清洗
清洗 in 30 Seconds
- Means to clean or wash.
- Used for objects, not bodies.
- Can mean 'to purge' in politics.
- More thorough than 洗 (xǐ).
The Chinese word 清洗 (qīngxǐ) is an essential verb that translates to 'to clean', 'to wash', or 'to purge'. It is a fundamental vocabulary word for learners, categorized at the CEFR A1 level. Understanding how to use this word correctly will significantly enhance your ability to communicate about daily chores, personal hygiene, and industrial processes in Chinese. The word is composed of two characters: 清 (qīng), meaning 'clear' or 'clean', and 洗 (xǐ), meaning 'to wash'. Together, they emphasize not just the act of washing, but the result of making something thoroughly clean and clear of impurities.
- Daily Use
- In everyday life, people use 清洗 when referring to washing clothes, dishes, or vegetables. It is slightly more formal and comprehensive than just 洗 (xǐ).
When you hear native speakers talk about household chores, they might use 洗 for simple actions, like 洗手 (wash hands), but they will use 清洗 when talking about a more thorough cleaning process, such as cleaning a washing machine or an air conditioner. This distinction is crucial for sounding natural.
我们需要清洗这些蔬菜。 (We need to wash these vegetables.)
Furthermore, in industrial or medical contexts, 清洗 is the standard term for sterilizing or flushing equipment. For instance, cleaning a wound is 清洗伤口, not just 洗伤口. This shows the versatility of the word across different domains.
Another context where you might encounter this word is in politics or organizations, where it can mean 'to purge' or 'to cleanse' a group of unwanted members. While this is an advanced usage (C1/C2 level), it demonstrates the metaphorical extension of 'making something clean'.
- Metaphorical Use
- Used in historical or political contexts to mean purging a party or organization of dissidents.
工人们正在清洗机器。 (The workers are cleaning the machines.)
The pronunciation is straightforward: qīng (first tone, high and flat) and xǐ (third tone, falling then rising). Practicing the transition between these two tones will help you master the rhythm of spoken Mandarin.
伤口需要仔细清洗。 (The wound needs to be cleaned carefully.)
To summarize, whether you are in a kitchen, a hospital, a factory, or reading a history book, you will encounter the word 清洗. It is a robust, dynamic verb that scales from basic A1 daily interactions to complex academic discussions.
- Medical Context
- Used for sterilizing instruments or cleaning wounds to prevent infection.
定期清洗空调滤网很重要。 (It is important to regularly clean the AC filters.)
他负责清洗所有的餐具。 (He is responsible for washing all the tableware.)
By mastering the various applications of this word, you build a strong foundation for both practical communication and advanced comprehension in Chinese.
Using 清洗 (qīngxǐ) in sentences requires an understanding of Chinese sentence structure, particularly the Subject-Verb-Object (SVO) order. As a transitive verb, it almost always takes a direct object. The structure is typically: Subject + 清洗 + Object. For example, 我清洗衣服 (I wash clothes). This straightforward pattern makes it highly accessible for A1 learners.
- Basic Structure
- Subject + 清洗 + Object. It is the most common way to form a sentence with this word.
However, to sound more native, you should use adverbial modifiers before the verb, or resultative complements after the verb. For instance, 彻底清洗 (thoroughly clean) places the adverb 彻底 before the verb. On the other hand, 清洗干净 (clean thoroughly/until clean) uses 干净 as a resultative complement, indicating the outcome of the action.
请把杯子清洗干净。 (Please wash the cups clean.)
The 把 (bǎ) structure is incredibly common when using 清洗. The 把 construction is used to emphasize what happens to the object. The structure is: Subject + 把 + Object + 清洗 + Complement. This is a crucial grammar point for A2 and B1 learners.
- The 把 Construction
- Subject + 把 + Object + 清洗 + Result. Example: 他把车清洗了。
我昨天清洗了地毯。 (I cleaned the carpet yesterday.)
In passive sentences, you will use the 被 (bèi) construction. The structure is: Object + 被 + (Subject) + 清洗 + Complement. For example, 衣服被清洗干净了 (The clothes were washed clean). This is often used in formal reports or when the doer of the action is unknown or unimportant.
这条河需要进行深度清洗。 (This river needs a deep cleaning.)
You can also use 清洗 as a noun in certain contexts, though it is technically a verb. For example, in the phrase 提供清洗服务 (provide cleaning services), it functions as an attributive noun. This flexibility is typical of Chinese vocabulary.
- Noun Usage
- Can be used to describe the service or process of cleaning, e.g., 清洗过程 (cleaning process).
这种材料很容易清洗。 (This material is very easy to clean.)
他们正在清洗外墙。 (They are cleaning the exterior walls.)
Practicing these various sentence structures will give you the confidence to use the word accurately in any situation, from casual chats to formal writing.
The word 清洗 (qīngxǐ) is ubiquitous in Chinese-speaking environments. You will encounter it in a wide array of settings, ranging from the intimacy of a home to the rigid structure of a corporate or industrial environment. Recognizing where and how it is used will help you contextualize its meaning and choose the right word when you speak.
- Household Products
- Labels on detergents, washing machines, and cleaning sprays prominently feature this word.
If you walk down the aisle of a Chinese supermarket, you will see the word everywhere. Products like 清洗剂 (cleaning agent), 洗衣机清洗粉 (washing machine cleaning powder), and 蔬菜清洗液 (vegetable washing liquid) line the shelves. It is the standard commercial term for products designed to remove dirt and bacteria.
请购买一瓶清洗剂。 (Please buy a bottle of cleaning agent.)
In the service industry, you will hear it frequently. Dry cleaners, car washes, and professional home cleaning services advertise their ability to 彻底清洗 (thoroughly clean) your belongings. If you take your car to a garage, they might suggest a 发动机清洗 (engine flush/cleaning).
- Medical Facilities
- Doctors and nurses use it when discussing hygiene, wound care, and equipment sterilization.
护士正在为他清洗伤口。 (The nurse is cleaning his wound.)
In the digital world, the word has taken on a metaphorical meaning. Data scientists and IT professionals talk about 数据清洗 (data cleaning/data cleansing), which refers to the process of detecting and correcting corrupt or inaccurate records from a database. This modern usage highlights the word's adaptability.
- Technology & Data
- Used in phrases like 数据清洗 to mean removing errors from datasets.
第一步是进行数据清洗。 (The first step is data cleaning.)
Finally, in historical documentaries or political news, you might hear about a 政治清洗 (political purge). While this is a heavy and serious topic, it is a valid and common use of the word in journalism and academia. By exposing yourself to these different contexts, your grasp of the language will become much more nuanced and culturally attuned.
历史上发生过多次大清洗。 (There have been many great purges in history.)
我们需要一台新的清洗机。 (We need a new cleaning machine.)
Being aware of these varied environments ensures you are never caught off guard, whether you are buying soap or discussing database management.
Even though 清洗 (qīngxǐ) is a relatively straightforward word, English speakers often make mistakes when using it due to direct translation habits. The most common error is confusing it with other words for cleaning, such as 洗 (to wash), 打扫 (to sweep/clean a room), and 清理 (to clear up). Understanding the boundaries of each word is key to fluency.
- Mistake 1: Personal Hygiene
- Using it for washing one's body. You cannot say 我去清洗. You must say 我去洗澡 (I go take a shower).
Many learners try to say 'I need to clean myself' and translate it as 我需要清洗我自己. This sounds very strange and unnatural in Chinese, almost as if you are a machine that needs industrial sterilization. For personal hygiene, always use 洗澡 (shower/bath), 洗脸 (wash face), or 洗手 (wash hands).
错误: 我去清洗一下。 正确: 我去洗个澡。 (Wrong: I go clean. Right: I go take a shower.)
Another frequent mistake is using it for cleaning a room. In English, you 'clean the bedroom'. In Chinese, you do not 清洗房间 unless you are literally hosing down the walls with water. To clean a room by sweeping, dusting, and organizing, you must use 打扫 (dǎsǎo).
- Mistake 2: Cleaning a Room
- Saying 清洗房间 instead of 打扫房间. Rooms are swept, not washed.
错误: 他在清洗卧室。 正确: 他在打扫卧室。 (Wrong: He is washing the bedroom. Right: He is cleaning the bedroom.)
A third common error is omitting the resultative complement when the context demands it. In English, 'I washed the dishes' implies they are clean. In Chinese, 我清洗了盘子 just means you performed the action. To specify they are clean, you must say 我把盘子清洗干净了.
- Mistake 3: Missing Complements
- Forgetting to add 干净 (clean) when you want to emphasize the successful result of the washing.
你必须把它清洗干净。 (You must wash it clean.)
这件衣服不能干洗,只能水洗或清洗。 (This shirt cannot be dry cleaned, only washed with water.)
不要用热水清洗丝绸。 (Do not wash silk with hot water.)
By avoiding these common pitfalls, your Chinese will sound much more authentic and precise. Remember: water and objects = 清洗; brooms and rooms = 打扫; personal body = 洗澡.
The Chinese language is rich with vocabulary related to cleaning, and choosing the exact right word can elevate your fluency. While 清洗 (qīngxǐ) is versatile, there are several synonyms and related terms that you should know to express yourself more accurately. Let's explore the most common alternatives and how they differ from our main word.
- 洗 (xǐ) vs. 清洗 (qīngxǐ)
- 洗 is the most basic word for 'to wash'. It is used for everyday, simple actions like 洗手 (wash hands) or 洗头 (wash hair). 清洗 implies a more thorough, often mechanical or deep cleaning process.
If you are just rinsing an apple, you say 洗苹果. If you are soaking it in a special solution to remove pesticides, you would say 清洗苹果. The addition of 清 (clear) emphasizes the removal of all impurities.
我们需要专业的设备来清洗地毯。 (We need professional equipment to clean the carpet.)
Another very common word is 打扫 (dǎsǎo). As mentioned previously, this is specifically for cleaning spaces like rooms, houses, or offices. It involves sweeping, mopping, and dusting. You cannot 打扫 a shirt, just as you cannot 清洗 a living room.
- 清理 (qīnglǐ) vs. 清洗 (qīngxǐ)
- 清理 means 'to clear up' or 'to tidy up'. It is about organizing mess and throwing away trash, whereas 清洗 specifically involves water or liquid to remove dirt.
For example, if your desk is covered in papers, you 清理桌子 (clear the desk). If your coffee mug is stained, you 清洗杯子 (wash the mug). Understanding the difference between organizing (清理) and washing (清洗) is vital.
请先清理杂物,然后再清洗地板。 (Please clear the clutter first, then wash the floor.)
For more formal or industrial contexts, you might see 洗涤 (xǐdí). This is a highly formal synonym for washing, often seen on care labels for clothing or in chemical manuals. It is rarely used in spoken language.
- 洗涤 (xǐdí)
- A formal, written equivalent of washing, usually found in technical or instructional texts.
这件大衣需要特殊的清洗方式。 (This coat requires a special washing method.)
不要用化学品清洗它。 (Do not wash it with chemicals.)
机器清洗比人工快得多。 (Machine washing is much faster than manual.)
By mapping out these similar words, you build a mental web of vocabulary that allows you to express exact nuances in Chinese, moving from a beginner who just 'washes' everything to an advanced speaker who 'cleanses, organizes, and purges'.
Examples by Level
我清洗衣服。
I wash clothes.
Basic SVO structure.
他清洗苹果。
He washes the apple.
Verb + Object.
妈妈清洗杯子。
Mom washes the cups.
Simple daily vocabulary.
我们需要清洗。
We need to wash.
Used with modal verb 需要.
你清洗了吗?
Did you wash it?
Question with 了 and 吗.
我不清洗这个。
I don't wash this.
Negative form with 不.
去清洗一下。
Go wash it a bit.
Used with 一下 for brief action.
今天清洗鞋子。
Wash shoes today.
Time word at the beginning.
请把碗清洗干净。
Please wash the bowls clean.
把 structure with resultative complement.
我每天都清洗它。
I wash it every day.
Frequency adverb 每天.
这些蔬菜很难清洗。
These vegetables are hard to wash.
Adverb 难 + verb.
他正在清洗汽车。
He is washing the car.
Continuous action with 正在.
清洗剂在哪里?
Where is the cleaning agent?
Used as a noun modifier.
你需要仔细清洗。
You need to wash carefully.
Adverbial modifier 仔细.
衣服被清洗了。
The clothes were washed.
Passive 被 structure.
清洗后请擦干。
Please wipe dry after washing.
Time clause with 后.
这台机器具有自动清洗功能。
This machine has an auto-cleaning function.
Compound noun phrase.
护士用盐水清洗了伤口。
The nurse cleaned the wound with saline.
Instrumental 用 structure.
为了健康,必须定期清洗空调。
For health, ACs must be cleaned regularly.
Purpose clause with 为了.
清洗过程中请勿打开机门。
Do not open the door during the cleaning process.
Formal prepositional phrase.
他负责酒店所有床单的清洗工作。
He is responsible for washing all hotel sheets.
Complex noun phrase.
经过彻底清洗,地毯焕然一新。
After thorough cleaning, the carpet looks brand new.
Preposition 经过.
这种布料不适合水洗,需要干性清洗。
This fabric isn't suitable for water washing; it needs dry cleaning.
Contrasting clauses.
工厂排放前必须对废水进行清洗过滤。
The factory must clean and filter wastewater before discharging.
Formal 对...进行 structure.
在数据分析前,数据清洗是必不可少的一步。
Data cleaning is an essential step before data analysis.
Technical jargon usage.
这家公司提供专业的外墙清洗服务。
This company provides professional exterior wall cleaning services.
Business vocabulary.
超声波清洗技术在医疗器械消毒中被广泛应用。
Ultrasonic cleaning technology is widely used in sterilizing medical instruments.
Passive voice in a formal context.
由于长期未清洗,管道内部积满了水垢。
Due to not being cleaned for a long time, the inside of the pipe is full of scale.
Cause and effect with 由于.
该清洗剂含有强酸,使用时请佩戴手套。
This cleaning agent contains strong acid; please wear gloves when using.
Instructional tone.
他们对这批受污染的土壤进行了深度清洗。
They conducted a deep cleaning of this batch of contaminated soil.
Formal action structure.
清洗系统的故障导致了整个生产线的停工。
The failure of the cleaning system led to the shutdown of the entire production line.
Cause and effect in industrial context.
文物修复的第一步是对表面进行细致的清洗。
The first step in artifact restoration is a meticulous cleaning of the surface.
Academic/professional description.
历史上那场残酷的政治清洗导致无数人丧生。
That brutal political purge in history led to the loss of countless lives.
Metaphorical use for 'purge'.
新任总裁上台后,对管理层进行了一次大清洗。
After taking office, the new CEO conducted a major purge of the management team.
Corporate metaphorical use.
算法通过清洗冗余数据,显著提升了系统的运行效率。
By cleaning redundant data, the algorithm significantly improved the system's operational efficiency.
Advanced technical phrasing.
这种自我清洗的机制是生态系统维持平衡的关键。
This self-cleaning mechanism is key to the ecosystem maintaining balance.
Scientific/ecological context.
文章指出,文化领域的清洗往往伴随着思想的禁锢。
The article points out that purges in the cultural sphere are often accompanied by ideological confinement.
Academic sociological analysis.
核电站的冷却系统需要极其严苛的化学清洗标准。
The cooling system of a nuclear power plant requires extremely strict chemical cleaning standards.
Highly specialized industrial vocabulary.
他的发言试图为那场非人道的种族清洗辩护。
His speech attempted to defend that inhumane ethnic cleansing.
Sensitive historical/political context.
城市的士绅化过程,本质上是对底层贫民的阶级清洗。
The gentrification process of the city is essentially a class purge of the urban poor.
Critical sociological theory.
在浩瀚的史料中进行考据,犹如在沙里淘金般的清洗工作。
Conducting textual research in vast historical materials is like the cleaning work of panning for gold in sand.
Literary simile.
那场席卷全党的肃反运动,实则是一场排除异己的残酷清洗。
That anti-counterrevolutionary movement sweeping the whole party was actually a brutal purge to eliminate dissidents.
Complex historical narrative.
大自然以其独有的伟力,通过狂风暴雨对污浊的尘世进行着无情的清洗。
Nature, with its unique mighty power, relentlessly cleanses the polluted mortal world through fierce winds and rainstorms.
Poetic and literary personification.
金融危机的爆发,完成了对市场泡沫的一次彻底且痛苦的清洗。
The outbreak of the financial crisis completed a thorough and painful cleansing of the market bubble.
Economic metaphorical usage.
他试图通过慈善事业来清洗自己早年积累财富时留下的原罪。
He attempted to wash away the original sin left from accumulating wealth in his early years through philanthropy.
Moral/philosophical metaphor.
语言的纯洁化运动,往往演变成对民间鲜活词汇的粗暴清洗。
Movements for language purification often evolve into brutal purges of vivid colloquial vocabulary.
Linguistic academic critique.
在细胞自噬的过程中,受损的细胞器被精准识别并加以清洗。
During autophagy, damaged organelles are precisely identified and purged.
Advanced biological terminology.
这部小说深刻地描绘了极权社会中,个体记忆如何被权力机器系统性地清洗。
This novel profoundly depicts how individual memory is systematically purged by the power apparatus in a totalitarian society.
Literary criticism phrasing.
Summary
Use 清洗 (qīngxǐ) when you want to emphasize a thorough, deep cleaning of an object with water, or in professional contexts like data and politics for 'purging'.
- Means to clean or wash.
- Used for objects, not bodies.
- Can mean 'to purge' in politics.
- More thorough than 洗 (xǐ).
Example
请把这些衣服清洗干净。