Pronomes Neutros em Espanhol (Esto, Eso, Aquello)
esto, eso e aquello como 'isso' e 'aquilo' genéricos.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'esto', 'eso', and 'aquello' when you don't know the gender of an object or are referring to an entire situation.
- Use 'esto' for things close to you: ¿Qué es esto? (What is this?)
- Use 'eso' for things near the person you are talking to: Eso no es verdad. (That is not true.)
- Use 'aquello' for things far from both of you: Aquello parece un castillo. (That over there looks like a castle.)
Overview
O que é isso?ou
Não gosto disso.O espanhol tem uma maneira muito específica de lidar com essas situações misteriosas. Nós os chamamos de Demonstrativos Neutros. Eles são a ferramenta de sobrevivência definitiva para quando você não sabe o nome de uma coisa.
este, ese e aquel. Esses são usados para objetos específicos com um gênero. Mas e se você estiver falando de uma ideia?esto, eso e aquello entram para salvar o dia.isto/isso para coisas que ainda não são bem substantivos. Eles são perfeitos para mandar mensagem para um amigo sobre um TikTok estranho que você acabou de ver. Sinceramente, sem essas palavras, você ficaria apontando e grunhindo como um homem das cavernas.How This Grammar Works
Acho que deveríamos nos mudar para Marte, você não responde com um pronome masculino ou feminino.
eso. Eso es una locura (Isso é loucura). O isso se refere a toda a ideia de se mudar para Marte.¿Qué es esto?. Como você não sabe o que é, não pode saber se é masculino ou feminino. A forma neutra é o terreno seguro e neutro.modo incógnito da gramática espanhola. Você não se compromete com um gênero até conhecer os fatos. Eles também funcionam perfeitamente para resumir uma longa história.Y por eso llegué tarde (E por isso cheguei atrasado). O eso cobre toda a sua explicação. É como uma grande rede linguística que captura tudo o que você acabou de dizer.esto libro, um professor de espanhol em algum lugar perderá a paciência. É sempre apenas esto sozinho.Formation Pattern
Esto: Usado para coisas bem aqui, perto de quem fala. Pense nisso como a coisa na sua mão.
Eso: Usado para coisas perto da pessoa com quem você está falando. É a coisa na mão dela.
Aquello: Usado para coisas longe de vocês dois. É a coisa do outro lado da rua.
-o. Isso é na verdade uma pequena armadilha! Na maioria das palavras em espanhol, -o significa masculino. Mas para os demonstrativos, as formas masculinas terminam na verdade em -e (este, ese) ou -l (aquel). A terminação -o é estritamente reservada para o neutro. É como um código secreto.
esto (isto/esta ideia)
eso (isso/essa ideia)
aquello (aquilo/aquela ideia distante)
When To Use It
¿Qué es esto? (O que é isto?). Você ainda não sabe que é uma bala de goma de 3 anos, então usa o neutro.Eso no es verdad (Isso não é verdade). O isso é a opinião, não uma pizza física.Esto fue lo que pasó (Isto foi o que aconteceu).¡Esto es genial! (Isto é genial!). Você não está falando da guitarra ou do cantor especificamente; você quer dizer a vibe toda. É o pronome da vibe!¡Eso! é uma forma comum de dizer É isso! ou Exatamente! quando você concorda com um post. É a versão espanhola do comentário This no Reddit. Use-o para parecer um profissional no chat do grupo. Só não exagere, ou você parecerá um bot.Common Mistakes
Armadilha do Adjetivo. As pessoas tentam dizer esto perro ou eso casa. Não! Pare! Se você tiver um substantivo, deverá usar as versões com gênero: este perro ou esa casa. As formas neutras são estritamente artistas solo. Elas não brincam bem com os outros.esto com eso. Lembre-se da regra do T. This e These têm Ts, That e Those não.Em espanhol,
esTo tem um T, então é isto. Eso não tem T, então é isso. Funciona perfeitamente em ambos os idiomas!¿Qué es esto?, ele pode se ofender. A menos que ele esteja usando uma fantasia muito estranha, use quién para pessoas. Usar esto para uma pessoa faz com que ela pareça um objeto ou um fenômeno. É uma ótima maneira de começar uma briga, mas uma péssima maneira de falar espanhol.éste. Mas a RAE diz que você não precisa mais deles, especialmente nos neutros. Esto, eso e aquello nunca tiveram acentos de qualquer maneira. Eles são limpos e simples. Não saia adicionando tinta extra ao seu dever de casa sem motivo.Contrast With Similar Patterns
esto com este.Este é masculino. Precisa de um substantivo masculino ou deve substituir um. Este libro es caro.Esto é neutro. Nunca leva substantivo. Esto es caro. (Referindo-se ao ato de fazer compras ou a um item misterioso).eso vs ese?Ese chico está perto de você.Eso é o barulho estranho vindo do motor do seu carro.apontar para uma pessoa ou coisa específica com um nome. Pense nas versões neutras como
apontar para uma coisa, um pensamento ou uma bagunça.
esta (feminino), está falando sobre algo como la mesa. Se usar esto, está falando sobre a situação da mesa estar bagunçada.Esta pizza(
esta pizza) e Isto (o fato de estarmos comendo pizza)(
esto).eso com muita frequência na conversa como muleta ou para mostrar concordância. , eles podem dizer. Na Espanha, você pode ouvirEso,eso
aquello usado um pouco mais para memórias distantes, mas eso ainda é o rei da conversa.Quick FAQ
Posso dizer
esto es mi amigo?
Não! Use
este es mi amigo. Use o neutro apenas para coisas/ideias, não para pessoas.
Existe plural para esto?
Não. Se você tiver vários itens misteriosos, geralmente diz
¿Qué son estas cosas?ou apenas repete
¿Qué es esto?.
Como digo É por isso?
Use
Por eso. É uma frase super comum.
Esto pode ser feminino?
Nunca. O neutro é sua própria categoria. Ele permanece o mesmo para sempre.
Aquello é comum?
É menos comum que esto ou eso. Use-o para memórias distantes ou coisas literalmente longe.
Eu uso estes para títulos da Netflix?
Se estiver falando da trama da série, sim.
Eso me gustó (Gostei disso/da série).
Neuter Demonstrative Pronouns
| Pronoun | Distance | Usage |
|---|---|---|
|
Esto
|
Close
|
Speaker
|
|
Eso
|
Medium
|
Listener
|
|
Aquello
|
Far
|
Both
|
Meanings
Neuter demonstrative pronouns refer to objects without specifying gender, or to entire concepts, situations, or ideas.
Unknown object
Referring to an object when the speaker does not know its gender.
“¿Qué es esto?”
“No sé qué es eso.”
Abstract situation
Referring to a whole idea or situation previously mentioned.
“Eso es exactamente lo que pensaba.”
“Esto me parece injusto.”
Reference Table
| Pronome | Distância | Exemplo de Uso | Equivalente em Português |
|---|---|---|---|
|
`esto`
|
Muito perto (falante)
|
`Esto` es raro.
|
Isto (coisa/ideia)
|
|
`eso`
|
Médio (ouvinte)
|
`Eso` es verdad.
|
Isso (coisa/ideia)
|
|
`aquello`
|
Longe (ambos)
|
`Aquello` fue increíble.
|
Aquilo lá (coisa/ideia)
|
|
`por eso`
|
N/A
|
Por `eso` no fui.
|
Por isso / Por essa razão
|
|
`todo esto`
|
Perto
|
Todo `esto` es mío.
|
Tudo isso
|
|
`a pesar de eso`
|
N/A
|
A pesar de `eso`, sigo.
|
Apesar disso
|
Espectro de formalidade
Eso no es correcto. (Correction)
Eso no está bien. (Correction)
Eso no vale. (Correction)
Eso no rula. (Correction)
Uso dos Demonstrativos Neutros
Ideias Abstratas
- Eso es mentira Isso é mentira
Objetos Desconhecidos
- ¿Qué es aquello? O que é aquilo lá?
Situações
- Esto es divertido Isto é divertido
Pronomes Neutros vs. Com Gênero
Qual pronome devo usar?
Você está apontando para um substantivo específico e conhecido?
É uma ideia ou algo desconhecido?
As Três Distâncias
Perto (Perto de mim)
- • Esto
Médio (Perto de você)
- • Eso
Longe (Longe de ambos)
- • Aquello
Exemplos por nível
¿Qué es esto?
What is this?
Eso es mío.
That is mine.
Aquello es grande.
That over there is big.
No sé qué es esto.
I don't know what this is.
Eso no me gusta.
I don't like that.
¿Es esto para mí?
Is this for me?
Aquello parece divertido.
That over there looks fun.
Dime qué es eso.
Tell me what that is.
Eso es lo que quería decir.
That is what I wanted to say.
Esto es muy importante.
This is very important.
Aquello que vimos ayer fue genial.
That which we saw yesterday was great.
No entiendo esto de la gramática.
I don't understand this grammar thing.
Eso implica que no vendrás.
That implies you won't come.
Esto es una locura total.
This is total madness.
Aquello que mencionaste es clave.
That which you mentioned is key.
Prefiero esto antes que aquello.
I prefer this over that.
Eso es precisamente el quid de la cuestión.
That is precisely the crux of the matter.
Esto no hace sino complicar las cosas.
This does nothing but complicate things.
Aquello que parecía imposible, ocurrió.
That which seemed impossible, happened.
No me refiero a esto, sino a eso.
I am not referring to this, but to that.
Eso es, en última instancia, una falacia.
That is, ultimately, a fallacy.
Esto constituye un precedente peligroso.
This constitutes a dangerous precedent.
Aquello que ignoramos nos define.
That which we ignore defines us.
Esto y aquello son irrelevantes.
This and that are irrelevant.
Fácil de confundir
Learners add nouns to neuter pronouns.
Using neuter when gender is known.
Mixing up aquí/ahí/allí with esto/eso/aquello.
Erros comuns
Esto libro
Este libro
Esto son buenos
Esto es bueno
Esta es mi casa
Esta es mi casa
Aquellos es lejos
Aquello es lejos
Eso cosas
Esas cosas
Esto es la verdad
Eso es la verdad
Aquello libro
Aquel libro
Esto que dijiste
Eso que dijiste
Aquello es mi coche
Aquel es mi coche
Esto son mis amigos
Estos son mis amigos
Esto es el problema
Este es el problema
Eso son las razones
Esas son las razones
Aquello es mi casa
Aquella es mi casa
Esto es la solución
Esta es la solución
Padrões de frases
¿Qué es ___?
___ es muy interesante.
No me gusta ___.
Prefiero ___ antes que ___.
Real World Usage
¿Qué es esto?
Eso es una buena pregunta.
Quiero esto.
¡Mira esto!
¿Qué es aquello?
Eso es falso.
O Truque do 'T'
esto tem 't', eso não. Esto está aquí, eso está ahí.
Nada de Adjetivos!
esto não acompanha substantivos. É o erro número 1 que a galera comete! Este libro es bueno.(Não 'esto libro')
O 'Eso' da Animação
¡Eso es!Smart Tips
Use 'esto' + 'es' + 'qué'.
Always use 'eso'.
Use 'aquello'.
If you don't know the gender, use neuter.
Pronúncia
Stress
The stress is on the first syllable.
Question
¿Qué es ES-to? ↗
Rising intonation for questions.
Memorize
Mnemônico
Esto is close (like 'esto' sounds like 'esto-mago' or 'this stomach'), Eso is near you, Aquello is far away.
Associação visual
Imagine holding a pen (Esto), pointing to your friend's pen (Eso), and looking at a bird in the sky (Aquello).
Rhyme
Esto is near, Eso is there, Aquello is way over there.
Story
I hold a cookie (Esto). You hold a cookie (Eso). We look at a giant cookie in the window (Aquello).
Word Web
Desafio
Point to three things in your room and name them using Esto, Eso, and Aquello.
Notas culturais
Used frequently in formal and informal settings.
Often used with 'que' to emphasize.
Used in everyday speech for emphasis.
Derived from Latin 'istud', 'ipsud', and 'illud'.
Iniciadores de conversa
¿Qué es esto que tienes en la mano?
¿Eso es lo que piensas de la situación?
¿Aquello que vimos ayer era un museo?
¿Es esto lo que buscabas?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
If you find a mysterious object on the floor, you ask:
esto para objetos não identificados porque ainda não sabemos o gênero.Me gusta la idea, por ___ quiero ir.
Por eso é uma expressão fixa que significa 'é por isso'.Find and fix the mistake:
Esto libro es muy interesante.
esto com um substantivo. Como libro é masculino, use este.Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises¿Qué es ___? (pointing to something in hand)
___ es mi opinión.
Find and fix the mistake:
Esto libro es mío.
es / eso / verdad / no
What is that over there?
Match distance to pronoun.
___ es lo que quería.
No entiendo ___ que dijiste.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises¿Viste ___ que pasó en las noticias?
That (over there) was a great trip.
To agree with a friend's comment on WhatsApp, you say:
No quiero comer aquello pizza.
verdad / no / eso / es
Match the pairs
Todo ___ que me dices me preocupa.
I don't understand this.
Despite that, I'm happy.
¿Qué es esa?
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, use 'este' or 'esta' for people.
It refers to abstract concepts without gender.
No, they are always singular.
For things far away from both.
No, it is a pronoun.
Yes, they are standard Spanish.
No, never.
Use the neuter pronoun.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
This/That
Spanish neuter is strictly for non-nouns.
Ceci/Cela
Spanish has a three-way distance system.
Dies/Das
German has complex case endings.
Kore/Sore/Are
Japanese pronouns are not gendered.
Hadha/Dhalika
Arabic lacks a pure neuter pronoun.
Zhe/Na
Chinese has no gender/neuter system.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Posição dos pronomes: onde colocá-los? (me, te, lo, se)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos tópicos que mais causa confusão na hora de falar espanhol: a colo...
Posição dos pronomes: antes ou depois do verbo?
### Overview Fala, meu caro! Tudo beleza? Olha só, hoje a gente vai mergulhar em um dos tópicos que mais causa confusão...
O 'Se' Acidental: Como dar desculpas educadamente
### Overview Fala, meu caro! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é puro "pulo do gato" para quem quer soar...
Pronomes de Sujeito em Espanhol: eu, tu, ele, ela (Yo, Tú, Él...)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos primeiros e mais importantes tópicos do espanhol:...
Omissão de pronomes sujeitos (Yo, Tú, etc.)
### Overview Olha só, aprender espanhol sendo brasileiro é um privilégio, mas também tem suas armadilhas. Uma das coisa...