辩论
辩论 in 30 Seconds
- 辩论 (biànlùn) is a formal, structured debate where opposing sides use logic and evidence to support their arguments in public or academic settings.
- It can be used as both a noun (a debate) and a verb (to debate), often appearing in political, legal, and educational contexts.
- Unlike a casual argument (争论) or a simple talk (讨论), a 辩论 follows specific rules, time limits, and usually has a moderator or judge.
- Commonly paired with measure word '场' (chǎng), it is essential for expressing professional or intellectual disagreements in the Chinese-speaking world.
The term 辩论 (biànlùn) is a sophisticated Chinese word that functions as both a noun and a verb, primarily used to describe a formal, structured exchange of opposing viewpoints. Unlike a casual argument or a simple discussion, a 辩论 implies a level of preparation, logic, and adherence to specific rules or protocols. In an academic setting, it refers to the competitive sport of debating where teams argue for or against a motion. In a political context, it refers to televised or parliamentary debates where candidates or officials challenge each other's policies using evidence and rhetorical strategies. The essence of 辩论 lies in the '辩' (to distinguish or argue) and '论' (to discuss or theorize), suggesting a process of uncovering truth or determining the best course of action through intellectual conflict.
- Formal Context
- In professional environments, 辩论 is used to describe the rigorous process of vetting ideas. For instance, '议会辩论' (parliamentary debate) is a cornerstone of legislative procedures where laws are scrutinized from multiple angles before being passed.
- Academic Context
- University students often participate in '辩论赛' (debate competitions). Here, the word emphasizes the skill of persuasion and the ability to think critically under pressure, often requiring participants to argue positions they might personally disagree with.
这场关于人工智能伦理的辩论吸引了数千名观众。(This debate on the ethics of artificial intelligence attracted thousands of spectators.)
When using 辩论 as a verb, it often takes the form '与...辩论' (to debate with someone) or '就...进行辩论' (to conduct a debate concerning something). It is important to distinguish this from '争论' (zhēnglùn), which can be a more emotional, less structured argument. A 辩论 is typically moderated, has time limits, and focuses on the merits of the argument rather than personal attacks. In modern Chinese society, the ability to 辩论 is highly valued as a sign of high education and cognitive maturity. You will encounter this word in news headlines regarding international relations, in school curriculum descriptions, and in courtroom dramas where lawyers engage in '法庭辩论' (courtroom debate).
作为一名律师,他擅长在法庭上进行逻辑严密的辩论。(As a lawyer, he is skilled at conducting logically rigorous debates in court.)
Furthermore, 辩论 can be used metaphorically to describe internal struggles or the weighing of pros and cons. While less common than its literal use, one might say their '理智与情感在辩论' (reason and emotion are debating), highlighting a state of indecision. However, the primary usage remains grounded in public, social, or academic discourse. Historically, the tradition of 辩论 in China dates back to the 'Hundred Schools of Thought' during the Warring States period, where philosophers like Mencius and Xunzi engaged in deep ideological 辩论 to influence kings and society. Today, it remains a vital tool for democratic expression and intellectual growth in the Chinese-speaking world.
Mastering the usage of 辩论 involves understanding its grammatical flexibility. As a verb, it describes the action of engaging in a formal argument. As a noun, it refers to the event itself. To use it correctly, one must pair it with appropriate prepositions and measure words. The most common measure word for a debate is '场' (chǎng), as in '一场辩论' (a debate).
- Verb Usage: 与...辩论
- This structure is used to indicate the person or party you are debating against. Example: '我不必与你辩论这个问题' (I don't need to debate this issue with you).
- Noun Usage: 展开辩论
- To 'unfold' or 'start' a debate. Example: '双方就新政策展开了激烈的辩论' (Both sides launched into a heated debate over the new policy).
这场辩论持续了三个小时,双方依然难分胜负。(The debate lasted for three hours, and both sides were still evenly matched.)
In more formal writing, you might see '进行辩论' (to conduct a debate). This is a standard way to turn the noun into a formal verbal phrase. For example, '委员会将就此议题进行公开辩论' (The committee will conduct a public debate on this topic). Notice how the topic of the debate is introduced by '就' (jiù) or '关于' (guānyú). This is a hallmark of formal Chinese sentence structure.
他们正在为下周的辩论赛做准备。(They are preparing for next week's debate competition.)
Another important aspect is the 'result' of the debate. Common phrases include '辩论获胜' (to win the debate) and '辩论失败' (to lose the debate). In a more descriptive sense, you might hear '辩论陷入僵局' (the debate reached a stalemate). These collocations help paint a clearer picture of the event's outcome. Whether you are writing an essay or speaking in a business meeting, using 辩论 correctly signals that you are discussing a high-level, intellectual confrontation rather than a simple disagreement. It implies that evidence has been presented, logic has been tested, and a certain level of decorum has been maintained throughout the process.
The word 辩论 is ubiquitous in several specific spheres of Chinese life. The most common place is in the **news and media**. Whenever there is a major political election, whether in China (at local levels) or internationally (like the US Presidential debates), the term '总统辩论' (presidential debate) or '电视辩论' (televised debate) will dominate the headlines. These reports focus on the candidates' performance, their arguments, and the public's reaction.
- The Education System
- In Chinese middle schools and universities, 辩论 is a core extracurricular activity. The '辩论社' (Debate Club) is often one of the most prestigious student organizations. Competitions like the '国际大专辩论赛' (International Varsity Debate) have historically been very popular, even being broadcast on national television like CCTV.
- Legal and Judicial Settings
- In a courtroom, the phase where lawyers present their final arguments is called '法庭辩论阶段'. Here, the word takes on a legal gravity, representing the final opportunity for the defense and prosecution to persuade the judge or jury.
昨晚的电视辩论对选民的决定产生了重大影响。(Last night's televised debate had a significant impact on the voters' decisions.)
You will also hear this word in **academic seminars and conferences**. Scholars do not just 'talk' about their findings; they often engage in '学术辩论' (academic debate) to test the validity of new theories. This usage highlights the word's connection to truth-seeking and intellectual rigor. In the corporate world, while '讨论' (discussion) is more common for daily tasks, '辩论' might be used during high-stakes strategy meetings where different departments must justify their proposed budgets or directions against competing interests.
学术界关于这个历史事件仍有许多辩论。(There are still many debates in the academic community regarding this historical event.)
In summary, 辩论 is a word of the public square. It is heard where decisions are made, where laws are argued, where students are trained to think, and where the media analyzes the conflicts of the day. Its presence signals a formal confrontation of ideas, distinguishing it from the private or emotional arguments of daily life.
One of the most frequent errors learners make is confusing 辩论 with other words related to 'arguing' or 'discussing,' such as 争论 (zhēnglùn), 讨论 (tǎolùn), or 吵架 (chǎojià). While they all involve people speaking with different viewpoints, their registers and connotations are vastly different. Using 辩论 to describe a couple fighting about who does the dishes would sound unintentionally hilarious because it is far too formal.
- Confusion with 争论 (zhēnglùn)
- 争论 is more common for general disagreements. It can be formal or informal and often implies a sense of friction or persistence. 辩论, however, must be structured. You '争论' about which restaurant to go to, but you '辩论' about the merits of urban planning.
- Confusion with 讨论 (tǎolùn)
- 讨论 is collaborative. People 讨论 to reach a consensus or share information. 辩论 is adversarial. In a 辩论, there are usually two opposing sides trying to 'win' or prove their point over the other.
Incorrect: 刚才我和妈妈为洗碗的事辩论了很久。
Correct: 刚才我和妈妈为洗碗的事争吵了很久。(The first one sounds like a formal debate over dishes.)
Another common mistake involves the object of the verb. You '辩论一个问题' (debate a question) or '辩论一个议题' (debate a topic), but you don't '辩论一个人' (debate a person). If you want to say you are arguing against someone's character, you would use '辩驳' (biànbó - to refute) or '攻击' (gōngjī - to attack). 辩论 should always focus on the subject matter.
Incorrect: 他们辩论关于那个政策。
Correct: 他们就那个政策进行了辩论。(The second version is more natural and grammatically complete.)
Finally, learners often forget the measure word. Since a debate is an event with a beginning and an end, '一场' is the standard measure word. Saying '一个辩论' is understandable but sounds less native than '一场辩论'. Paying attention to these nuances will elevate your Chinese from 'functional' to 'fluent'.
When you want to describe an argument or discussion, choosing the right word is crucial for setting the tone. 辩论 is just one of many options in the rich Chinese vocabulary for communication. Understanding the subtle differences between these synonyms will help you express yourself more precisely.
- 争论 (zhēnglùn) vs. 辩论 (biànlùn)
- 争论 is the most common alternative. It means 'to argue' or 'to dispute'. It lacks the formal structure of a 辩论. While a 辩论 is usually organized and scheduled, a 争论 can erupt spontaneously during a meeting or a dinner conversation.
- 辩驳 (biànbó)
- This word specifically means 'to refute' or 'to rebut'. While 辩论 is the whole process, 辩驳 is the specific action of pointing out the flaws in the other side's argument. It is more aggressive and focused on proving someone wrong.
- 磋商 (cuōshāng)
- Used in diplomatic or high-level business contexts, this means 'to consult' or 'to negotiate'. It is much softer than 辩论 and implies a mutual effort to find a middle ground rather than a winner-takes-all confrontation.
面对对方的指责,他冷静地进行了辩驳。(Facing the other side's accusations, he calmly provided a rebuttal.)
Another word to consider is **论战 (lùnzhàn)**, which literally means 'argument war'. This is used for long-standing, public, and often ideological battles, such as a 'literary war' between two famous authors in the newspapers. It is much more intense than a standard 辩论. On the other hand, **研讨 (yántǎo)** is used for academic seminars where the goal is 'research and discussion' rather than winning an argument.
两国政府正就贸易协议进行最后的磋商。(The governments of the two countries are conducting final consultations on the trade agreement.)
By choosing 辩论, you are emphasizing the intellectual, structured, and formal nature of the exchange. It suggests that both parties are operating under a set of shared rules to explore a topic deeply. Whether you're describing a school event or a political showdown, this word provides the necessary weight and clarity to your description.
How Formal Is It?
Fun Fact
The character '辩' contains the radical '辛' (xīn), which in ancient times represented a knife used for punishing criminals, suggesting that '辩' was originally related to making a defense in a criminal trial.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'biàn' as first tone (biān - to weave).
- Pronouncing 'lùn' as second tone (lún - wheel).
- Confusing 'biàn' with 'piàn' (to cheat).
- Dropping the 'n' sound at the end of 'lùn'.
- Failing to make the tones distinct and sharp.
Difficulty Rating
The characters are somewhat complex but the word is very common in news and exams.
The character '辩' is tricky to write correctly due to the many strokes and the middle '言'.
Easy to pronounce if you master the fourth tone, but requires formal sentence structures to use correctly.
Very distinct sound; unlikely to be confused with other common words in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Using '就' to introduce the topic of a debate.
委员会就预算问题进行了辩论。
The use of '场' as a measure word for events like debates.
那是一场精彩的辩论。
Resultative complements with '辩论' (e.g., 辩论赢了).
他们辩论赢了那个对手。
Using '与...辩论' for the second party.
我不想与你辩论。
Nominalization of '辩论' in formal titles.
辩论赛规则。
Examples by Level
他们正在辩论。
They are debating.
Simple subject-verb structure.
我不喜欢辩论。
I don't like debating.
Negative structure with '不喜欢'.
这是一场辩论。
This is a debate.
Using the measure word '场'.
学生们在辩论。
The students are debating.
Subject in plural form.
辩论很有意思。
Debating is very interesting.
Adjective phrase describing the activity.
他在看辩论。
He is watching a debate.
Continuous action with '在'.
谁赢了这场辩论?
Who won this debate?
Interrogative sentence with '谁'.
辩论开始了。
The debate has started.
State change with '了'.
我们明天有一场辩论赛。
We have a debate competition tomorrow.
Noun compound '辩论赛'.
老师让我们辩论这个问题。
The teacher asked us to debate this question.
Causative structure with '让'.
他很擅长辩论。
He is very good at debating.
Using '擅长' (to be good at).
这场辩论持续了很久。
This debate lasted a long time.
Duration with '持续了'.
辩论的题目很难。
The topic of the debate is very difficult.
Possessive '的' connecting topic and debate.
他们为这个题目辩论了三天。
They debated this topic for three days.
Time duration after the verb.
我不参加这次辩论。
I am not participating in this debate.
Using '参加' (to participate).
这是一场精彩的辩论。
This is a brilliant debate.
Adjective '精彩' describing the noun.
你应该学会如何与人辩论。
You should learn how to debate with others.
Structure '与...辩论'.
双方就环境保护问题展开了辩论。
Both sides launched a debate on environmental protection issues.
Formal structure '就...展开了辩论'.
在这场辩论中,他的表现非常出色。
In this debate, his performance was outstanding.
Prepositional phrase '在...中'.
辩论的目的是为了理清思路。
The purpose of the debate is to clarify thinking.
Structure '...的目的是为了...'.
尽管有辩论,他们还是朋友。
Despite the debate, they are still friends.
Conjunction '尽管' (despite).
这场辩论引起了广泛的关注。
This debate attracted widespread attention.
Verb '引起' (to cause/attract).
他不想再就这件事和你辩论了。
He doesn't want to debate this matter with you anymore.
Using '再...了' for 'anymore'.
辩论赛的规则非常严格。
The rules of the debate competition are very strict.
Adjective '严格' (strict).
法庭辩论是审判过程中最重要的环节之一。
Courtroom debate is one of the most important parts of the trial process.
Noun phrase '法庭辩论'.
学者们正在就这个历史谜团进行激烈的辩论。
Scholars are engaged in a heated debate over this historical mystery.
Structure '进行...的辩论'.
他的辩论技巧让对手无话可说。
His debating skills left his opponent speechless.
Resultative phrase '让...无话可说'.
这项政策在议会中引发了长达数周的辩论。
This policy triggered weeks of debate in parliament.
Duration '长达数周'.
辩论并不只是为了赢,更是为了真理。
Debating is not just about winning, but more about the truth.
Structure '不只是...更是...'.
他在辩论中引用了大量的数据来支持自己的观点。
He cited a large amount of data in the debate to support his viewpoint.
Verb '引用' (to cite/quote).
如果你不能逻辑清晰地辩论,你就无法说服观众。
If you cannot debate logically and clearly, you cannot persuade the audience.
Conditional '如果...就...'.
这场辩论揭示了社会中深层次的矛盾。
This debate revealed deep-seated contradictions in society.
Verb '揭示' (to reveal).
这场辩论的深度超出了所有人的预期。
The depth of this debate exceeded everyone's expectations.
Verb '超出' (to exceed).
他以其雄辩的口才在辩论中占据了上风。
He gained the upper hand in the debate with his eloquent oratory.
Idiomatic phrase '占据上风' (to gain the upper hand).
这种哲学辩论往往没有标准答案。
This kind of philosophical debate often has no standard answer.
Adverb '往往' (often/tends to).
辩论双方都陷入了语义学的争论中。
Both debating parties fell into a semantic argument.
Noun '语义学' (semantics).
我们需要的是理性的辩论,而不是无谓的指责。
What we need is rational debate, not pointless accusations.
Structure '是...而不是...'.
这场辩论标志着该学术领域的一个重要转折点。
This debate marked an important turning point in the academic field.
Verb '标志着' (to mark/signify).
他在辩论中表现出的博学令人叹服。
The erudition he displayed in the debate was admirable.
Adjective '博学' (erudite/learned).
辩论的激烈程度反映了公众对该议题的高度关注。
The intensity of the debate reflects the public's high level of concern about the issue.
Verb '反映' (to reflect).
在后现代主义的语境下,关于客观真理的辩论愈发复杂。
In the context of postmodernism, the debate over objective truth has become increasingly complex.
Complex prepositional phrase '在...语境下'.
他通过缜密的逻辑推演,在辩论中彻底击碎了对方的论据。
Through meticulous logical deduction, he completely shattered the opponent's arguments in the debate.
Verb '击碎' (to shatter/crush).
这场辩论不仅是一场智力的博弈,更是一场价值观的碰撞。
This debate is not only a game of intellect but also a collision of values.
Metaphorical use of '博弈' (game/contest) and '碰撞' (collision).
那种缺乏实证基础的辩论无异于空中楼阁。
A debate lacking an empirical basis is no different from a castle in the air.
Idiom '空中楼阁' (castle in the air).
在该议案的辩论过程中,各派系之间的利益博弈达到了顶峰。
During the debate on the bill, the interest games between various factions reached a peak.
Noun '顶峰' (peak/pinnacle).
他试图通过辩论来重塑公众对该历史人物的认知。
He attempted to reshape public perception of the historical figure through debate.
Verb '重塑' (to reshape).
这场辩论的辞藻虽然华丽,但内容却乏善可陈。
Although the rhetoric of this debate was flamboyant, the content was unremarkable.
Idiom '乏善可陈' (nothing good to say about it).
在多元文化主义的背景下,关于文化认同的辩论具有深远的意义。
In the context of multiculturalism, the debate on cultural identity has profound significance.
Adjective '深远' (profound/far-reaching).
Common Collocations
Common Phrases
— To win a debate. Used in competitions or political analysis.
他在昨晚的辩论中获胜了。
— To get caught up in a debate. Often implies it was unexpected.
我不小心陷入了一场无意义的辩论。
— A debate held in public view, such as on TV or in a town hall.
我们需要对这个政策进行公开辩论。
— Both sides of the debate. Refers to the affirmative and negative teams.
辩论双方都准备得很充分。
— The main point of contention in a debate.
这场辩论的焦点是经济增长。
— The rules governing the conduct of a formal debate.
请大家遵守辩论规则。
— To conclude the debate. Often used in parliamentary or formal settings.
主席宣布结束辩论。
— The person or team one is debating against.
他的辩论对手非常强大。
— The way a person debates (e.g., aggressive, logical, humorous).
她的辩论风格非常犀利。
— To trigger or cause a debate to happen.
这本书在社会上引发了广泛的辩论。
Often Confused With
争论 is for general arguments, often less formal and more emotional than 辩论.
讨论 is collaborative and aimed at consensus, while 辩论 is adversarial and aimed at winning.
吵架 is a personal, emotional quarrel and should never be used in a formal context.
Idioms & Expressions
— To speak with great eloquence and confidence. Often used to praise someone's debating skill.
他在会上雄辩高谈,令人折服。
Literary— Literally 'lips like guns and tongues like swords'. Describes a very fierce and sharp debate.
辩论赛上,双方唇枪舌剑,互不相让。
Common/Idiomatic— To argue strongly based on logic and reason.
他在会议上据理力争,终于说服了大家。
Common— Self-evident; goes without saying. Often used during a debate to dismiss an opponent's point.
这个道理是不言而喻的。
Formal— Each sticks to their own version or argument. Describes a stalemate in a debate.
双方各执一词,无法达成共识。
Common— To be at the end of one's tether in an argument because one's logic is flawed.
在事实面前,他理屈词穷了。
Common— Tit for tat; to be diametrically opposed in an argument.
两人的观点针锋相对。
Common— To talk a lot of nonsense or make bombastic, irresponsible statements.
他竟然在这么严肃的辩论中大放厥词。
Derogatory— To speak calmly and confidently. Used for a composed debater.
面对质问,她依然侃侃而谈。
Commendatory— It's hard to please everyone. Often said when a debate cannot satisfy all parties.
政策制定总是众口难调,引发辩论在所难免。
CommonEasily Confused
Both start with '辩'.
辩解 is to explain away or justify a mistake, while 辩论 is a formal argument on a topic.
他试图为迟到辩解,但没有人相信。
Both involve arguing.
辩驳 is specifically the act of refuting a specific point, whereas 辩论 is the entire event.
他无法辩驳这些铁一样的事实。
Both mean a disagreement.
争执 usually refers to a stubborn disagreement or a minor physical/verbal scuffle, less formal than 辩论.
他们因为停车位发生了争执。
Both involve talking about something.
议论 is to comment or gossip behind someone's back or discuss a topic casually.
大家都在议论那个新来的经理。
Both involve logic and '论'.
论证 is the process of proving a thesis through evidence, often in writing.
这篇文章的论证过程非常严密。
Sentence Patterns
我们有一场辩论。
我们明天有一场辩论。
他们正在就[Topic]进行辩论。
他们正在就环保问题进行辩论。
他与[Person]辩论了很久。
他与老师辩论了很久。
这场辩论引起了[Effect]。
这场辩论引起了广泛的关注。
在辩论中,[Subject]表现得[Adjective]。
在辩论中,他表现得非常自信。
辩论的焦点在于[Key Point]。
辩论的焦点在于如何分配资源。
[Event]引发了一场激烈的辩论。
这个新法案引发了一场激烈的辩论。
辩论不仅是[A],更是[B]。
辩论不仅是技巧的展示,更是思想的碰撞。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in news, academic, and professional contexts.
-
Using '辩论' for a personal fight.
→
我和我男朋友吵架了。
辩论 is for formal topics, not personal emotions.
-
Saying '一个辩论'.
→
一场辩论。
Events like debates use '场' as the measure word.
-
Using '辩论' to mean 'justify a mistake'.
→
他正在为他的错误辩解。
Use 辩解 (biànjiě) for justifications/excuses.
-
Incorrect preposition: '辩论关于...'
→
就...进行辩论。
In formal Chinese, '就' is the standard way to introduce the topic.
-
Confusing '辩论' with '议论'.
→
他们在辩论政策,不是议论政策。
议论 is more like commenting or gossiping; 辩论 is a formal argument.
Tips
Use the right preposition
Always use '与' or '和' for the person you are debating with, and '就' or '关于' for the topic.
Learn the compound '辩论赛'
If you are a student, this is the most common way you will use the word.
Harmony vs. Debate
Remember that while debating is respected, maintaining 'mianzi' (face) and social harmony is also important in Chinese culture.
Stroke Order
The character '辩' is complex. Practice the middle part '言' first, then the two '辛' sides.
News keywords
Listen for '辩论' when news anchors talk about international summits or elections.
Authoritative Tone
Use a steady, clear voice when using this word to match its formal register.
The 'Speech' connection
Both characters have the 'speech' radical. It's a verbal activity!
Business Meetings
Use '辩论' only for very high-stakes strategy sessions; otherwise, '讨论' is safer.
HSK preparation
This is a common word in HSK 4 and 5 levels. Expect it in reading comprehension.
Watch 'I Can I BB'
Watch the show '奇葩说' to see how modern Chinese speakers use debating skills for entertainment.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Biàn' as 'Beyond' (pushing your point beyond the other) and 'Lùn' as 'Logic'. A debate is moving beyond others using logic.
Visual Association
Imagine two people standing behind podiums with a giant 'Speech Bubble' containing a sword (the '辩' radical) between them.
Word Web
Challenge
Try to explain a simple topic (like 'Cats vs. Dogs') using the word 辩论 and at least three collocations from this list.
Word Origin
The word is composed of two characters: 辩 (biàn) and 论 (lùn). '辩' originally meant to dispute or distinguish in a legal context. '论' refers to organized speech or theories.
Original meaning: To logically distinguish between right and wrong through speech.
Sino-TibetanCultural Context
Avoid using 辩论 to describe religious or highly sensitive personal beliefs in a way that might seem dismissive, as it implies a 'contest' rather than a 'sharing' of faith.
In English-speaking countries, debating is often seen as a competitive sport or a political necessity (e.g., Oxford Union or US Presidential Debates).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
School/University
- 加入辩论社
- 准备辩论稿
- 辩论赛冠军
- 自由辩论环节
Politics
- 电视辩论
- 议会辩论
- 政策辩论
- 辩论对手
Law
- 法庭辩论
- 辩护律师
- 进行辩驳
- 最后辩论
Academic
- 学术辩论
- 理论辩论
- 引发辩论
- 辩论焦点
Daily Life (Formal)
- 就事论事地辩论
- 不想辩论
- 公开辩论
- 激烈的辩论
Conversation Starters
"你对这个辩论题目有什么看法?"
"你以前参加过学校的辩论赛吗?"
"你觉得看电视辩论对选民有帮助吗?"
"在那场辩论中,你支持哪一方?"
"你认为辩论最重要的技巧是什么?"
Journal Prompts
记录一次你与他人进行的深刻辩论,你学到了什么?
如果让你组织一场辩论赛,你会选择什么题目?为什么?
描述一场你最近看过的精彩辩论,分析双方的优点。
你认为在互联网时代,理性的辩论还存在吗?
讨论一下辩论与吵架的区别。
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, in Chinese, 辩论 almost always implies a level of formality and structure. If you are just arguing with a friend about where to eat, you should use 争论 (zhēnglùn) or just say '吵架' if it's emotional.
Yes, it can be a verb. For example, '他们正在辩论这个问题' (They are debating this question). It is very common as both a noun and a verb.
The most common measure word is '场' (chǎng), which is used for events, matches, and performances. Example: '一场辩论'.
You say '辩论赛' (biànlùn sài). It's a very common activity in Chinese schools and universities.
辩论 is adversarial (one side vs. the other), while 讨论 is collaborative (working together to explore an idea).
Absolutely. '法庭辩论' (courtroom debate) is a specific stage in a trial where lawyers present their arguments.
You can, but it sounds a bit ironic or overly formal. People usually use '掐架' (qiājià) or '撕逼' (sībī - vulgar) for messy internet fights, or '争论' for more civil ones.
They are called 正方 (zhèngfāng - affirmative) and 反方 (fǎnfāng - negative).
It is '总统辩论' (zǒngtǒng biànlùn).
It means 'eloquence' or 'talent for debating'. Someone with '辩才' is very good at persuading others.
Test Yourself 200 questions
Translate to Chinese: 'We had a heated debate yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'He is very good at debating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '辩论' in a sentence about school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The purpose of the debate is to find the truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't want to debate this with you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '法庭辩论'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The debate lasted for five hours.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Presidential debates are very important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '激烈的辩论'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who won the debate competition?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Debating requires logic.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is a public debate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '辩论' in a sentence about politics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His debating skills are excellent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The focus of the debate is the economy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are preparing for the debate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The debate reached a stalemate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I learned a lot from the debate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Academic debate is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a debate you watched.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I love debating' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '辩论' correctly with fourth tones.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a debate competition in one sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is the debate topic?' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The debate was very heated.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to join the debate club.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a great debater.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's have a debate.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't agree with your argument.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The debate is over.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are preparing for the debate.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She won the best debater award.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a formal debate.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logic is important in debate.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't debate for the sake of debating.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I watched the presidential debate.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are debating about the budget.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The debate was brilliant.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am the first speaker.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The debate lasted all night.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the characters for 'biànlùn'.
Listen to: '我们明天有一场辩论赛。' When is the debate?
Listen to: '这场辩论非常精彩。' How was the debate?
Listen to: '他擅长辩论。' What is he good at?
Listen to: '辩论题目是环保。' What is the topic?
Listen to: '辩论结束了。' Is the debate still going?
Listen to: '正方获胜。' Which side won?
Listen to: '我们需要理性的辩论。' What kind of debate is needed?
Listen to: '他正在写辩论稿。' What is he doing?
Listen to: '辩论焦点是教育。' What is the focus?
Listen to: '这是电视辩论。' Where is the debate?
Listen to: '大家保持安静,辩论开始了。' What is starting?
Listen to: '律师正在进行辩论。' Who is debating?
Listen to: '辩论持续了五天。' How long did it last?
Listen to: '我不喜欢这种辩论。' Does the speaker like the debate?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 辩论 (biànlùn) represents the formal art of debating. It is the go-to term for structured intellectual contests, such as '这场辩论非常精彩' (This debate was very brilliant), distinguishing it from emotional quarrels.
- 辩论 (biànlùn) is a formal, structured debate where opposing sides use logic and evidence to support their arguments in public or academic settings.
- It can be used as both a noun (a debate) and a verb (to debate), often appearing in political, legal, and educational contexts.
- Unlike a casual argument (争论) or a simple talk (讨论), a 辩论 follows specific rules, time limits, and usually has a moderator or judge.
- Commonly paired with measure word '场' (chǎng), it is essential for expressing professional or intellectual disagreements in the Chinese-speaking world.
Use the right preposition
Always use '与' or '和' for the person you are debating with, and '就' or '关于' for the topic.
Learn the compound '辩论赛'
If you are a student, this is the most common way you will use the word.
Harmony vs. Debate
Remember that while debating is respected, maintaining 'mianzi' (face) and social harmony is also important in Chinese culture.
Stroke Order
The character '辩' is complex. Practice the middle part '言' first, then the two '辛' sides.
Example
专家们正在就这个环境问题进行辩论。
Related Content
More academic words
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.