To formally establish or set up an organization, institution, rule, or activity.
Word in 30 Seconds
- To establish or set up something.
- Often used for organizations, institutions, or rules.
- Implies a formal process of creation.
Overview
设立 (shèlì) 是一个表示“建立、设置、创办”的动词,常用于正式场合。它强调的是一个从无到有、从不规范到规范的过程,通常涉及资源的投入和制度的建立。这个词语的适用范围很广,可以指代具体的实体(如公司、学校)或抽象的概念(如制度、原则)。
设立通常与名词搭配使用,表示被设立的对象。常见的搭配包括:设立公司、设立办事处、设立基金会、设立奖学金、设立规章制度、设立目标等。它也可以用于表示进行某项活动,例如设立一个项目或设立一个研究小组。
在商业领域,公司或机构的成立常使用“设立”。在教育领域,学校或院系的建立也会用到。在政府或组织中,规章制度的制定或办事机构的建立也常用“设立”。此外,在个人层面,设立目标或设立计划也是常见的用法。
Examples
公司将在上海设立一个新的研发中心。
businessThe company will establish a new R&D center in Shanghai.
学校设立了多个奖学金项目以鼓励优秀学生。
educationThe school has set up multiple scholarship programs to encourage outstanding students.
政府正在考虑设立新的环境保护法规。
governmentThe government is considering establishing new environmental protection regulations.
他为自己设立了一个明确的学习目标。
personalHe set a clear learning goal for himself.
Common Collocations
Common Phrases
设立分支机构
Establish a branch institution
设立特别委员会
Set up a special committee
设立账户
Open an account
Often Confused With
While '建立' can also mean 'to establish', it has a broader range of usage, including forming relationships or connections. '设立' is more specific to creating formal organizations, institutions, or systems.
'成立' means 'to be established' or 'to be founded', often referring to the state of being officially formed and operational. '设立' is the act of establishing.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The verb '设立' is generally used in formal contexts, particularly when discussing the creation of organizations, institutions, policies, or significant projects. It implies a deliberate and often official act of bringing something into existence. Avoid using it for very casual arrangements.
Common Mistakes
Learners might confuse '设立' with '成立'. '设立' is the action of establishing, while '成立' signifies that something has been successfully established and is now operational. Also, ensure '设立' is used for formal creations, not casual ones.
Tips
Formal Creation Verb
Use '设立' when describing the formal establishment of organizations, rules, or significant initiatives.
Avoid Casual Use
Do not use '设立' for very informal or casual actions like setting up a casual meeting.
Emphasis on Structure
Chinese culture often values structured and organized beginnings, making '设立' a common and important verb in formal contexts.
Word Origin
The character '设' (shè) originally meant 'to plan' or 'to arrange'. The character '立' (lì) means 'to stand' or 'to establish'. Together, '设立' conveys the meaning of arranging and establishing something formally.
Cultural Context
In Chinese culture, the establishment of formal institutions and structured organizations is highly valued. The verb '设立' reflects this emphasis on planned and organized beginnings, often associated with stability and development.
Memory Tip
Think of '设立' as 'setting up' a formal structure, like setting up a stage for an official performance. The '设' (shè) part hints at 'setting' or 'designing'.
Frequently Asked Questions
4 questions设立更侧重于正式地、有目的地建立一个机构或组织,例如设立公司、设立办事处。建立的范围更广,可以指建立关系、建立联系,也可以指建立实体。
当你需要描述创建一个新的机构、组织、公司、制度、基金、奖项等正式实体或规则时,就可以使用“设立”。
是的,“设立”不仅可以指具体的机构,也可以指抽象的事物,比如设立目标、设立原则、设立规章制度等。
设立是建立的过程,而成立则表示建立完成并开始运作。通常先有设立的计划或过程,然后才能宣布成立。
Test Yourself
公司决定在中国大陆______一家新的分公司。
这里指正式地创建一个机构,用“设立”最恰当。
他们计划______一个慈善基金会来帮助贫困儿童。
“设立”最适合表示创建一个组织或机构。
一个 / 基金会 / 设立 / 我们 / 准备
“准备设立”是固定搭配,表示计划要建立。
Score: /3
Summary
To formally establish or set up an organization, institution, rule, or activity.
- To establish or set up something.
- Often used for organizations, institutions, or rules.
- Implies a formal process of creation.
Formal Creation Verb
Use '设立' when describing the formal establishment of organizations, rules, or significant initiatives.
Avoid Casual Use
Do not use '设立' for very informal or casual actions like setting up a casual meeting.
Emphasis on Structure
Chinese culture often values structured and organized beginnings, making '设立' a common and important verb in formal contexts.
Examples
4 of 4公司将在上海设立一个新的研发中心。
The company will establish a new R&D center in Shanghai.
学校设立了多个奖学金项目以鼓励优秀学生。
The school has set up multiple scholarship programs to encourage outstanding students.
政府正在考虑设立新的环境保护法规。
The government is considering establishing new environmental protection regulations.
他为自己设立了一个明确的学习目标。
He set a clear learning goal for himself.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
会计
A2accounting, accountant
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.