It is the emotional void experienced when expectations or attachments are not met.
Word in 30 Seconds
- A feeling of emptiness after losing something important.
- Commonly felt during life transitions or disappointments.
- Reflects the gap between expectation and reality.
Overview
- 1概述:失落感是一种复杂的情绪,通常伴随着遗憾、寂寞和无助。它不仅仅是对物质丢失的反应,更多时候是对精神寄托、心理预期或人际关系的缺失所产生的一种内在空洞感。2) 用法模式:在句子中,它常作为宾语,搭配动词如“产生”、“感到”、“弥补”或“克服”。例如:‘他心中产生了一股强烈的失落感。’ 3) 常见语境:失落感多出现在人生转折点,如毕业离校、退休、亲友离开、项目失败或梦想破灭时。它是一种普遍的人类情感,反映了人们对现状与理想之间差距的感知。4) 近义词比较:‘空虚感’侧重于内心的无所适从和缺乏意义;‘挫折感’侧重于因受阻而产生的愤怒或无力;而‘失落感’则更强调因为‘失去’(无论是实体还是心理预期)而带来的怀旧与低落。
Examples
看着空荡荡的宿舍,她感到一种难以言表的失落感。
everydayLooking at the empty dormitory, she felt an indescribable sense of loss.
项目取消后,团队成员普遍表现出强烈的失落感。
formalAfter the project was cancelled, the team members generally showed a strong sense of loss.
别总沉浸在失落感中,生活还要继续。
informalDon't just dwell on the feeling of loss; life goes on.
心理学家认为,迁徙导致的失落感是适应新环境的主要障碍。
academicPsychologists believe that the sense of loss caused by migration is a major obstacle to adapting to a new environment.
Common Collocations
Common Phrases
难以掩饰的失落感
hard-to-hide sense of loss
摆脱失落感
get rid of the sense of loss
深深的失落感
deep sense of loss
Often Confused With
Disappointment is usually directed at a specific event or person. '失落感' is a deeper, more enduring internal state.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This term is commonly used in both spoken and written Chinese. It is generally neutral to formal in register. It is often used to describe psychological states in personal essays or professional reports.
Common Mistakes
Beginners often use it to describe physical loss, but it refers to psychological loss. Do not use it for losing an object like a wallet; use '丢失' instead.
Tips
Use with emotional verbs
Pair '失落感' with verbs like '产生' (develop) or '感到' (feel) to describe the onset of the emotion.
Do not confuse with disappointment
While related, '失落感' is deeper and more internal than a simple '失望' (disappointment).
Reflects modern fast-paced life
In modern Chinese society, this term is frequently used to discuss the stress of rapid urban life and changing social dynamics.
Word Origin
The word combines '失' (lose) and '落' (fall/decline) with '感' (feeling). It literally describes the feeling of something falling away from one's life.
Cultural Context
The term is widely used in contemporary Chinese culture to discuss the mental health impacts of rapid social changes and the pressure of personal achievement.
Memory Tip
Think of 'lost' (失) and 'falling' (落) together. When your expectations fall away, you feel lost.
Frequently Asked Questions
4 questions失落感侧重于因为失去或落差而产生的忧伤与空虚,而挫败感则是因为努力受阻而产生的无力感或愤怒。前者偏向情感的低潮,后者偏向行动的受阻。
可以通过接纳自己的情绪、寻找新的兴趣点或与亲友倾诉来缓解。适当的运动和规律作息也有助于调节心理状态。
它确实属于负面情绪,但也是人类情感的一部分。适度的失落感可以帮助我们反思过去,从而更好地调整心态面对未来。
可以描写环境的冷清、动作的迟缓或内心独白,通过对比过去的热闹与当下的孤寂来体现。
Test Yourself
当他得知没能考上理想的大学时,内心充满了___。
考试失败符合产生失落感的语境。
Score: /1
Summary
It is the emotional void experienced when expectations or attachments are not met.
- A feeling of emptiness after losing something important.
- Commonly felt during life transitions or disappointments.
- Reflects the gap between expectation and reality.
Use with emotional verbs
Pair '失落感' with verbs like '产生' (develop) or '感到' (feel) to describe the onset of the emotion.
Do not confuse with disappointment
While related, '失落感' is deeper and more internal than a simple '失望' (disappointment).
Reflects modern fast-paced life
In modern Chinese society, this term is frequently used to discuss the stress of rapid urban life and changing social dynamics.
Examples
4 of 4看着空荡荡的宿舍,她感到一种难以言表的失落感。
Looking at the empty dormitory, she felt an indescribable sense of loss.
项目取消后,团队成员普遍表现出强烈的失落感。
After the project was cancelled, the team members generally showed a strong sense of loss.
别总沉浸在失落感中,生活还要继续。
Don't just dwell on the feeling of loss; life goes on.
心理学家认为,迁徙导致的失落感是适应新环境的主要障碍。
Psychologists believe that the sense of loss caused by migration is a major obstacle to adapting to a new environment.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.
佩服
B1To admire; to respect.