A2 Collocation Formal

يبذل جهداً

yabdhul juhdan

Exert effort

Significado

To put in hard work or energy towards a goal.

🌍

Contexto cultural

The concept of 'Juhd' is linked to the idea that humans are judged by their striving, not just their results. This is reflected in the phrase 'علينا السعي وليس علينا إدراك النجاح' (It is upon us to strive, but not upon us to ensure success). In Levantine dialects, while 'yabdhulu juhdan' is understood, people often use the word 'ta'ab' (tiredness) to mean effort. For example, 'ta'abak ma biruh dayaa'' (your effort/tiredness won't go to waste). In professional settings in the Gulf, 'badhl al-juhd' is a very common term in performance reviews and official documents, emphasizing the national drive for development and 'vision'. Egyptians might use 'shadd haylak' (pull your strength) as an encouragement to 'badhl al-juhd'. It's a more colloquial way to tell someone to put in effort.

🎯

Use with Adjectives

To sound more natural, add adjectives like 'كبيراً' (big), 'واضحاً' (clear), or 'إضافياً' (extra) after 'جهداً'.

⚠️

Avoid 'Make'

Never use 'ya'mal' (يعمل) with 'juhd'. It's the most common mistake for English speakers.

Significado

To put in hard work or energy towards a goal.

🎯

Use with Adjectives

To sound more natural, add adjectives like 'كبيراً' (big), 'واضحاً' (clear), or 'إضافياً' (extra) after 'جهداً'.

⚠️

Avoid 'Make'

Never use 'ya'mal' (يعمل) with 'juhd'. It's the most common mistake for English speakers.

💬

Sincerity

Using this phrase in a job interview shows you are serious and sincere about your work.

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of the verb 'بذل'.

أنا __________ جهداً كبيراً في تعلم اللغة العربية.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أبذل

The subject is 'أنا' (I), so the present tense verb must start with 'أ'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: هو يبذل جهداً في المدرسة.

Arabic uses 'يبذل' with 'جهداً' (in the accusative case).

Match the Arabic phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: a-1, b-2, c-3, d-4

These are common variations of the phrase.

Complete the dialogue with the appropriate phrase.

الأب: لماذا رسبت في الامتحان؟ الابن: أنا آسف يا أبي، لم __________ كافياً.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أبذل جهداً

The son is explaining that he didn't put in enough effort.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of the verb 'بذل'. Fill Blank A2

أنا __________ جهداً كبيراً في تعلم اللغة العربية.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أبذل

The subject is 'أنا' (I), so the present tense verb must start with 'أ'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: هو يبذل جهداً في المدرسة.

Arabic uses 'يبذل' with 'جهداً' (in the accusative case).

Match the Arabic phrase with its English meaning. Match B1

Combine cada item a esquerda com seu par a direita:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: a-1, b-2, c-3, d-4

These are common variations of the phrase.

Complete the dialogue with the appropriate phrase. dialogue_completion A2

الأب: لماذا رسبت في الامتحان؟ الابن: أنا آسف يا أبي، لم __________ كافياً.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أبذل جهداً

The son is explaining that he didn't put in enough effort.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

5 perguntas

Yes, but it's more common in professional or serious conversations. In very casual settings, people might use simpler verbs.

Juhd (with a damma) usually means effort or power. Jahd (with a fatha) often means hardship or fatigue.

Yes, it's perfect for describing working hard at the gym or in sports.

You say 'بذلتُ قصارى جهدي' (Badhaltu qusara juhdi).

It is considered Modern Standard Arabic (Fusha), but it's widely used in 'Educated Spoken Arabic' across the region.

Frases relacionadas

🔗

بذل قصارى جهده

specialized form

To do one's absolute best.

🔄

اجتهد

synonym

To work hard/strive.

🔗

سعى جاهداً

similar

To strive diligently.

🔗

كافح

builds on

To struggle/fight for.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!