daily life and the environment. You might talk about how '空气污染' (air pollution) or '雾霾' (smog) makes asthma worse. You can use more specific verbs like '控制' (kòngzhì - to control) or '预防' (yùfáng - to prevent). For example, '我每天用药来控制我的哮喘' (I use medicine every day to control my asthma). You should also be able to distinguish between the disease '哮喘' and the symptom '气喘' (being out of breath). You might participate in a conversation about health habits or environmental issues where this word is used as a key example of a chronic condition.
At the B2 level, you should understand the more formal and medical nuances of '哮喘' (xiàochuǎn). You will encounter terms like '支气管哮喘' (bronchial asthma) or '慢性哮喘' (chronic asthma). You can read news articles about public health trends and understand statistics related to '哮喘发病率' (asthma incidence rate). You should be able to explain the condition to others in detail, using words like '炎症' (inflammation) or '敏感' (sensitive). At this level, you can also understand metaphors or idioms related to breathing, and you can discuss the pros and cons of different treatments, including both Western medicine and Traditional Chinese Medicine (TCM) approaches to the condition.
At the C1 level, you are expected to understand '哮喘' (xiàochuǎn) within complex medical, social, and policy-related discourses. You might read academic papers or listen to lectures about the '病理机制' (pathological mechanism) of asthma. You can discuss how urban planning and industrial policy affect the health of '哮喘患者' (asthma patients) in large cities. You should be comfortable using the word in professional medical settings or in high-level debates about healthcare systems. Your vocabulary should include related technical terms like '气道高反应性' (airway hyperresponsiveness) and you should be able to nuances the difference between various respiratory pathologies with ease.
At the C2 level, '哮喘' (xiàochuǎn) is a word you use with native-level precision in any context. You can appreciate the nuances of the word in literature, where it might be used as a metaphor for being stifled or oppressed. You can navigate the most complex medical consultations, understanding the subtle differences between '哮喘' and other rare respiratory syndromes. You can also discuss the history of the word, from its roots in ancient medical texts like the 'Huangdi Neijing' to its modern usage in global health initiatives. Your mastery allows you to switch between casual, formal, and highly technical registers whenever discussing this or any other medical condition.

哮喘 in 30 Seconds

  • 哮喘 (xiàochuǎn) means asthma, a common chronic respiratory condition involving airway inflammation and difficulty breathing.
  • The characters literally mean 'wheezing' (哮) and 'panting' (喘), describing the physical symptoms of the disease.
  • Commonly used with verbs like 有 (have), 患有 (suffer from), and 发作 (flare up/attack).
  • Essential vocabulary for medical situations, environmental health discussions, and personal health management in Chinese-speaking regions.

The Chinese word 哮喘 (xiàochuǎn) is the standard medical and everyday term for 'asthma.' It is a compound noun formed by two characters that vividly describe the symptoms of the condition. The first character, 哮 (xiào), consists of the 'mouth' radical (口) and a phonetic component; it literally refers to the sound of roaring or howling, but in a medical context, it represents the high-pitched wheezing sound produced during a respiratory struggle. The second character, 喘 (chuǎn), also features the 'mouth' radical and means to pant, gasp, or breathe heavily. Together, they create a precise linguistic picture of the 'wheezing and gasping' that characterizes an asthma attack. In modern China, this word is ubiquitous in pharmacies, hospitals, and conversations about environmental health, particularly in relation to air quality and allergens.

Medical Classification
Chronic respiratory disease characterized by inflammation of the airways.
Common Triggers
Pollen (花粉), dust mites (尘螨), cold air (冷空气), and air pollution (空气污染).

医生说我的哮喘是由过敏引起的。 (The doctor said my asthma is caused by allergies.)

Beyond the clinic, the term is frequently used in discussions about 'smog' (雾霾) in major cities like Beijing or Shanghai. When the Air Quality Index (AQI) rises, you will often hear warnings specifically targeting 哮喘患者 (asthma patients). It is also a common topic in Traditional Chinese Medicine (TCM) circles, where it might be referred to in broader terms like 'Xiao Zheng' (wheezing syndrome), though '哮喘' remains the formal diagnosis. Understanding this word is essential for anyone living in China who suffers from respiratory issues or has family members who do, as it is the primary term used to request an inhaler (吸入器) or emergency assistance.

他随身带着哮喘药。 (He carries asthma medicine with him at all times.)

Symptoms
Chest tightness (胸闷), coughing (咳嗽), and shortness of breath (呼吸困难).

Culturally, there is a growing awareness of asthma in China as lifestyle changes and urbanization increase the prevalence of allergies. School teachers are generally trained to recognize the word and the condition, making it a critical vocabulary item for parents of children in Chinese schools. If a child has an episode, the first word a parent or teacher will use is '哮喘发作' (asthma attack). Therefore, the word carries a weight of urgency and health management that goes beyond simple vocabulary.

这种花可能会诱发哮喘。 (This kind of flower might trigger asthma.)

剧烈运动后,他的哮喘犯了。 (After strenuous exercise, his asthma flared up.)

Prevention
Avoiding allergens and using preventative medication (预防药物).

In summary, 哮喘 is not just a medical term but a vital part of the health-related lexicon in modern China. Its characters provide a literal description of the condition's primary signs—wheezing sounds and gasping breath—making it a highly descriptive and memorable word for learners. Whether you are discussing environmental issues, personal health, or childhood care, 哮喘 is the indispensable term for navigating respiratory health in a Chinese-speaking environment.

Using 哮喘 (xiàochuǎn) correctly involves understanding its role as a noun and the specific verbs that typically accompany it. In Chinese, you don't 'be' asthma; you 'have' it, 'suffer from' it, or it 'attacks' you. The most basic way to state someone has the condition is using the verb 有 (yǒu) or 患有 (huànyǒu). The latter is more formal and common in medical reports or news. For example, '他有哮喘' (He has asthma) is perfect for casual conversation, while '他患有支气管哮喘' (He suffers from bronchial asthma) is what a doctor might write.

我从小就有哮喘。 (I have had asthma since I was a child.)

When describing an active episode, the word 发作 (fāzuò) is the standard term for 'to have an attack' or 'to flare up.' You can say '他的哮喘发作了' (His asthma has flared up). Alternatively, in more colloquial speech, people use the verb 犯 (fàn), as in '我的哮喘又犯了' (My asthma is acting up again). This structure is very common when talking about chronic conditions that come and go.

Verb Pairing: 患有 (huànyǒu)
Used for the general state of having the disease. Example: 患有哮喘的人 (People who have asthma).
Verb Pairing: 发作 (fāzuò)
Used for a specific incident or attack. Example: 哮喘突然发作 (Asthma suddenly flaring up).

Another important grammatical aspect is the use of 'induced by' or 'triggered by.' In Chinese, this is often expressed with 引起 (yǐnqǐ) or 诱发 (yòufā). For instance, '过敏引起的哮喘' (asthma caused by allergies). If you want to talk about controlling the condition, use 控制 (kòngzhì), as in '控制哮喘症状' (control asthma symptoms).

吸烟会加重哮喘。 (Smoking will worsen asthma.)

In medical contexts, you might see 支气管 (zhīqìguǎn - bronchial) placed before 哮喘 to be more specific. However, in 99% of daily interactions, just saying '哮喘' is sufficient. It is also worth noting that when using the word as a subject, it can be described with adjectives like 严重 (yánzhòng - serious) or 轻微 (qīngwēi - mild). For example, '他的哮喘很严重' (His asthma is very serious).

Adjective: 严重的 (yánzhòng de)
Severe asthma. Example: 严重的哮喘发作 (A severe asthma attack).
Adjective: 慢性的 (mànxìng de)
Chronic asthma. Example: 慢性哮喘 (Chronic asthma).

你需要随身携带哮喘吸入器。 (You need to carry an asthma inhaler with you.)

Finally, when discussing the impact of the environment, you might say '空气质量对哮喘病人很重要' (Air quality is very important for asthma patients). Here, '哮喘病人' (asthma patient) acts as a single noun phrase. By mastering these verb and noun combinations, you can accurately describe the condition, its severity, its triggers, and its management in any Chinese-speaking context.

In the real world, you are most likely to encounter the word 哮喘 (xiàochuǎn) in four primary environments: medical facilities, weather and environment reports, schools, and pharmacies. In a Chinese 医院 (yīyuàn - hospital), you will see it on signs for the 'Respiratory Department' (呼吸科 - hūxī kē). Doctors will use it during consultations to diagnose symptoms like 'wheezing' or 'shortness of breath.' If you are in China and feel a tightness in your chest, knowing this word allows you to communicate effectively with triage nurses.

在呼吸科,有很多哮喘患者在排队。 (In the respiratory department, many asthma patients are waiting in line.)

Environmental health is a major topic in Chinese media. During the spring, weather apps often include a 'Pollen Index' (花粉指数) or an 'Allergy Forecast' (过敏预报), which frequently mentions 哮喘. Similarly, on days with high PM2.5 levels (particulate matter), news broadcasts will warn that 'the smog may trigger 哮喘 in sensitive groups.' This makes the word part of the daily vocabulary for anyone who checks the weather or air quality before heading out.

Context: Pharmacies
Asking for '哮喘药' (asthma medicine) or '雾化器' (nebulizer).
Context: News Reports
Discussions on public health, pollution, and the rise of chronic diseases.

In the workplace or social settings, you might hear someone decline an outdoor activity or a visit to a home with pets by saying, '我有哮喘,对猫过敏' (I have asthma and am allergic to cats). It is a socially accepted and respected reason for needing certain accommodations. Furthermore, in the era of social media, health influencers on platforms like WeChat or Douyin often post videos about 'how to manage 哮喘 through diet and exercise,' blending modern medical advice with traditional concepts like avoiding 'cold' foods that might irritate the lungs.

新闻报道说,空气污染会导致哮喘发病率上升。 (News reports say air pollution leads to an increase in the incidence of asthma.)

Lastly, if you watch Chinese medical dramas or documentaries, 哮喘 is a frequent plot point for dramatic tension, usually involving a character losing their inhaler. This cultural saturation ensures that even if you don't have the condition, you will hear the word regularly enough to recognize its importance. From the sterile halls of a Shanghai hospital to a casual conversation in a park during pollen season, '哮喘' is the word that signals a need for breath, care, and environmental awareness.

One of the most common mistakes learners make with 哮喘 (xiàochuǎn) is confusing it with other respiratory symptoms like 咳嗽 (késou - cough) or 感冒 (gǎnmào - cold). While asthma often involves a cough, '哮喘' specifically refers to the chronic disease and the characteristic wheezing. Using '我哮喘' to mean 'I am coughing' is grammatically incorrect; you must say '我咳嗽' for the act of coughing, or '我的哮喘发作了' if the cough is part of an asthma attack.

Incorrect: 我在哮喘。 (I am asthmaing.)
Correct: 我的哮喘发作了。 (My asthma is flaring up.)

Another frequent error is the choice of verbs. English speakers often want to say they 'get' asthma using '得到' (dédào), but in Chinese, the correct verb for contracting a disease is 得 (dé) or 患 (huàn). Saying '我得到哮喘' sounds like you received asthma as a gift. Use '我得了哮喘' instead. Furthermore, learners sometimes forget that '哮喘' is a noun and try to use it as an adjective directly before another noun without a linking particle, though in compound terms like '哮喘药,' it is acceptable.

Mistake: Confusing 哮喘 and 气喘
'气喘' (qìchuǎn) often refers to being winded after exercise, while '哮喘' is the medical condition.
Mistake: Using '哮喘' as a verb
'哮喘' is a noun. You cannot say '他在哮喘' to mean 'He is wheezing.'

Pronunciation is also a hurdle. The 'x' in xiào is a sharp hissed sound (like 'sh' but with the tongue lower), and the 'ch' in chuǎn is an aspirated 'ch' sound. Many learners mispronounce 'xiào' as 'shiao' or 'ziao,' which can lead to confusion with other words. Paying attention to the tones—fourth tone for xiào (falling) and third tone for chuǎn (falling-rising)—is crucial for being understood in a medical emergency.

不要把哮喘和普通的感冒混淆。 (Don't confuse asthma with a common cold.)

Finally, avoid the mistake of over-formalizing in casual settings. While '支气管哮喘' (bronchial asthma) is the full name, using it with friends sounds like you are reading a textbook. Stick to '哮喘' for daily use. By avoiding these common pitfalls—verb choice, noun/verb confusion, and pronunciation slips—you will communicate your health needs or concerns much more clearly and effectively.

In Chinese, several words are related to 哮喘 (xiàochuǎn), and choosing the right one depends on whether you are talking about a medical diagnosis, a symptom, or just being out of breath. The most common alternative is 气喘 (qìchuǎn). While often used interchangeably in casual speech, '气喘' literally means 'breathless' or 'wheezing' and is more of a description of a state than a formal disease name. If you are gasping for air after running a marathon, you are '气喘吁吁' (qìchuǎn xūxū), but you don't necessarily have '哮喘.'

哮喘 vs. 气喘
哮喘 is the disease; 气喘 is the symptom of gasping or wheezing.
哮喘 vs. 支气管炎
哮喘 is asthma; 支气管炎 (zhīqìguǎnyán) is bronchitis. Both involve the airways but have different causes.

Another related term is 呼吸困难 (hūxī kùnnán), which means 'difficulty breathing.' This is a broader symptom that can be caused by asthma, heart issues, or anxiety. If you are at a hospital and can't breathe, saying '我呼吸困难' is a direct way to describe your immediate sensation, whereas '我有哮喘' provides the doctor with your medical history. In medical texts, you might also see 过敏性哮喘 (guòmǐnxìng xiàochuǎn), which specifically refers to allergic asthma.

虽然他没有哮喘,但跑步后会感到气喘。 (Although he doesn't have asthma, he feels winded after running.)

For those interested in Traditional Chinese Medicine (TCM), you might hear the term 哮证 (xiàozhèng). This is an ancient term used to describe conditions characterized by wheezing sounds in the throat. While modern doctors use '哮喘,' TCM practitioners might use '哮证' when discussing the internal balance of 'Qi' in the lungs. Furthermore, 慢性阻塞性肺疾病 (mànxìng zǔsèxìng fèi jíbìng), or COPD, is often confused with asthma in elderly patients, though the term is much more technical and rarely used in casual conversation.

这种药对哮喘和气管炎都有效。 (This medicine is effective for both asthma and tracheitis.)

Shortness of Breath
气短 (qìduǎn) - a more casual way to say one's breath is short.
Wheezing
喘鸣 (chuǎnmíng) - the specific medical term for the sound made during an asthma attack.

In summary, while '哮喘' is the most accurate and formal term for the disease, knowing '气喘' for symptoms and '呼吸困难' for general distress will give you a more rounded ability to discuss respiratory health. Whether you are reading a medical report or describing how you feel after a climb, choosing the right word from this cluster will make your Chinese sound more precise and natural.

How Formal Is It?

Fun Fact

Both characters contain the 'mouth' radical (口), emphasizing that asthma is a condition primarily observed through the way a person breathes and the sounds they make.

Pronunciation Guide

UK xiào chuǎn
US xiào chuǎn
Stress is equal on both syllables, but the fourth tone on 'xiào' makes it sound more forceful.
Rhymes With
笑 (xiào) 校 (xiào) 叫 (jiào) 穿 (chuān) 船 (chuán) 软 (ruǎn) 远 (yuǎn) 选 (xuǎn)
Common Errors
  • Pronouncing 'x' as 'z' or 's'.
  • Missing the aspiration on 'ch'.
  • Confusing the third tone of 'chuǎn' with the second tone.
  • Pronouncing 'uo' instead of 'ua' in 'chuǎn'.
  • Incorrectly merging the two characters into one sound.

Difficulty Rating

Reading 3/5

The characters are somewhat complex but have clear radicals.

Writing 4/5

Writing '哮' and '喘' requires attention to stroke order and the mouth radical.

Speaking 3/5

The 'x' and 'ch' sounds can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in context.

What to Learn Next

Prerequisites

呼吸 咳嗽 医生

Learn Next

支气管 过敏 炎症 吸入器 雾霾

Advanced

病理 机制 流行病学 免疫 肺功能

Grammar to Know

Using '有' for diseases

他有哮喘。

Resultative complements with health

他的哮喘治好了。

Passive voice with triggers

哮喘是由花粉引起的。

Adverbs of frequency with chronic illness

他的哮喘经常发作。

Conditional sentences for medical advice

如果哮喘发作,就用吸入器。

Examples by Level

1

我有哮喘。

I have asthma.

Subject + 有 + Disease Name.

2

这是我的哮喘药。

This is my asthma medicine.

This is + possessive + noun.

3

他有哮喘吗?

Does he have asthma?

Using 吗 for a simple yes/no question.

4

我不可以跑步,因为我有哮喘。

I cannot run because I have asthma.

Because (因为) + reason.

5

医生,我有哮喘。

Doctor, I have asthma.

Addressing someone before stating a condition.

6

哮喘药在哪里?

Where is the asthma medicine?

Noun + 在哪里 (where is it).

7

他是一个哮喘孩子。

He is an asthmatic child.

Using the noun as an adjective to describe a person.

8

别担心,我有哮喘药。

Don't worry, I have asthma medicine.

Don't (别) + verb.

1

我的哮喘发作了。

My asthma flared up.

Condition + 发作了 (flared up/attacked).

2

如果你哮喘发作,请告诉我。

If your asthma flares up, please tell me.

If (如果) ... (就/请) ... structure.

3

天气太冷会让我的哮喘更严重。

Cold weather will make my asthma more serious.

Subject + 让 + object + adjective.

4

他忘记带哮喘吸入器了。

He forgot to bring his asthma inhaler.

Verb + 忘记 + verb phrase.

5

这种药对治疗哮喘很有用。

This medicine is very useful for treating asthma.

对...有用 (useful for...).

6

他因为哮喘不能去踢足球。

He can't go play soccer because of asthma.

因为...不能 (because of... cannot).

7

我需要买一些哮喘药。

I need to buy some asthma medicine.

Need (需要) + verb + noun.

8

你的哮喘好了吗?

Is your asthma better?

Asking about the status of an illness.

1

由于空气污染,他的哮喘变得更频繁了。

Due to air pollution, his asthma has become more frequent.

Due to (由于) ... becomes (变得) ...

2

医生建议他每天使用预防性哮喘药物。

The doctor suggested he use preventative asthma medication every day.

Suggest (建议) + person + do something.

3

虽然他有哮喘,但他仍然坚持锻炼。

Although he has asthma, he still persists in exercising.

Although (虽然) ... but still (仍然) ...

4

这种花粉是诱发哮喘的主要原因之一。

This pollen is one of the main causes of asthma attacks.

Main reasons (主要原因) + one of (之一).

5

在春天,哮喘患者需要格外小心。

In spring, asthma patients need to be extra careful.

Need to (需要) + adverb + adjective.

6

通过合理的治疗,哮喘是可以控制的。

Through reasonable treatment, asthma is controllable.

Through (通过) ... is (是) ... de (的) (describing possibility).

7

他向老师解释说他需要随身携带哮喘药。

He explained to the teacher that he needs to carry asthma medicine with him.

Explain to (向...解释).

8

这种哮喘喷雾见效很快。

This asthma spray works very quickly.

Subject + 见效 (take effect) + adverb.

1

支气管哮喘是一种常见的慢性呼吸道疾病。

Bronchial asthma is a common chronic respiratory disease.

A is a type of B (A 是一种 B).

2

长期暴露在二手烟中会显著增加患哮喘的风险。

Long-term exposure to secondhand smoke significantly increases the risk of asthma.

Long-term exposure (长期暴露) + risk (风险).

3

该研究探讨了饮食习惯与哮喘发病率之间的关系。

The study explored the relationship between dietary habits and asthma incidence.

Relationship between A and B (A 与 B 之间的关系).

4

如果哮喘症状持续恶化,必须立即就医。

If asthma symptoms continue to worsen, one must seek medical attention immediately.

Continue to worsen (持续恶化) + must (必须).

5

许多运动员通过科学的方法成功克服了哮喘的影响。

Many athletes have successfully overcome the effects of asthma through scientific methods.

Overcome (克服) + influence/effect (影响).

6

这种新型药物旨在减轻哮喘引起的气道炎症。

This new drug aims to reduce airway inflammation caused by asthma.

Aims to (旨在) + verb.

7

过敏原检测可以帮助确定哮喘的触发因素。

Allergen testing can help determine the triggers for asthma.

Help (帮助) + determine (确定).

8

哮喘患者在雾霾天气应尽量减少户外活动。

Asthma patients should minimize outdoor activities during smoggy weather.

Minimize (尽量减少) + noun phrase.

1

哮喘的病理生理机制非常复杂,涉及多种免疫细胞。

The pathophysiological mechanism of asthma is very complex, involving multiple immune cells.

Involve (涉及) + multiple (多种).

2

环境因素在哮喘的发生和发展中起着至关重要的作用。

Environmental factors play a crucial role in the occurrence and development of asthma.

Play a role (起着...的作用).

3

政府应加强对空气质量的监管,以降低哮喘的负担。

The government should strengthen supervision of air quality to reduce the burden of asthma.

Strengthen (加强) + supervision (监管).

4

该患者对常规哮喘疗法的反应不佳,需考虑生物制剂。

The patient responded poorly to conventional asthma therapy, and biologics should be considered.

Response is not good (反应不佳).

5

社会对哮喘这种慢性病的认知程度仍有待提高。

Public awareness of asthma, a chronic disease, still needs to be improved.

Remains to be improved (有待提高).

6

心理压力被认为是诱发或加重哮喘发作的情绪因素之一。

Psychological stress is considered one of the emotional factors that trigger or aggravate asthma attacks.

Is considered (被认为是).

7

通过多学科协作,可以为重症哮喘患者提供更好的方案。

Through multidisciplinary collaboration, better plans can be provided for patients with severe asthma.

Multidisciplinary collaboration (多学科协作).

8

哮喘的长期管理不仅需要药物,还需要患者的教育。

Long-term management of asthma requires not only medication but also patient education.

Not only (不仅) ... but also (还) ...

1

在文学作品中,哮喘常被隐喻为一种精神上的窒息感。

In literary works, asthma is often used as a metaphor for a sense of spiritual suffocation.

Used as a metaphor (被隐喻为).

2

全球范围内,哮喘的流行病学特征呈现出显著的地域差异。

Globally, the epidemiological characteristics of asthma show significant regional differences.

Show (呈现出) + differences (差异).

3

针对哮喘的精准医疗正随着基因组学的发展而日趋成熟。

Precision medicine for asthma is becoming increasingly mature with the development of genomics.

With the development of (随着...的发展).

4

该论文深入分析了职业暴露与成人发作性哮喘的关联。

The paper provides an in-depth analysis of the association between occupational exposure and adult-onset asthma.

In-depth analysis (深入分析).

5

尽管医疗技术进步,但哮喘的完全根治依然是医学界的难题。

Despite advances in medical technology, the complete cure of asthma remains a difficult problem in the medical field.

Despite (尽管) ... but still (但...依然).

6

哮喘控制评估测试(ACT)是临床评价病情的重要工具。

The Asthma Control Test (ACT) is an important tool for clinically evaluating the condition.

A is B (A 是 B).

7

肺功能的动态监测对于捕捉哮喘患者的病情波动至关重要。

Dynamic monitoring of lung function is crucial for capturing fluctuations in the condition of asthma patients.

Crucial (至关重要).

8

在某些文化语境下,哮喘曾被误认为是体质虚弱的象征。

In certain cultural contexts, asthma was once mistaken as a symbol of physical frailty.

Was mistaken as (被误认为是).

Common Collocations

哮喘发作
哮喘病人
哮喘药
哮喘吸入器
过敏性哮喘
严重哮喘
控制哮喘
诱发哮喘
哮喘门诊
慢性哮喘

Common Phrases

患有哮喘

— To suffer from asthma. Used in medical history.

他自幼患有哮喘。

预防哮喘

— To prevent asthma symptoms from starting.

预防哮喘的关键是远离过敏原。

哮喘喷雾

— Asthma spray (inhaler). Common term in pharmacies.

这种哮喘喷雾效果很好。

哮喘史

— History of asthma. Used on medical forms.

他没有家族哮喘史。

哮喘症状

— Asthma symptoms.

典型的哮喘症状包括咳嗽和喘鸣。

哮喘管理

— Asthma management/care.

良好的哮喘管理非常重要。

诱因

— Triggers or causes (often used with asthma).

找出哮喘的诱因。

急性发作

— Acute attack.

哮喘急性发作需要急救。

吸入性药物

— Inhaled medication.

他每天使用吸入性哮喘药物。

哮喘基金会

— Asthma foundation/organization.

他向哮喘基金会捐了款。

Often Confused With

哮喘 vs 气喘

气喘 is breathlessness; 哮喘 is the disease.

哮喘 vs 咳嗽

咳嗽 is a cough; 哮喘 is a condition that includes coughing.

哮喘 vs 感冒

感冒 is a cold; asthma is chronic and non-contagious.

Idioms & Expressions

"气喘吁吁"

— To be out of breath; to pant heavily. Not always medical.

他跑得气喘吁吁。

Informal
"苟延残喘"

— To struggle for a last breath; to barely survive.

那家公司正在苟延残喘。

Literary
"吴牛喘月"

— Literally 'a Wu ox gasping at the moon' (mistaking it for the sun). Used for being over-sensitive or fearful due to past trauma.

他这是吴牛喘月,一点小事就吓成这样。

Literary
"喘息之机"

— A breathing space; a short respite.

我们需要一点喘息之机。

Formal
"气急败坏"

— To be flustered and out of breath (often from anger).

他气急败坏地跑了进来。

Informal
"屏气凝神"

— To hold one's breath and concentrate.

大家都屏气凝神地看着比赛。

Literary
"一气呵成"

— To do something in one breath (without interruption).

这篇文章写得一气呵成。

Literary
"垂死挣扎"

— Deathbed struggle (similar to gasping for the last breath).

敌人在进行最后的垂死挣扎。

Formal
"延喘"

— To linger on (usually in a weak state).

他在病床上延喘了几个月。

Formal
"喘不过气来"

— To be unable to breathe; to be overwhelmed.

工作多得让我喘不过气来。

Informal

Easily Confused

哮喘 vs 气喘

Both involve breathing difficulty.

哮喘 is a specific medical diagnosis. 气喘 is a general state of being out of breath.

他跑步后气喘,但他没有哮喘。

哮喘 vs 支气管炎

Both affect the airways.

Bronchitis (支气管炎) is often an acute infection, while asthma (哮喘) is usually chronic and allergic.

医生说这不是哮喘,是支气管炎。

哮喘 vs 过敏

Allergies often cause asthma.

Allergy is the immune response; asthma is the respiratory result.

他的过敏引起了哮喘。

哮喘 vs 肺炎

Both are lung issues.

Pneumonia (肺炎) involves lung infection/fluid; asthma involves airway constriction.

肺炎比哮喘更严重吗?

哮喘 vs 喘气

Sounds similar to the second character.

喘气 is the verb 'to breathe/pant'. 哮喘 is the noun 'asthma'.

他大口喘气,因为他有哮喘。

Sentence Patterns

A1

我有[病名]。

我有哮喘。

A2

[病名]发作了。

哮喘发作了。

B1

由于[原因],[病名]加重了。

由于天气冷,哮喘加重了。

B2

通过[方法]控制[病名]。

通过用药控制哮喘。

C1

[因素]在[病名]中起作用。

过敏原在哮喘中起作用。

C2

[病名]的机制涉及[复杂因素]。

哮喘的机制涉及多种细胞。

A2

这是[病名]药。

这是哮喘药。

B1

对[病名]有好处。

梨对哮喘有好处。

Word Family

Nouns

哮喘
哮喘病
哮喘患者
哮喘药

Verbs

发作
喘气
呼吸

Adjectives

哮喘的
气喘的

Related

呼吸道
过敏
支气管
咳嗽

How to Use It

frequency

High in medical and environmental contexts.

Common Mistakes
  • Using '哮喘' as a verb. 我的哮喘发作了。

    哮喘 is a noun, not an action.

  • Confusing '哮喘' with '咳嗽'. 我咳嗽得很厉害。

    Asthma is the disease; a cough is just one symptom.

  • Saying '得到哮喘'. 得了哮喘。

    得到 means to receive a physical object. 得 (dé) is used for illnesses.

  • Mispronouncing 'xiào' as 'shiao'. xiào (sharp hissed X).

    The Chinese 'x' is distinct from 'sh'.

  • Using '气喘' to describe the disease in a formal setting. 支气管哮喘。

    气喘 is more colloquial and symptomatic.

Tips

Tone Mastery

Practice the 4th tone on 'xiào' and the 3rd on 'chuǎn' carefully to avoid being misunderstood.

TCM Context

If someone suggests '润肺' (moistening the lungs), they are offering traditional advice for asthma.

Emergency

In an emergency, just saying '哮喘' (asthma) repeatedly will get people's attention.

Verb Pairing

Always pair '哮喘' with '发作' for attacks or '患有' for having the condition.

Radical Clues

Remember the 'mouth' radical in both characters—it's about breathing!

Stroke Order

The character '喘' is dense. Practice writing the right side '端' carefully.

Weather Apps

Check the 'Allergy' section on Chinese weather apps to see the word '哮喘' in action.

Declining Pets

You can say '我有哮喘' to politely explain why you can't be near pets.

Hospital Signs

Look for '呼吸内科' (Respiratory Medicine) in hospitals for asthma care.

Idiom Use

Use '气喘吁吁' to describe being tired, even if you don't have asthma.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a person with a wide MOUTH (口) making a loud sound like a roar (哮 - xiào) and then gasping (喘 - chuǎn) for air.

Visual Association

Visualize the '口' radical in both characters as a mouth wide open, trying to catch a breath.

Word Web

Lungs Air Cough Doctor Medicine Inhaler Pollution Allergy

Challenge

Try to use '哮喘' in three sentences: one about yourself, one about a friend, and one about the weather.

Word Origin

The word is a compound of two characters found in ancient Chinese medical texts. '哮' (xiào) originally referred to the roar of a beast, later applied to the sound of wheezing in the throat. '喘' (chuǎn) has been used since the Han Dynasty to mean gasping or breathing rapidly.

Original meaning: Wheezing sound and rapid gasping.

Sino-Tibetan

Cultural Context

Be sensitive when discussing health conditions; some may find it a private matter.

In English-speaking countries, asthma is often associated with sports (using an inhaler on the sidelines) and childhood allergies.

Teresa Teng (famous singer who died of an asthma attack) Medical dramas like 'The Hospital' (白色巨塔) Public health campaigns in China regarding air quality.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Hospital

  • 我哮喘发作了
  • 我需要哮喘药
  • 我有哮喘史
  • 医生,请帮帮我

At the Pharmacy

  • 有卖哮喘药吗?
  • 我需要一个吸入器
  • 这是我的处方
  • 哪种药效果好?

At School

  • 我的孩子有哮喘
  • 请帮他带药
  • 如果他呼吸困难...
  • 他不能参加剧烈运动

Weather Discussion

  • 今天雾霾重,哮喘容易犯
  • 花粉很多,注意哮喘
  • 空气质量不好
  • 戴上口罩预防哮喘

Social Gatherings

  • 我对猫过敏,会诱发哮喘
  • 我不抽烟,我有哮喘
  • 这里空气太闷了
  • 我得休息一下

Conversation Starters

"你听说过那种新型的哮喘药吗? (Have you heard of that new kind of asthma medicine?)"

"在这种天气下,你的哮喘还好吗? (How is your asthma in this kind of weather?)"

"你知道哪些食物对哮喘病人有好处吗? (Do you know which foods are good for asthma patients?)"

"我朋友的哮喘最近发作得很厉害,你有什么建议吗? (My friend's asthma has been flaring up badly lately, do you have any suggestions?)"

"哮喘在你们国家常见吗? (Is asthma common in your country?)"

Journal Prompts

描述一次你或你认识的人哮喘发作的经历。 (Describe an experience where you or someone you know had an asthma attack.)

讨论空气污染对城市居民哮喘发病率的影响。 (Discuss the impact of air pollution on the incidence of asthma among urban residents.)

你认为现代生活方式是如何影响哮喘等慢性病的? (How do you think modern lifestyles affect chronic diseases like asthma?)

写一封信给老师,解释你孩子的哮喘情况。 (Write a letter to a teacher explaining your child's asthma condition.)

比较西医和中医在治疗哮喘方面的不同。 (Compare the differences between Western and Traditional Chinese Medicine in treating asthma.)

Frequently Asked Questions

10 questions

You say '哮喘发作' (xiàochuǎn fāzuò). '发作' means to break out or flare up.

Yes, it is the formal medical term, but it is also used in everyday conversation.

As a disease, it doesn't usually use a measure word, but for an attack, you use '次' (cì), e.g., 一次哮喘发作.

No, it is a noun. Use '我有哮喘' or '哮喘发作' instead.

You can say '我需要哮喘吸入器' (Wǒ xūyào xiàochuǎn xīrùqì) or '哮喘喷雾' (xiàochuǎn pēnwù).

Common triggers mentioned are 花粉 (pollen), 雾霾 (smog), and 尘螨 (dust mites).

Yes. 哮喘 is the disease (asthma). 气喘 is the symptom of being short of breath.

It is '过敏性哮喘' (guòmǐnxìng xiàochuǎn).

Yes, many people use TCM (中医) alongside Western medicine to manage chronic asthma.

Yes, its prevalence has been increasing due to urbanization and environmental factors.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'I have asthma.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My asthma flared up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Where is my asthma medicine?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He has suffered from asthma since childhood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Air pollution triggers asthma.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'asthma' in Chinese characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I need an inhaler.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is asthma serious?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is allergic to cats.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This medicine is for treating asthma.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I can't breathe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please help me, I have asthma.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The doctor suggested a check-up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Smog is bad for asthma patients.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He carries his medicine every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Chest tightness is a symptom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Prevention is better than cure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is gasping for air.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Her asthma is under control.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't smoke here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say '哮喘' (xiàochuǎn) out loud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone you have asthma in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My asthma flared up.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Where is the respiratory department?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I need to buy asthma medicine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce '吸入器' (xīrùqì).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that you are allergic to pollen.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It is hard for me to breathe.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't worry, I have medicine.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Smog makes asthma worse.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'xiàochuǎn'. What does it mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Wǒ de xiàochuǎn fāzuò le.' What happened?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Xiàochuǎn yào zài nǎlǐ?' What is the person looking for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Tā duì māo guòmǐn.' What is he allergic to?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Hūxī kùnnán.' What is the symptom?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is an asthma specialist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am allergic to dust mites.' (我对尘螨过敏)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Air quality index.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Are you feeling better?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Please call an ambulance.' (请叫救护车)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Xiàochuǎn pēnwù.' What is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Allergic reaction.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I forgot my inhaler.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Zhīqìguǎn xiàochuǎn.' What is the full name?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!