失落感
When you feel 失落感 (shī luò gǎn), it means you have a sense of loss or emptiness. This feeling can happen when you lose something important, like a friend moving away or finishing a fun activity. It's a feeling of being down because something you cared about is no longer there or has ended. Everyone feels this sometimes, it's a normal human emotion.
When you feel 失落感 (shī luò gǎn), it's like having an empty space inside you. It often happens after something important ends, like a good friend moving away or finishing a big project. You might feel a bit sad, empty, or even a little bit aimless. It's a common human emotion, and it just means you're processing a change or an ending in your life.
When you feel 失落感 (shī luò gǎn), it means you have a sense of loss or a feeling of emptiness. This isn't necessarily about losing something tangible like your keys, but more about an emotional state.
You might experience 失落感 after a big life change, like moving to a new city, or when something you hoped for doesn't happen. It's a feeling of being down, often without a clear reason, and feeling like something is missing. For example, if you just finished a long project, you might feel a bit of 失落感 because the excitement of working on it is gone.
When you feel 失落感 (shī luò gǎn), it's more than just being a little sad. It's a deep sense of emptiness or a feeling of loss, often when something you hoped for doesn't happen, or when you lose something important.
You might feel a strong 失落感 after a breakup, losing a job, or even when you don't achieve a long-term goal. It's that heavy feeling in your chest, a kind of melancholic disappointment.
When you feel 失落感 (shīluògǎn), it's more than just being a little sad. It's a deep sense of emptiness or a feeling of loss, often after something significant has happened or changed in your life. This feeling can come from various situations, such as losing a job, ending a relationship, or even when you don't achieve a goal you worked hard for. It's about feeling like something important is missing, leaving a void. Understanding this term helps you grasp a common and profound human emotion in Chinese.
§ Understanding 失落感 (shī luò gǎn)
失落感 (shī luò gǎn) literally means 'lost feeling' or 'sense of being lost'. It describes a deep emotional state of emptiness, disappointment, or sadness that comes from losing something important or realizing a hope won't be fulfilled. It's more than just being 'sad'; it implies a void or a sense of displacement.
- DEFINITION
- Sense of loss; feeling of emptiness.
§ How to use it in a sentence – grammar, prepositions
You'll usually see 失落感 used with verbs that express having, feeling, or producing this sensation. The most common verb is 有 (yǒu), meaning 'to have' or 'to possess'.
To express 'feeling a sense of loss':
他辞职后,心里一直有失落感。
Tā cízhí hòu, xīn lǐ yīzhí yǒu shīluògǎn.
After he resigned, he always had a sense of loss in his heart.
比赛输了,我感到一丝失落感。
Bǐsài shū le, wǒ gǎndào yī sī shīluògǎn.
The game was lost, and I felt a trace of loss.
To describe something that 'causes a sense of loss':
毕业后,很多人都会经历一段失落感。
Bìyè hòu, hěnduō rén dōu huì jīnglì yī duàn shīluògǎn.
After graduation, many people will experience a period of sense of loss.
With prepositions:
While 失落感 itself is a noun, you'll often see it in phrases that describe *why* someone feels this way. For example, using 因为 (yīnwèi, because) to explain the reason.
他因为梦想破灭而感到失落感。
Tā yīnwèi mèngxiǎng pòmiè ér gǎndào shīluògǎn.
He felt a sense of loss because his dream was shattered.
You can also use 对 (duì) to indicate 'towards' or 'regarding' something that causes this feeling, often structured as 'A 对 B 有失落感' (A has a sense of loss towards B).
她对过去的生活有失落感。
Tā duì guòqù de shēnghuó yǒu shīluògǎn.
She has a sense of loss towards her past life.
§ Common collocations
失落感 frequently pairs with adjectives or other nouns to give more context:
强烈的失落感 (qiángliè de shīluògǎn): a strong sense of loss
一丝失落感 (yī sī shīluògǎn): a trace/hint of a sense of loss
巨大的失落感 (jùdà de shīluògǎn): a huge sense of loss
产生失落感 (chǎnshēng shīluògǎn): to generate/produce a sense of loss
摆脱失落感 (bǎituō shīluògǎn): to get rid of a sense of loss
چقدر رسمی است؟
"他对未能实现自己的理想感到失落感。"
"我感到很失落,因为我没有考上大学。"
"他走了以后,我心里空落落的。"
"小狗找不到妈妈,觉得很不开心。"
"最近有点emo,感觉什么都没意思。"
نکته جالب
While '失落' itself can describe the state of being lost or dejected, adding '感' specifically highlights the emotional experience or the 'sense' of this feeling, making it a more abstract and internal state.
راهنمای تلفظ
- Mispronouncing the 'u' in 'luò' (should be more like 'wuo' or 'aw').
- Failing to differentiate the tones, especially between the first tone in 'shī' and the falling tone in 'luò'.
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
失落感 (shīluògǎn) is often used with verbs like 感到 (gǎndào, to feel), 产生 (chǎnshēng, to produce/generate), or 陷入 (xiànrù, to fall into).
他感到一种深深的失落感。(Tā gǎndào yī zhǒng shēnshēn de shīluògǎn.) He felt a deep sense of loss.
It can be modified by adverbs of degree like 很 (hěn, very), 十分 (shífēn, extremely), or 浓浓的 (nóngnóng de, strong/dense).
我心里有一种浓浓的失落感。(Wǒ xīn lǐ yǒu yī zhǒng nóngnóng de shīluògǎn.) I have a strong feeling of emptiness in my heart.
失落感 can be the object of a verb, indicating what someone feels or experiences.
他无法摆脱心中的失落感。(Tā wúfǎ bǎituō xīnzhōng de shīluògǎn.) He couldn't shake off the feeling of emptiness in his heart.
It can also be followed by explanations of its cause, often introduced by 因为 (yīnwèi, because) or 由于 (yóuyú, due to).
她感到失落感,因为没有考上理想的大学。(Tā gǎndào shīluògǎn, yīnwèi méiyǒu kǎo shàng lǐxiǎng de dàxué.) She felt a sense of loss because she didn't get into her ideal university.
失落感 can appear in a 'subject + verb + object' structure, where the subject experiences the feeling.
这个消息让她产生了失落感。(Zhège xiāoxī ràng tā chǎnshēngle shīluògǎn.) This news made her feel a sense of loss.
مثالها بر اساس سطح
他感到失落感,因为他失去了工作。
He felt a sense of loss because he lost his job.
分手后,她心里充满了失落感。
After breaking up, her heart was filled with a feeling of emptiness.
考试没考好,我有一点失落感。
I didn't do well on the exam, I felt a little sense of loss.
退休后,很多人会有失落感。
After retirement, many people will have a sense of loss.
看完这部电影,我有一种失落感。
After watching this movie, I had a feeling of emptiness.
孩子长大离家后,父母会感到失落感。
After children grow up and leave home, parents will feel a sense of loss.
他搬到新城市,感到很深的失落感。
He moved to a new city and felt a deep sense of loss.
失去宠物后,我体验到了一种巨大的失落感。
After losing my pet, I experienced a great sense of loss.
他心里有一种深深的失落感。
He had a deep sense of loss in his heart.
考试没通过,我感到一阵失落感。
After not passing the exam, I felt a wave of emptiness.
她离家后,我心里充满了失落感。
After she left home, my heart was filled with a sense of loss.
完成项目后,他感到一丝失落感。
After finishing the project, he felt a touch of emptiness.
这种失落感让他很长时间都提不起精神。
This feeling of emptiness made him feel low-spirited for a long time.
失业后,他体验到了前所未有的失落感。
After losing his job, he experienced an unprecedented sense of loss.
面对变化,我们有时会产生失落感。
Facing changes, we sometimes develop a feeling of emptiness.
这种失落感来源于对未来的不确定。
This sense of loss comes from uncertainty about the future.
他对未来感到一种深深的失落感。
He feels a deep sense of loss regarding the future.
考试失利后,小明心里充满了失落感。
After failing the exam, Xiao Ming's heart was filled with a sense of emptiness.
离别时,她眼中流露出难以言喻的失落感。
When parting, an inexpressible sense of loss was revealed in her eyes.
退休后,很多人会经历一段时期的失落感。
Many people experience a period of emptiness after retirement.
尽管他得到了很多,但内心深处仍然存有一丝失落感。
Although he gained a lot, there was still a trace of emptiness deep down.
失恋让他陷入了巨大的失落感中。
Heartbreak plunged him into a great sense of loss.
看到梦想破灭,他感到前所未有的失落感。
Seeing his dreams shattered, he felt an unprecedented sense of loss.
这种失落感有时会让人变得消沉。
This feeling of emptiness can sometimes make people depressed.
他对未来的不确定性感到深深的失落感。
He felt a deep sense of loss due to the uncertainty of the future.
搬到新城市后,她常常感到一种莫名的失落感。
After moving to a new city, she often felt an inexplicable sense of emptiness.
考试失败后,小明陷入了巨大的失落感之中。
After failing the exam, Xiao Ming fell into a huge sense of loss.
虽然赢得了比赛,但没有朋友分享,他内心却充满了失落感。
Although he won the game, with no friends to share it with, his heart was full of a sense of emptiness.
随着年龄的增长,她开始对失去青春感到失落感。
As she got older, she began to feel a sense of loss about losing her youth.
这个项目被取消后,团队成员都感受到了强烈的失落感。
After the project was cancelled, all team members felt a strong sense of loss.
当他发现自己被骗后,内心充满了被背叛的失落感。
When he found out he had been cheated, his heart was filled with a sense of loss from betrayal.
毕业后,很多大学生都会经历一段迷茫和失落感的时期。
After graduation, many university students will experience a period of confusion and a sense of emptiness.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Remember, 失落 can be a verb or adjective. 失落感 is always a noun for the *sense*.
空虚 is a more general emptiness, while 失落感 is specifically linked to a loss.
失望 is about unmet expectations. 失落感 is a deeper feeling after losing something.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"感到失落"
To feel a sense of loss or emptiness
他因为考试没考好而感到失落。
neutral"心中失落"
A sense of loss or emptiness in one's heart
当她离开时,我心中感到很失落。
neutral"挥之不去的失落感"
Lingering sense of loss
失业后,他一直有一种挥之不去的失落感。
neutral"带来失落感"
To bring a sense of loss
这次失败给他带来了很大的失落感。
neutral"减轻失落感"
To alleviate a sense of loss
朋友的陪伴减轻了他的失落感。
neutral"充满失落感"
Filled with a sense of loss
他坐在那里,眼中充满失落感。
neutral"一种失落感"
A type of sense of loss
毕业后,很多人会有一种失落感。
neutral"弥补失落感"
To compensate for a sense of loss
新的爱好弥补了他内心的失落感。
neutral"巨大的失落感"
Huge sense of loss
失去亲人让他感到巨大的失落感。
neutral"生活中的失落感"
Sense of loss in life
随着年龄增长,他开始感受到生活中的失落感。
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
This is often confused with 失落感. 失落 can be a verb or an adjective, describing the act of losing something or the state of feeling lost and dejected. It refers to the *feeling itself* or the *action* of losing something.
失落 is a feeling or an action. 失落感 is the *sense* or *feeling* of loss, often more abstract and encompassing.
他失落了钱包。(He lost his wallet.) 他感到很失落。(He felt very dejected.)
Both express a feeling of emptiness, but their nuances differ. 空虚 often implies an existential or emotional void, a lack of meaning or purpose.
空虚 is more about a general emotional void or lack of substance. 失落感 is specifically about the *feeling after a loss*.
他感到生活很空虚。(He felt his life was very empty.)
Both describe negative emotions, but 'disappointment' is often about unmet expectations, while '失落感' is about a deeper sense of loss.
失望 is about expectations not being met. 失落感 is a more profound feeling of emptiness or sadness after a loss.
我对他很失望。(I am very disappointed in him.)
Both express sadness and dejection. 沮丧 (jǔsàng) emphasizes being disheartened or depressed due to setbacks or failures.
沮丧 often implies being downcast due to difficulties or failures. 失落感 is a feeling of emptiness or sadness that follows a loss, not necessarily tied to a failure.
他因为考试没过而感到沮丧。(He felt dejected because he failed the exam.)
Both can express regret or a sense of something missing. However, 遗憾 (yíhàn) is about regret for something that didn't happen or could have been better.
遗憾 is regret for missed opportunities or things that could have been different. 失落感 is about the emotional void left by a loss.
我感到很遗憾,没能去参加他的婚礼。(I felt very regretful that I couldn't attend his wedding.)
الگوهای جملهسازی
Subj + 有 + 失落感。
他有失落感。(He has a sense of loss.)
Subj + 感到 + 失落感。
我感到失落感。(I feel a sense of loss.)
因为 [reason], Subj + 有/感到 + 失落感。
因为他失败了,他有失落感。(Because he failed, he has a sense of loss.)
Subj + 对 [thing/situation] + 感到 + 失落感。
她对失去机会感到失落感。(She feels a sense of loss about losing the opportunity.)
Subj + 心里充满了 + 失落感。
他心里充满了失落感。(His heart was full of a sense of loss.)
[Event/Situation] + 让人 + 感到 + 失落感。
这个结果让人感到失落感。(This result makes people feel a sense of loss.)
Subj + 沉浸在 + 失落感 + 中。
她沉浸在失落感中。(She was immersed in a sense of loss.)
难以避免的 + 失落感。
难以避免的失落感。(Unavoidable sense of loss.)
نحوه استفاده
A combination of 失落 (shīluò, to lose) and 感 (gǎn, feeling), it refers to a deep emotional void or the feeling of something important being gone. It is often used to describe emotional states, not physical loss. It conveys a deeper and more profound sense of emptiness than 失望 (shīwàng, disappointment), which is about unmet expectations. It’s also more profound than 遗憾 (yíhàn, regret), which focuses on past actions.
Do not confuse with 失去 (shīqù), which means to lose something tangible or intangible. While losing something can lead to 失落感, they are not interchangeable. For example, you 失去 your keys, but you feel 失落感 after a breakup.
نکات
Direct Translation vs. Meaning
While '失落感' literally translates to a 'sense of falling behind' or 'lost feeling,' it's more about the emotional state of loss or emptiness. Focus on the feeling, not the individual characters.
Common Collocations
You'll often hear '感到失落感' (gǎndào shīluògǎn) meaning 'to feel a sense of loss' or '产生失落感' (chǎnshēng shīluògǎn) meaning 'to produce/generate a sense of loss.' Learn these phrases together.
Situational Use
This word is commonly used when someone experiences a significant change or disappointment, like after a breakup, losing a job, or achieving a long-term goal and not knowing what's next. Think about contexts where you'd feel empty or adrift.
Distinguish from Sadness
While related, '失落感' is not just 'sadness' (难过). It carries a stronger connotation of disorientation or a void. Sadness can be a part of it, but '失落感' is deeper and more profound.
Contextual Examples
Instead of just memorizing the definition, try to remember it in full sentences. For example: '他分手后感到很失落感。' (Tā fēnshǒu hòu gǎndào hěn shīluògǎn.) - 'After breaking up, he felt a strong sense of loss.'
Use with Adverbs
You can modify '失落感' with adverbs like '很' (hěn - very), '有点' (yǒudiǎn - a little), or '强烈' (qiángliè - strong) to express the intensity of the feeling. '她对未来感到强烈的失落感。' (Tā duì wèilái gǎndào qiángliè de shīluògǎn.) - 'She felt a strong sense of loss about the future.'
Synonyms/Antonyms (for context)
While not direct synonyms, consider words like '空虚' (kōngxū - empty, void) or '沮丧' (jǔsàng - depressed, dejected) to understand the semantic field. The opposite would be something like '满足感' (mǎnzúgǎn - sense of satisfaction).
Personal Connection
Think of a time when you personally felt a 'sense of loss' or 'emptiness.' Connect that memory to the Chinese word '失落感' to make it more memorable. This is an effective learning strategy.
Listen for Usage
Pay attention to how native speakers use '失落感' in movies, TV shows, or conversations. Note the situations and the surrounding words. This helps you grasp the nuances of its meaning.
Practice Writing Sentences
Try to construct your own sentences using '失落感' in different contexts. The more you use it, the more it will become a natural part of your vocabulary. Don't be afraid to make mistakes.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'shī luò gǎn' as 'she lost her gan (like 'gone' but with an 'n' sound), leading to a sense of emptiness.'
تداعی تصویری
Imagine a wilting flower (失落) in an empty vase (感). The flower represents something lost, and the empty vase represents the feeling of emptiness or loss.
شبکه واژگان
چالش
Describe a time you felt 失落感 in Chinese. For example, '我最近因为______,所以有点失落感。' (Wǒ zuìjìn yīnwèi ______, suǒyǐ yǒudiǎn shīluògǎn. - Recently, because of ______, I feel a bit of a sense of loss.)
ریشه کلمه
Composed of '失落' (shīluò) meaning 'to lose, to feel lost, disappointment, dejection' and '感' (gǎn) meaning 'sense, feeling'.
معنای اصلی: The literal combination means 'the feeling of being lost or disappointed'.
Sino-Tibetan, Sinitic, Chineseبافت فرهنگی
In Chinese culture, '失落感' can refer to a deep emotional state, often beyond simple sadness. It's frequently associated with significant life changes, such as moving to a new city, the end of a relationship, or failing to achieve a long-held goal. This feeling can also arise from a sense of disconnect from one's roots or traditional values in a rapidly modernizing society.
خودت رو بسنج 90 سوال
她觉得很___。
The sentence indicates a negative feeling, and '失落感' fits the context of feeling down.
考试没考好,他心里有___。
Failing an exam would likely lead to a feeling of loss or emptiness.
搬家以后,我有一些___。
Moving can often bring a sense of loss for the old place or routine.
她分手后,一直有很强的___。
A breakup is a common cause for a strong sense of loss.
失去了宠物,他感到一阵___。
Losing a pet would definitely bring a sense of loss.
比赛输了,队员们都有___。
Losing a game would typically lead to a feeling of loss.
她考试没通过,心里很有一点____。
她考试没通过,所以心里会有一种不好的感觉,通常是“失落感”。(She didn't pass the exam, so she would feel a negative emotion, usually 'a sense of loss'.)
搬到新城市后,他开始感到一些____。
搬到新城市,离开熟悉的环境,人有时会感到空虚和不适应,所以是“失落感”。(Moving to a new city, leaving a familiar environment, people sometimes feel empty and unadapted, hence 'a sense of loss'.)
项目结束后,大家都有点____。
一个重要的项目结束后,人们可能会因为结束而感到空虚或不舍,所以是“失落感”。(After an important project ends, people might feel empty or reluctant because of the conclusion, hence 'a sense of loss'.)
他失去了工作,心里充满了____。
失去工作通常会让人感到沮丧和空虚,因此是“失落感”。(Losing a job usually makes people feel frustrated and empty, so it's 'a sense of loss'.)
孩子毕业离家后,父母会感到____。
孩子离开家后,父母可能会因为孩子的离开而感到一种空虚,这叫做“失落感”。(After children leave home, parents might feel a sense of emptiness due to their children's departure, which is called 'a sense of loss'.)
看完感人的电影,她心里有一种____。
看完感人的电影后,有时人们会因为故事结束或情感情绪的消退而感到一丝空虚,所以是“失落感”。(After watching a moving film, sometimes people feel a slight emptiness due to the story ending or the fading of emotions, hence 'a sense of loss'.)
她觉得很___,因为她离开了家乡。
The sentence describes a feeling of sadness due to leaving one's hometown, which aligns with '失落'.
考试没考好,他心里有一种很深的___。
Not doing well on an exam would lead to a 'sense of loss' or disappointment.
搬家以后,他对新环境感到一些___。
Moving can sometimes cause a feeling of 'lost' or not quite at home yet.
当你感到非常高兴的时候,你会有失落感。
失落感 (sense of loss) is the opposite of feeling happy.
如果一个人失去了重要的东西,他可能会感到失落。
Losing something important is a direct cause for experiencing a 'sense of loss'.
失落感是一种积极的情绪。
失落感 (sense of loss) is a negative emotion.
This sentence means 'He felt a sense of loss.' The structure is Subject + Verb + Noun.
This sentence means 'After breaking up, she had a strong sense of loss.' The temporal phrase comes first, then Subject + Verb + Adjective + Noun.
This sentence means 'Without a job, he felt life was full of emptiness.' The phrase '没有工作' (without work) acts as a condition, followed by Subject + Verb + Object + Verb + Noun.
她分手后心里充满了______。
分手通常会带来悲伤和空虚,因此“失落感”是正确的选择。
失去了梦想,他感到一种深深的______。
失去梦想会让人感到空虚和无助,“失落感”最符合语境。
比赛输了以后,运动员们都感到______。
输掉比赛常常会导致心情低落和沮丧,所以“失落感”是恰当的。
毕业后,离开了熟悉的环境,他产生了一种______。
离开熟悉的环境,面对未知,有时会让人感到空虚和不适应,产生“失落感”。
当她得知自己没考上大学时,心里充满了______。
没有考上大学通常会让人感到失望和空虚,因此“失落感”是正确的。
搬家后,离开了老朋友,他心里有种淡淡的______。
搬家离开老朋友会让人感到不舍和空虚,产生“失落感”。
Listen for the feeling he has after losing his job.
What feeling did she experience after moving?
Despite winning, what was his internal feeling?
این را بلند بخوانید:
考试没考好,我心里有一种深深的失落感。
تمرکز: shī luò gǎn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
你有没有过失落感?
تمرکز: yǒu méi yǒu guò shī luò gǎn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
我理解你现在的失落感。
تمرکز: wǒ lǐ jiě nǐ xiàn zài de shī luò gǎn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a time you felt a 'sense of loss' or 'feeling of emptiness'. What caused it and how did you overcome it? (Approx. 50-70 Chinese characters)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我失业时感到很强的失落感。我找了几个月的工作,觉得很空虚。后来,我开始学习新技能,这帮助我找回了自信。
Imagine a friend is going through a difficult time and expresses a 'feeling of emptiness'. What would you say to comfort them? (Approx. 40-60 Chinese characters)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我知道你现在有失落感,没关系。我在这里支持你,我们一起度过这个难关。
Complete the following sentence to express a 'sense of loss': 他离开后,我心里有一种____。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
他离开后,我心里有一种失落感。
小明为什么感到失落?
این متن را بخوانید:
小明最近感到非常失落。他的宠物狗去世了,他觉得家里空荡荡的。他很难过,好几天都没有笑容。
小明为什么感到失落?
文章中明确提到“他的宠物狗去世了,他觉得家里空荡荡的”,这直接解释了小明感到失落的原因。
文章中明确提到“他的宠物狗去世了,他觉得家里空荡荡的”,这直接解释了小明感到失落的原因。
根据文章,为什么学生毕业后会感到失落感?
این متن را بخوانید:
毕业后,很多学生会感到失落感。他们习惯了学校的生活,突然进入社会让他们觉得不适应,甚至有些迷茫。但这也是一个新的开始。
根据文章,为什么学生毕业后会感到失落感?
文章指出“他们习惯了学校的生活,突然进入社会让他们觉得不适应,甚至有些迷茫”,这表明不适应新的社会生活是主要原因。
文章指出“他们习惯了学校的生活,突然进入社会让他们觉得不适应,甚至有些迷茫”,这表明不适应新的社会生活是主要原因。
文章认为在什么情况下人可能会感到失落?
این متن را بخوانید:
有时候,当你达到一个长期目标后,反而会感到一阵失落。因为追求目标的过程本身也是一种乐趣和动力。目标达成后,这种动力可能会暂时消失。
文章认为在什么情况下人可能会感到失落?
文章明确提到“当你达到一个长期目标后,反而会感到一阵失落”。
文章明确提到“当你达到一个长期目标后,反而会感到一阵失落”。
This sentence means 'He felt a sense of loss after not finding a job.' The correct order follows the subject-verb-object structure with a temporal clause.
This sentence means 'She felt a deep sense of loss after going through the breakup.' The structure places the action first, then the subject and the feeling.
This sentence means 'Losing his pet filled his heart with a sense of loss.' The action of losing the pet is the cause of the feeling.
Choose the best translation for '失落感' in the following sentence: '他离开后,我心里一直有一种失落感。'
失落感 (shīluògǎn) directly translates to a 'sense of loss' or 'feeling of emptiness,' which fits the context of someone leaving.
Which situation would most likely cause a '失落感'?
Failing an important exam often leads to disappointment and a sense of having lost an opportunity or achieved less than expected, hence '失落感'.
Select the sentence where '失落感' is used appropriately.
Sometimes after achieving a long-sought goal, people can feel a strange '失落感' because the journey is over or the reality doesn't match the expectation. The other options describe situations that would typically evoke joy, disappointment, or excitement, not '失落感' in this nuanced way.
A '失落感' always refers to losing a physical object.
While '失落感' can be associated with losing something tangible, it more commonly refers to an emotional state of emptiness or a sense of loss for something intangible like a relationship, an opportunity, or a feeling of purpose.
Experiencing '失落感' is always a negative emotion.
'失落感' by definition describes a negative feeling of emptiness, disappointment, or sadness due to a loss or lack of something.
The phrase '没有失落感' means 'having a strong sense of loss'.
'没有' means 'not have' or 'without', so '没有失落感' means 'without a sense of loss' or 'not having a feeling of emptiness'.
她辞职后,对未来感到一片___。
句子描述的是辞职后对未来的消极感受,因此“失落感”最符合语境,表达了对失去工作和不确定未来的空虚和失落。
考试失败后,他心里充满了深深的___。
考试失败通常会带来负面情绪,“失落感”准确表达了因未能达到预期而产生的空虚和沮丧。
搬到新城市后,她常常感到一种莫名的___。
搬到新环境,面对陌生的一切,很容易产生对过去熟悉生活的怀念和对当前状况的空虚感,即“失落感”。
孩子离家上大学后,空巢父母心里总有一丝___。
空巢父母在孩子离家后,通常会因为生活重心的改变而感到空虚和不适应,这正是“失落感”的体现。
多年的努力付诸东流,他心中油然而生一股强烈的___。
“努力付诸东流”意味着白费力气,因此会产生对投入的精力和时间的惋惜和空虚感,用“失落感”来形容最为恰当。
失去了曾经的荣耀,运动员在退役后不免有些___。
运动员退役后,失去了竞技场上的光环和目标,常常会感到空虚和对过去辉煌的怀念,即“失落感”。
He felt a deep sense of loss after a failed relationship.
A huge sense of emptiness washed over him when he realized his years of effort had come to nothing.
After retirement, many people experience a sense of loss due to changes in their lifestyle.
این را بلند بخوانید:
你怎么看待现代社会中人们普遍存在的失落感?
تمرکز: 普遍存在的失落感
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
请描述一次你或你认识的人经历失落感的经历。
تمرکز: 经历失落感的经历
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
你认为如何有效地应对和缓解失落感?
تمرکز: 有效地应对和缓解
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
你认为在什么情况下人们会感到"失落感"?请描述一种情景,并解释为什么会产生这种感觉。 (When do people feel 'sense of loss'? Describe a situation and explain why this feeling arises.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我认为人们在失去重要的人、物或者机会时会感到失落感。例如,如果一个人长期为一个目标努力,但最终失败了,他可能会感到深深的失落。这种失落感源于对未来的期望落空,以及对已付出努力的否定,从而产生一种内心的空虚和无所适从。
请用“失落感”造一个包含转折关系的复杂句。 (Please use '失落感' to create a complex sentence with a turning point.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
虽然他已经尽力挽回这段感情,但最终还是以分手告终,这让他心中充满了深深的失落感,然而他并没有因此一蹶不振,而是决定重新开始。
描述你或你认识的人经历过的一次“失落感”,以及如何面对或克服这种感觉。 (Describe an experience of 'sense of loss' you or someone you know had, and how you/they faced or overcame it.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我曾经有个朋友,他在高考中发挥失常,没有考上理想的大学,当时他感受到了巨大的失落感。但他并没有沉沦,而是选择复读一年,最终考入了更好的大学。他通过积极调整心态,重新制定学习计划,并得到了家人朋友的支持,最终成功克服了那段失落的时期。
小李为什么会感到失落? (Why did Xiao Li feel a sense of loss?)
این متن را بخوانید:
小李在公司工作了十年,一直勤勤恳恳,希望能得到晋升。然而,最近公司宣布了一项新的任命,晋升的却是比他晚进公司的同事。这让小李感到巨大的失落感,他对自己的努力产生了怀疑,甚至开始考虑辞职。
小李为什么会感到失落? (Why did Xiao Li feel a sense of loss?)
文章明确提到小李感到失落是因为“晋升的却是比他晚进公司的同事”,直接点明了他没有得到晋升是主要原因。
文章明确提到小李感到失落是因为“晋升的却是比他晚进公司的同事”,直接点明了他没有得到晋升是主要原因。
根据这段文字,失落感是好是坏? (According to this text, is a sense of loss good or bad?)
این متن را بخوانید:
人生中难免会遇到挫折,比如考试失利、感情破裂、事业不顺等等,这些都可能导致人们产生失落感。这种感觉虽然不好受,但也是成长的一部分。关键在于如何面对和处理它,是沉溺其中,还是从中吸取教训,重新出发。
根据这段文字,失落感是好是坏? (According to this text, is a sense of loss good or bad?)
文章中提到“这种感觉虽然不好受,但也是成长的一部分”,表明了失落感并非完全负面。
文章中提到“这种感觉虽然不好受,但也是成长的一部分”,表明了失落感并非完全负面。
文章建议如何应对失落感? (How does the article suggest dealing with a sense of loss?)
این متن را بخوانید:
现代社会节奏快,竞争激烈,许多人在追逐成功的过程中,一旦遇到瓶颈或失败,很容易产生失落感。这种心理状态如果不及时调整,可能会影响工作效率和生活质量。因此,学会自我调适,寻求支持,对于缓解和消除失落感至关重要。
文章建议如何应对失落感? (How does the article suggest dealing with a sense of loss?)
文章最后一句“学会自我调适,寻求支持,对于缓解和消除失落感至关重要”直接给出了应对方法。
文章最后一句“学会自我调适,寻求支持,对于缓解和消除失落感至关重要”直接给出了应对方法。
她经历了亲人离世的巨大痛苦,心中充满了__。
The sentence describes the immense pain of losing a loved one, which naturally leads to a 'sense of loss' or '失落感'.
项目失败后,团队成员们都感到一种前所未有的__,士气低落。
The failure of a project would cause a 'sense of loss' or '失落感' among team members, leading to low morale.
退休后,他一度陷入了深深的__,因为习惯了忙碌的生活节奏。
After retirement, the individual, accustomed to a busy life, would likely experience a 'sense of loss' or '失落感' due to the change.
当孩子们长大离家后,空巢父母常常会产生一种难以言喻的__。
Empty-nest parents often feel a 'sense of loss' or '失落感' when their children grow up and leave home.
她梦想中的大学录取通知书没有到来,这让她感到巨大的__。
Not receiving an admission letter from a dream university would naturally lead to a great 'sense of loss' or '失落感'.
失去了曾经的辉煌,这座古老的城市弥漫着一种淡淡的__。
A city that has lost its former glory would be permeated with a subtle 'sense of loss' or '失落感'.
她经历了亲人的离世,心中充满了难以言喻的___。
Given the context of losing a loved one, '失落感' (sense of loss) is the most appropriate emotion to describe.
当他发现自己的努力付诸东流时,内心涌上了一股强烈的___。
When efforts are wasted, a strong '失落感' (sense of loss/emptiness) is a natural reaction, not pride or responsibility.
退休后,许多人会因为突然失去工作目标而产生___。
The sudden loss of work goals after retirement often leads to a '失落感' (sense of loss or emptiness).
一个人在实现重大目标后,可能会感到失落感。
Paradoxically, achieving a major goal can sometimes lead to a sense of emptiness or '失落感' as the pursuit ends.
“失落感”通常指的是一种积极向上的情绪。
“失落感” (sense of loss) is inherently a negative or melancholic emotion, not positive or uplifting.
面对无法改变的现实时,人们容易产生失落感。
It is common to experience a '失落感' (sense of loss/emptiness) when confronted with unchangeable realities, as one must let go of what could have been.
This sentence describes someone feeling a deep sense of loss after resigning.
This sentence indicates a movie causing a strong sense of loss in the audience.
This sentence describes someone feeling a surge of emptiness in their heart when facing failure.
/ 90 درست
نمره کامل!
Direct Translation vs. Meaning
While '失落感' literally translates to a 'sense of falling behind' or 'lost feeling,' it's more about the emotional state of loss or emptiness. Focus on the feeling, not the individual characters.
Common Collocations
You'll often hear '感到失落感' (gǎndào shīluògǎn) meaning 'to feel a sense of loss' or '产生失落感' (chǎnshēng shīluògǎn) meaning 'to produce/generate a sense of loss.' Learn these phrases together.
Situational Use
This word is commonly used when someone experiences a significant change or disappointment, like after a breakup, losing a job, or achieving a long-term goal and not knowing what's next. Think about contexts where you'd feel empty or adrift.
Distinguish from Sadness
While related, '失落感' is not just 'sadness' (难过). It carries a stronger connotation of disorientation or a void. Sadness can be a part of it, but '失落感' is deeper and more profound.
مثال
搬到新城市后,她常常感到失落感。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر emotions
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.