عصير
- Cultural Importance
- Fresh juice is a symbol of hospitality and refreshment across the Middle East and North Africa.
- Grammar Note
- The word is masculine and forms a regular broken plural, which is essential to remember.
- Regional Usage
- It is universally understood in all dialects without any major variations in pronunciation.
أحب أن أشرب عصير المانجو في الصيف.
هل تريد عصير برتقال أم تفاح؟
هذا الـ عصير طبيعي مئة بالمئة.
اشتريت زجاجة عصير من المتجر.
لا يوجد سكر في هذا الـ عصير.
- Idafa Construction
- Always place عصير before the fruit name (e.g., Aseer Tuffah) to say 'apple juice'.
- Adjective Agreement
- Since the word is masculine, adjectives must be masculine, like طازج (fresh).
- Plural Usage
- Use عصائر when referring to multiple types of juices available at a store or cafe.
أريد كوباً من عصير الليمون.
صنعت أمي عصير فواكه مشكلة.
الـ عصير بارد جداً اليوم.
هل شربت الـ عصير كله؟
نبيع أفضل عصير في المدينة.
- Juice Shops
- A central part of street culture where fresh drinks are made to order.
- Ramadan Iftar
- Essential traditional juices are served daily to break the fast.
- Supermarkets
- Used on packaging and aisle signs to direct shoppers.
في مقهى الشارع، طلبت عصير قصب.
قدمت لي جدتي عصير ليمون بالنعناع.
رأيت إعلاناً عن عصير جديد في التلفاز.
قسم الـ عصير في نهاية هذا الممر.
لا تكتمل مائدة الإفطار بدون عصير.
- Word Order
- Never say 'Burtuqal Aseer'. Always place the word 'Aseer' before the fruit name.
- Gender Mismatch
- Do not use feminine adjectives with this masculine noun.
- Pronunciation
- Practice the 'Ayn' letter to avoid sounding like you are saying an English 'A'.
خطأ: برتقال عصير / صحيح: عصير برتقال.
خطأ: عصير باردة / صحيح: عصير بارد.
أنا أشرب الـ عصير ببطء.
هذه قائمة الـ عصائر المتاحة.
لا تقل تفاح عصير أبداً.
- Mashrub (مشروب)
- A general term for any beverage or drink, broader than juice.
- Sharab (شراب)
- Usually refers to a sweet syrup that is diluted with water before drinking.
- Makhfuq (مخفوق)
- Means blended or shaken, often used for milkshakes or thick smoothies.
أفضل الـ عصير على المشروبات الغازية.
هذا ليس عصير بل شراب سكري.
هل تبيعون عصير أم سموثي فقط؟
الـ عصير الطبيعي مفيد للصحة.
Exemplo
أريد كأساً من عصير البرتقال.
Conteúdo relacionado
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Mais palavras de food
أعدّ
A1Preparar ou fazer algo para que esteja pronto para uso ou consumo.
عدس
A2A palavra 'Adas' significa lentilhas em árabe. É um alimento básico para sopas.
عجين
A2Massa é uma mistura espessa e maleável de farinha e líquido usada para assar.
عنب
A2A palavra árabe 'عنب' significa uva. É uma fruta que cresce em cachos.
عسل
A2Mel. Uma substância doce produzida pelas abelhas.
عَصير
A2Suco é o líquido extraído de frutas ou vegetais. Em árabe, a palavra usada é 'asīr'.
عطري
A2Este adjetivo significa 'aromático' ou 'fragrante'. É usado para descrever flores ou perfumes.
ابتلع
A1Fazer a comida ou bebida passar da boca para o estômago.
أضاف
A1É colocar uma coisa junto a outra para aumentar a quantidade.
إفطار
A1O café da manhã; a primeira refeição do dia.
Comentários (0)
Faça Login para ComentarExplore nosso conteúdo de aprendizagem
Idiomas
Vocabulário
Frases
Regras gramaticais
Usamos cookies essenciais para login, segurança e preferências. A análise opcional só começa se você aceitar.
Instalar SubLearn
Adicione à sua tela inicial para uma experiência mais rápida e parecida com um aplicativo
Entrar Criar conta
Fastest option
Histórico de Conversas
Nenhuma conversa anterior ainda.
Assistente SubLearn
Suporte com IA
Quer criar um ticket de suporte? Um atendente humano vai te ajudar.
Você usou suas mensagens grátis
Cadastre-se para chat ilimitado com IACom IA — as respostas podem não ser sempre precisas