محروق
The word 'محروق' describes anything damaged by fire, ranging from burnt toast to metaphorical emotional distress.
محروق em 30 segundos
- Describes an object damaged by fire or excessive heat.
- Commonly used to describe food that was overcooked.
- Can be used metaphorically to describe intense stress or anger.
نظرة عامة
كلمة 'محروق' هي صفة مشتقة من الجذر اللغوي (ح ر ق)، وتُستخدم للتعبير عن حالة الشيء الذي فقد خصائصه الطبيعية بسبب الحرارة الزائدة. هي صفة شائعة جداً في اللغة العربية الفصحى والعامية على حد سواء.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الصفة عادةً لوصف الأشياء المادية (طعام، ورق، خشب)، ولكنها تُستخدم أيضاً في تعبيرات مجازية. على سبيل المثال، نقول 'أعصابي محروقة' للتعبير عن شدة التوتر أو الغضب، وهذا يعكس امتداد المعنى من المادي إلى الشعوري.
السياقات الشائعة
السياق الأكثر شيوعاً هو المطبخ، حيث يُقال 'الأرز محروق' أو 'الخبز محروق'. كما تُستخدم في وصف الحوادث، مثل 'البيت محروق' أو 'السيارة محروقة'. في السياق العاطفي، تُستخدم لوصف الشخص الذي يشعر بالحسرة أو الندم.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'محروق' عن 'متفحم'، حيث أن 'متفحم' تصف درجة أعلى من الاحتراق تحول فيها الشيء إلى فحم أسود تماماً. كما تختلف عن 'ملسوع' التي تشير إلى احتراق سطحي بسيط أو خفيف.
Exemplos
رائحة الخبز المحروق تملأ المطبخ.
everydayThe smell of burnt bread fills the kitchen.
تسببت سيجارة في إتلاف السجاد، فأصبح محروقاً.
formalA cigarette caused damage to the carpet, leaving it burnt.
أعصابي محروقة من كثرة الانتظار.
informalMy nerves are fried from waiting so long.
Colocações comuns
Frases Comuns
محروق دمه
He is very angry/frustrated
قلب محروق
Heartbroken/grieving
Frequentemente confundido com
Padrões gramaticais
Como usar
Notas de uso
The word is neutral in register and used across all levels of formality. It functions as a standard adjective. Be careful not to use it to describe human injuries, as it sounds informal or imprecise in a medical context.
Erros comuns
Learners sometimes use it to describe a person who got burned by the sun; however, the correct term for sunburn is 'حروق شمس'. Also, avoid using it for 'cooked' food unless it is actually burnt.
Dicas
Use with food for daily practice
Avoid using for physical burns
Metaphorical use in Arabic culture
Origem da palavra
Derived from the Arabic root 'H-R-Q' (ح ر ق), which signifies the action of burning. It follows the standard morphological pattern of 'Maf'ool' (اسم مفعول) for the passive participle.
Contexto cultural
In Arab culture, food is a central part of social life. Therefore, describing food as 'محروق' is a common way to express dissatisfaction during a meal. Metaphorically, it reflects the high value placed on emotional expression.
Dica de memorização
Think of the word 'HARAQ' (fire) and associate it with the smell of smoke. If it smells like smoke, it is 'محروق'.
Perguntas frequentes
3 perguntasTeste-se
لقد تركتُ الخبز في الفرن طويلاً، فأصبح ___.
لأن الخبز تعرض لحرارة زائدة في الفرن.
Pontuação: /1
Summary
The word 'محروق' describes anything damaged by fire, ranging from burnt toast to metaphorical emotional distress.
- Describes an object damaged by fire or excessive heat.
- Commonly used to describe food that was overcooked.
- Can be used metaphorically to describe intense stress or anger.
Use with food for daily practice
Avoid using for physical burns
Metaphorical use in Arabic culture
Exemplos
3 de 3رائحة الخبز المحروق تملأ المطبخ.
The smell of burnt bread fills the kitchen.
تسببت سيجارة في إتلاف السجاد، فأصبح محروقاً.
A cigarette caused damage to the carpet, leaving it burnt.
أعصابي محروقة من كثرة الانتظار.
My nerves are fried from waiting so long.
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de comida
أعدّ
A1Você deixa algo pronto para usar ou comer, como preparar o jantar.
عدس
A2São pequenos feijões saudáveis, frequentemente cozidos em sopas ou ensopados. São muito nutritivos.
عجين
A2É uma mistura macia e pegajosa, feita geralmente de farinha e água, usada para assar.
عنب
A2É um tipo de fruta que cresce em cachos, geralmente doce.
عسل
A2Honey.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2Juice.
عطري
A2Algo descrito como 'aromático' tem um cheiro muito agradável e distinto.
ابتلع
A1Fazer a comida ou bebida passar da boca para o estômago.
أضاف
A1É colocar uma coisa junto a outra para aumentar a quantidade.