A2 noun Neutro #3,500 mais comum 1 min de leitura

فخر

fakhr /fɑχr/

Pride is a positive emotion stemming from accomplishments and achievements, fostering self-worth.

Palavra em 30 segundos

  • A feeling of deep pleasure from achievements.
  • Expresses pride in personal or group successes.
  • Common in contexts of accomplishment and belonging.

Overview

كلمة 'فخر' في اللغة العربية تشير إلى شعور بالاعتزاز والتقدير الذاتي ينبع من إنجازات الشخص، أو إنجازات مجموعته (مثل العائلة أو الوطن)، أو حتى من صفات حميدة يمتلكها. هو شعور إيجابي يمنح صاحبه الثقة بالنفس ويعزز تقديره لذاته. يتراوح هذا الشعور من الرضا الهادئ إلى الفرح العارم، ويعتمد على حجم الإنجاز أو الصفة محل الفخر.

تُستخدم كلمة 'فخر' غالبًا في سياقات تتضمن الإنجازات الشخصية، النجاحات المهنية أو الأكاديمية، الأعمال البطولية، أو حتى في التعبير عن الاعتزاز بالانتماء إلى بلد أو ثقافة معينة. يمكن أن تأتي بصيغة 'فخر بـِ' أو 'فخر في'. كما يمكن استخدامها لوصف صفة الشخص نفسه أو صفة الآخرين.

الاحتفالات بالنجاحات (مثل التخرج، الفوز بمسابقة).

الحديث عن الإنجازات الوطنية أو التاريخية.

التعبير عن تقدير الوالدين لأبنائهم.

وصف شعور الرياضي بعد الفوز.

التعبير عن الاعتزاز بالهوية الثقافية أو الدينية.

كلمة 'زهو' تحمل معنى الفخر الممزوج بالتباهي أو الغرور، وقد تحمل دلالة سلبية أحيانًا إذا تجاوز الحد المعقول. بينما 'الفخر' عادة ما يكون شعورًا إيجابيًا ومشروعًا.

كلمة 'شموخ' تعني العلو والارتفاع، وتستخدم لوصف العظمة والثبات في مواجهة الصعاب، وغالبًا ما ترتبط بالكرامة والقوة.

كلمة 'اعتزاز' قريبة جدًا من 'فخر' وتشيران إلى الشعور بالتقدير العالي للذات أو للآخرين. قد يكون 'الاعتزاز' أعم وأشمل، حيث يمكن أن يشمل الاعتزاز بالقيم والمبادئ حتى لو لم تكن هناك إنجازات ملموسة.

كلمة 'كبرياء' ترتبط بالعزة والشموخ، وقد تحمل معنى الاعتداد بالنفس بشكل قد يصل إلى حد الترفع عن الآخرين، وغالبًا ما ترتبط بالشرف والكرامة.

Exemplos

1

أشعر بفخر كبير لكوني جزءًا من هذا الفريق الناجح.

everyday

I feel immense pride to be part of this successful team.

2

كان فخر الأمة يتجلى في احتفالاتها بالنصر.

formal

The nation's pride was evident in its victory celebrations.

3

يا فخري! لقد رفعت رأسنا عالياً.

informal

Oh, my pride! You have made us hold our heads high.

4

يمثل هذا الاكتشاف العلمي مصدر فخر للمؤسسة البحثية.

academic

This scientific discovery represents a source of pride for the research institution.

Colocações comuns

مصدر فخر source of pride
فخر وطني national pride
يشعر بالفخر to feel proud
فخر عائلي family pride

Frases Comuns

فخور بـِ...

proud of...

يا له من فخر!

What a pride!

مصدر فخر

source of pride

Frequentemente confundido com

فخر vs زهو

While both 'fخر' (pride) and 'zahu' (conceit/vanity) relate to positive self-regard, 'zahu' often implies an excessive or boastful form of pride that can border on arrogance.

فخر vs كبرياء

'Kibriya' (pride/dignity) is similar to 'fخر' but can emphasize a sense of self-respect, honor, and sometimes a refusal to be demeaned, which might be more about maintaining dignity than celebrating achievement.

Padrões gramaticais

فَخْر + بـِ + (اسم) فَخْر + (اسم) فاعل + فَخَرَ + بـِ + (اسم)

How to Use It

Notas de uso

The word 'fخر' is generally used in positive contexts. It can be used to describe personal feelings, family pride, or national pride. The register can range from informal to formal depending on the context.


Erros comuns

Be careful not to confuse 'fخر' (pride) with excessive arrogance or boasting, which is closer to 'zahu'. Ensure the pride is based on genuine achievement or positive qualities.

Tips

💡

Celebrate Your Successes

Acknowledge and feel proud of your accomplishments, big or small. This boosts confidence and motivation.

⚠️

Avoid Excessive Pride

While pride is good, excessive pride can lead to arrogance. Maintain humility and gratitude.

🌍

Pride in Heritage

In Arab culture, expressing pride in one's family, heritage, and nation is common and valued.

Origem da palavra

The Arabic word 'fخر' originates from the root ف-خ-ر (f-kh-r), which relates to boasting, glory, and pride. Its historical usage is deeply connected to themes of honor and lineage.

Contexto cultural

In many Arab cultures, expressing pride in family, ancestors, and national identity is highly valued. It's a way of affirming belonging and honoring one's roots.

Dica de memorização

Imagine a 'flag' (sounds a bit like 'fخر') waving proudly after a victory. This visual helps connect the word to achievement and pride.

Perguntas frequentes

4 perguntas

الفخر شعور إيجابي بالرضا عن الإنجازات، بينما الغرور هو شعور مبالغ فيه بالأهمية الذاتية قد يصاحبه استعلاء على الآخرين. الفخر يعتمد على الواقع، أما الغرور فيمكن أن يكون وهميًا.

بشكل عام، الفخر شعور إيجابي يعزز الثقة بالنفس والدافعية. لكن الإفراط فيه أو الشعور بالفخر بما هو خاطئ قد يؤدي إلى نتائج سلبية.

يبدأ الأطفال في الشعور بالفخر عندما يدركون إنجازاتهم وقدراتهم، عادةً في سن مبكرة مع تعلم مهارات جديدة أو تحقيق أهداف بسيطة بمفردهم.

يمكن التعبير عنه باستخدام عبارات مثل 'أشعر بالفخر'، 'هذا مصدر فخري'، 'أفتخر بـِ...'، 'إنه لفخر لي'.

Teste-se

fill blank

يشعر الطالب بـ ______ كبير بعد حصوله على تقدير ممتاز في امتحانه.

Correto! Quase. Resposta certa: فخر

الشعور بالرضا عن النجاح في الامتحان هو شعور بالفخر.

multiple choice

كانت الأم تشعر بفخر شديد وهي ترى ابنها يتفوق في دراسته.

Correto! Quase. Resposta certa: اعتزاز وسعادة

الأم تشعر بالسعادة والاعتزاز بنجاح ابنها، وهذا هو معنى الفخر هنا.

sentence building

بالإنجازات / أشعر / فخر / كبير / أنا

Correto! Quase. Resposta certa: أنا أشعر بفخر كبير بالإنجازات

هذه الجملة هي الترتيب الصحيح للكلمات وتعبر عن الشعور بالفخر بالإنجازات.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!