B1 Pronouns 14 min read 简单

西班牙语中性代词 (Esto, Eso, Aquello)

Neuter demonstratives refer to abstract ideas or unidentified objects and never function as adjectives with nouns.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'esto', 'eso', and 'aquello' when you don't know the gender of an object or are referring to an entire situation.

  • Use 'esto' for things close to you: ¿Qué es esto? (What is this?)
  • Use 'eso' for things near the person you are talking to: Eso no es verdad. (That is not true.)
  • Use 'aquello' for things far from both of you: Aquello parece un castillo. (That over there looks like a castle.)
Neutral Pronoun + Verb + (Optional: Adjective/Noun)

Overview

你有没有走进一个房间,看到一堆……什么东西?你不知道那是洗好的衣服,还是睡觉的小狗,还是个巨大的懒人沙发。在中文里,我们只需说“这是什么?”或者“我不喜欢那个”。西班牙语有一种非常具体的方式来处理这些神秘的情况。我们称之为中性指示代名词。它们是当你不知道某样东西的名字时的终极生存工具。你可能已经知道 esteeseaquel。这些用于具有性别的特定物体。但如果你在谈论一个想法呢?或者整个情况?或者只是地板上的一块奇怪的东西?这就是 estoesoaquello 派上用场的地方。它们永远不会因性别而改变。它们永远不会因数量而改变。它们是西班牙语中坚如磐石的存在。把它们看作是那些还不完全是名词的东西的“它”。它们非常适合给朋友发消息,讨论你刚刚看到的奇怪的 TikTok。老实说,如果没有这些词,你就会像穴居人一样只能指指点点、哼哼唧唧。没有人想在时尚的塔帕斯酒吧里当个穴居人。只要记住,这些只是代词。它们永远不会和名词混在一起。如果你看到一个名词,这些家伙就会跑掉。

How This Grammar Works

这些小词起着抽象占位符的作用。当你指的是一个概念或陈述时,你会使用它们。如果你的朋友说,“我觉得我们应该搬到火星去”,你不会用阳性或阴性代词来回应。你会用 eso 回应。“Eso es una locura”(那太疯狂了)。这个“那”指的是搬到火星的整个想法。它不是一个具有 el(m)la(f) 性别的实体对象。它只是一个概念。当你学习时,这些代词也是你最好的朋友。如果你看到一个物体却不知道它的名称,你会指着它说 “¿Qué es esto?”。既然你不知道它是什么,你就无法知道它是阳性还是阴性。中性形式是安全、中立的地带。它就像西班牙语语法的“隐身模式”。在了解事实之前,你不需要确定性别。它们也非常适合总结一个长故事。如果你刚刚解释完为什么上班迟到,你可以用 “Y por eso llegué tarde”(因此我迟到了)作为结尾。这个 eso 涵盖了你的整个解释。它就像一张巨大的语言网,捕捉了你刚才说的一切。千万不要尝试把它们当作形容词使用。如果你说 “esto libro”,某个西班牙语老师会很伤心的。它总是单独使用 esto。这是一个孤独但强大的词。

Formation Pattern

1
模式很简单,因为只有三个词需要学习。它们遵循与常规指示词相同的距离规则。
2
Esto:用于就在这里、靠近说话者侧的东西。把它想象成你手里的东西。
3
Eso:用于靠近和你说话的人的东西。是他们手里的东西。
4
Aquello:用于远离你们两个人的东西。是街道对面的东西。
5
注意结尾。它们都以 -o 结尾。这实际上是一个小陷阱!在大多数西班牙语单词中,-o 表示阳性。但对于指示词,阳性形式实际上以 -e (este, ese) 或 -l (aquel) 结尾。以 -o 结尾是严格保留给中性的。这就像一个秘密代码。
6
esto(这个东西/想法)
7
eso(那个东西/想法)
8
aquello(那个遥远的东西/想法)
9
你不需要担心复数形式。这些没有复数形式。如果你在谈论多个想法,你仍然只使用单数中性形式。它是终极的低维护语法点。它就像一盆多肉植物;你几乎不需要做任何事情来维持它的生命。只需把它丢进句子里,让它发挥作用即可。

When To Use It

这些词在四种主要场景中大放异彩。
首先,用于不明物体。你正在打扫房间,发现了一团黏糊糊的绿色东西。你问,“¿Qué es esto?”(这是什么?)。你还不知道它是一个放了 3 年的软糖,所以你使用中性形式。
其次,用于抽象想法。想象一下,你们正在争论披萨上是否该放菠萝。你的朋友说这是一种犯罪。你说,“Eso no es verdad”(那不是真的)。这个“那”是观点,而不是实体的披萨。
第三,用于引用之前的陈述。如果你刚刚讲了一个在 Uber 上遇到名人的故事,你可以说,“Esto fue lo que pasó”(这就是发生的事情)。
第四,用于场景/情况。你在听音乐会,音乐太棒了。你转身对朋友大喊,“¡Esto es genial!”(这太棒了!)。你不是在具体谈论吉他或歌手;你是指整个氛围。它是氛围代词!
你会在社交媒体评论中经常看到这些。“¡Eso!” 是当你在同意一个帖子时说“就是这样!”或“没错!”的常用方式。它是 Reddit 上“This”评论的西班牙语版。在群聊中使用它让你看起来像个专家。只是不要过度使用,否则听起来会像个机器人。

Common Mistakes

最大的错误是“形容词陷阱”。人们尝试说 “esto perro” 或 “eso casa”。不!停下!如果你有一个名词,你必须使用带性别的版本:este perroesa casa。中性形式严格来说是独奏艺术家。它们不擅长与他人合作。
另一个大错误是混淆 estoeso。记住“T”规则。“This 和 These 有 T,That 和 Those 没有。”在西班牙语中,esTo 有一个 T,所以它是“this(这个)”。Eso 没有 T,所以它是“that(那个)”。这在两种语言中都完美适用!
最后,不要把它们用在人身上。如果你指着你的朋友说 “¿Qué es esto?”,他们可能会觉得被冒犯了。除非他们穿着非常奇怪的服装,否则对人要使用 quién。对人使用 esto 会使他们听起来像一个物体或一种现象。这是挑起争端的好方法,但不是说西班牙语的好方法。
此外,还要注意重音符号。在过去,人们会在 éste 这样的代词上加重音。但 RAE 说你不再需要它们了,尤其是中性代词。无论如何,Estoesoaquello 从来没有重音符号。它们干净利落。不要无缘无故地给作业增加多余的笔墨。

Contrast With Similar Patterns

让我们把 estoeste 做个对比。
Este 是阳性。它需要一个阳性名词或者必须替换一个阳性名词。“Este libro(m) es caro.”
Esto 是中性。它从不接名词。“Esto es caro.”(指代购物行为或某样神秘物品)。
那么 eso 对比 ese 呢?
Ese chico(m) 在你附近。
Eso 是你汽车引擎发出的奇怪噪音。
把带性别的版本想象成“指着一个有名字的特定人或物”。把中性版本想象成“指着一个东西、一个想法或一片混乱”。
如果你使用 esta(阴性),你谈论的是像 la mesa(桌子)这样的东西。如果你使用 esto,你谈论的是桌子很乱这个情况。
这就是“这个 披萨(f)” (esta pizza) 和“这个(我们正在吃披萨这件事)” (esto) 之间的区别。
拉美母语者在对话中非常频繁地使用 eso 作为语气词或表示同意。他们可能会说 “Eso, eso”。在西班牙,你可能会听到 aquello 更多地用于遥远的回忆,但 eso 仍然是对话之王。

Quick FAQ

Q

我可以讲 “esto es mi amigo” 吗?

不行!使用 “este es mi amigo”。中性形式仅用于事物/想法,不用于人。

Q

esto 有复数形式吗?

没有。如果你有多个神秘物品,通常说 “¿Qué son estas cosas?” 或者只是重复 “¿Qué es esto?”。

Q

怎么说“这就是为什么”?

使用 “Por eso”。这是一个超级常用的短语。

Q

esto 可以是阴性吗?

绝不可以。中性有它自己的类别。它永远保持不变。

Q

aquello 常用吗?

它不如 estoeso 常用。用于遥远的回忆或字面上很远的东西。

Q

我在 Netflix 标题中使用这些吗?

如果你在谈论剧集的剧情,是的。“Eso me gustó”(我喜欢那个/那部剧)。

Neuter Demonstrative Pronouns

Pronoun Distance Usage
Esto
Close
Speaker
Eso
Medium
Listener
Aquello
Far
Both

Meanings

Neuter demonstrative pronouns refer to objects without specifying gender, or to entire concepts, situations, or ideas.

1

Unknown object

Referring to an object when the speaker does not know its gender.

“¿Qué es esto?”

“No sé qué es eso.”

2

Abstract situation

Referring to a whole idea or situation previously mentioned.

“Eso es exactamente lo que pensaba.”

“Esto me parece injusto.”

Reference Table

Reference table for 西班牙语中性代词 (Esto, Eso, Aquello)
Form Structure Example
Affirmative
Esto + es + [adjective]
Esto es bueno.
Negative
Eso + no + es + [adjective]
Eso no es fácil.
Question
¿Qué + es + esto?
¿Qué es esto?
Comparison
Esto vs Aquello
Prefiero esto.
Abstract
Eso + [verb]
Eso me molesta.
Distance
Aquello + [verb]
Aquello brilla.

正式程度

正式
Eso no es correcto.

Eso no es correcto. (Correction)

中性
Eso no está bien.

Eso no está bien. (Correction)

非正式
Eso no vale.

Eso no vale. (Correction)

俚语
Eso no rula.

Eso no rula. (Correction)

Demonstrative Distance

Speaker

Distance

  • Esto Here
  • Eso There
  • Aquello Far away

按水平分级的例句

1

¿Qué es esto?

What is this?

2

Eso es mío.

That is mine.

3

Aquello es grande.

That over there is big.

4

No sé qué es esto.

I don't know what this is.

1

Eso no me gusta.

I don't like that.

2

¿Es esto para mí?

Is this for me?

3

Aquello parece divertido.

That over there looks fun.

4

Dime qué es eso.

Tell me what that is.

1

Eso es lo que quería decir.

That is what I wanted to say.

2

Esto es muy importante.

This is very important.

3

Aquello que vimos ayer fue genial.

That which we saw yesterday was great.

4

No entiendo esto de la gramática.

I don't understand this grammar thing.

1

Eso implica que no vendrás.

That implies you won't come.

2

Esto es una locura total.

This is total madness.

3

Aquello que mencionaste es clave.

That which you mentioned is key.

4

Prefiero esto antes que aquello.

I prefer this over that.

1

Eso es precisamente el quid de la cuestión.

That is precisely the crux of the matter.

2

Esto no hace sino complicar las cosas.

This does nothing but complicate things.

3

Aquello que parecía imposible, ocurrió.

That which seemed impossible, happened.

4

No me refiero a esto, sino a eso.

I am not referring to this, but to that.

1

Eso es, en última instancia, una falacia.

That is, ultimately, a fallacy.

2

Esto constituye un precedente peligroso.

This constitutes a dangerous precedent.

3

Aquello que ignoramos nos define.

That which we ignore defines us.

4

Esto y aquello son irrelevantes.

This and that are irrelevant.

容易混淆

Spanish Neuter Pronouns (Esto, Eso, Aquello) 对比 Demonstrative Adjectives

Learners add nouns to neuter pronouns.

Spanish Neuter Pronouns (Esto, Eso, Aquello) 对比 Demonstrative Pronouns (Gendered)

Using neuter when gender is known.

Spanish Neuter Pronouns (Esto, Eso, Aquello) 对比 Adverbs of place

Mixing up aquí/ahí/allí with esto/eso/aquello.

常见错误

Esto libro

Este libro

Neuter pronouns cannot be used with nouns.

Esto son buenos

Esto es bueno

Neuter pronouns are always singular.

Esta es mi casa

Esta es mi casa

Wait, this is correct, but learners confuse 'esta' (adj) with 'esto' (pronoun).

Aquellos es lejos

Aquello es lejos

Aquello is always singular.

Eso cosas

Esas cosas

Cannot use neuter pronoun with noun.

Esto es la verdad

Eso es la verdad

Using 'esto' for something already mentioned.

Aquello libro

Aquel libro

Adjective needed, not pronoun.

Esto que dijiste

Eso que dijiste

Referencing past info requires 'eso'.

Aquello es mi coche

Aquel es mi coche

Referring to a specific noun.

Esto son mis amigos

Estos son mis amigos

Referring to people requires gendered pronouns.

Esto es el problema

Este es el problema

Referring to a specific noun.

Eso son las razones

Esas son las razones

Referring to plural nouns.

Aquello es mi casa

Aquella es mi casa

Gender agreement required.

Esto es la solución

Esta es la solución

Gender agreement.

句型

¿Qué es ___?

___ es muy interesante.

No me gusta ___.

Prefiero ___ antes que ___.

Real World Usage

Texting constant

¿Qué es esto?

Job Interview common

Eso es una buena pregunta.

Ordering food common

Quiero esto.

Social Media very common

¡Mira esto!

Travel common

¿Qué es aquello?

Debate occasional

Eso es falso.

💡

The 'Noun' Rule

If you can put a noun after it, it's an adjective, not a neuter pronoun.
⚠️

No Plurals

Neuter pronouns are always singular. Never say 'estos' as a pronoun.
🎯

Abstract Reference

Use 'eso' to refer to what someone just said.
💬

Distance Matters

Use 'aquello' only for things far from both people.

Smart Tips

Use 'esto' + 'es' + 'qué'.

¿Qué es el objeto? ¿Qué es esto?

Always use 'eso'.

La idea es buena. Eso es una buena idea.

Use 'aquello'.

Eso es un edificio. Aquello es un edificio.

If you don't know the gender, use neuter.

Este es rojo. Esto es rojo.

发音

ES-to, E-so, a-QUE-llo

Stress

The stress is on the first syllable.

Question

¿Qué es ES-to? ↗

Rising intonation for questions.

记住它

记忆技巧

Esto is close (like 'esto' sounds like 'esto-mago' or 'this stomach'), Eso is near you, Aquello is far away.

视觉联想

Imagine holding a pen (Esto), pointing to your friend's pen (Eso), and looking at a bird in the sky (Aquello).

Rhyme

Esto is near, Eso is there, Aquello is way over there.

Story

I hold a cookie (Esto). You hold a cookie (Eso). We look at a giant cookie in the window (Aquello).

Word Web

EstoEsoAquelloAquíAhíAllí

挑战

Point to three things in your room and name them using Esto, Eso, and Aquello.

文化笔记

Used frequently in formal and informal settings.

Often used with 'que' to emphasize.

Used in everyday speech for emphasis.

Derived from Latin 'istud', 'ipsud', and 'illud'.

对话开场白

¿Qué es esto que tienes en la mano?

¿Eso es lo que piensas de la situación?

¿Aquello que vimos ayer era un museo?

¿Es esto lo que buscabas?

日记主题

Describe an object on your desk using 'esto'.
Write about a situation that surprised you using 'eso'.
Describe a distant building using 'aquello'.
Compare two things you see using 'esto' and 'eso'.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

Fill in the blank with the correct neuter pronoun.

¿Qué es ___? (pointing to something in hand)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esto
Something in hand is 'esto'.
Choose the correct pronoun. 多项选择

___ es mi opinión.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esto
Abstract opinion uses 'esto'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Esto libro es mío.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este libro
Adjectives need gender agreement.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso no es verdad
Standard word order.
Translate to Spanish. 翻译

What is that over there?

Answer starts with: ¿Qu...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¿Qué es aquello?
Far distance is 'aquello'.
Match the distance. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All: Correct
Distance rules.
Pick the correct form. 多项选择

___ es lo que quería.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso
Abstract reference.
Fill in the blank.

No entiendo ___ que dijiste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eso
Referring to past info.

Score: /8

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct neuter pronoun.

¿Qué es ___? (pointing to something in hand)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esto
Something in hand is 'esto'.
Choose the correct pronoun. 多项选择

___ es mi opinión.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esto
Abstract opinion uses 'esto'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Esto libro es mío.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este libro
Adjectives need gender agreement.
Reorder the words. Sentence Reorder

es / eso / verdad / no

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso no es verdad
Standard word order.
Translate to Spanish. 翻译

What is that over there?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¿Qué es aquello?
Far distance is 'aquello'.
Match the distance. Match Pairs

Match distance to pronoun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All: Correct
Distance rules.
Pick the correct form. 多项选择

___ es lo que quería.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso
Abstract reference.
Fill in the blank.

No entiendo ___ que dijiste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eso
Referring to past info.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fill in the blank 填空

¿Viste ___ que pasó en las noticias?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eso
Translate to Spanish 翻译

That (over there) was a great trip.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aquello fue un gran viaje.
Which one is correct? 多项选择

To agree with a friend's comment on WhatsApp, you say:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¡Eso es!
Fix the mistake Error Correction

No quiero comer aquello pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
Put the words in order Sentence Reorder

verdad / no / eso / es

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso no es verdad
Match the pronoun to the distance Match Pairs

Match the pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esto:Near me, Eso:Near you, Aquello:Far from both
Fill in the blank 填空

Todo ___ que me dices me preocupa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esto
Which is correct? 多项选择

I don't understand this.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No entiendo esto.
Translate to Spanish 翻译

Despite that, I'm happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A pesar de eso, soy feliz.
Find the mistake Error Correction

¿Qué es esa?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¿Qué es esto?

Score: /10

常见问题 (8)

No, use 'este' or 'esta' for people.

It refers to abstract concepts without gender.

No, they are always singular.

For things far away from both.

No, it is a pronoun.

Yes, they are standard Spanish.

No, never.

Use the neuter pronoun.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English moderate

This/That

Spanish neuter is strictly for non-nouns.

French high

Ceci/Cela

Spanish has a three-way distance system.

German moderate

Dies/Das

German has complex case endings.

Japanese high

Kore/Sore/Are

Japanese pronouns are not gendered.

Arabic moderate

Hadha/Dhalika

Arabic lacks a pure neuter pronoun.

Chinese low

Zhe/Na

Chinese has no gender/neuter system.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!