A 'shawt' represents a specific segment of time or a phase in a larger sequence of events.
Palavra em 30 segundos
- A period of time within a sports match.
- A stage or phase of a larger process.
- Often used to describe progress in a task.
نظرة عامة
كلمة 'شوط' هي اسم يعبر عن تقسيم زمني أو مرحلي لعملية ما. في السياق الرياضي، هي الفترة الزمنية المحددة التي يتكون منها وقت المباراة، وعادة ما تقسم المباراة إلى شوطين. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة بكثرة في الحديث عن المباريات الرياضية (مثل: انتهى الشوط الأول)، كما تُستخدم في السياقات السياسية أو الاجتماعية للتعبير عن مراحل العمل (مثل: شوط من المفاوضات). 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة في الأخبار الرياضية، والتقارير التحليلية، وحتى في الحياة اليومية عند وصف الجهد المبذول في مشروع ما. 4) مقارنة الكلمات المشابهة: تختلف 'شوط' عن 'جولة' في أن الشوط يرتبط غالباً بالوقت أو التتابع الزمني داخل إطار واحد، بينما 'جولة' قد تشير إلى دورة كاملة أو رحلة أو مرحلة منفصلة من الصراع.
Exemplos
سجل اللاعب هدفاً في الشوط الأول.
everydayThe player scored a goal in the first half.
لقد قطعنا شوطاً كبيراً في إنجاز هذا المشروع.
formalWe have made significant progress in completing this project.
بقي شوط واحد فقط لننهي العمل.
informalOnly one stage remains to finish the work.
تتطلب المفاوضات عدة أشواط من الحوار.
academicNegotiations require several rounds of dialogue.
Colocações comuns
Frases Comuns
قطع شوطاً طويلاً
Came a long way
بداية الشوط
Beginning of the half
أشواط المباراة
The match halves
Frequentemente confundido com
Jawla often implies a complete circuit or a specific round in games like boxing. Shawt is more focused on time-based segments in sports.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word 'shawt' is neutral but leans towards sports-related terminology. In professional settings, it is used metaphorically to denote progress. It is widely understood across all Arab dialects.
Erros comuns
People sometimes use 'shawt' when they mean 'round' in a game like boxing, where 'jawla' is more appropriate. Also, ensure the plural 'ashwat' is used correctly for multiple periods.
Tips
Use it for sports and stages
Remember to use 'shawt' for matches and metaphorical stages. It helps describe progress in a long-term project effectively.
Do not confuse with round
While 'shawt' can mean a round, 'jawla' is often more accurate for boxing or game rounds. Use 'shawt' primarily for time-based segments.
Sports culture in the Arab world
Football is the most popular sport in the Arab world, making 'shawt' a very common term in daily conversation and media.
Origem da palavra
The word originates from the Arabic root 'sh-w-t', related to running or moving quickly. It evolved to represent the time or effort spent during such movement.
Contexto cultural
In Arab culture, football is deeply embedded in social life. Therefore, 'shawt' is a term heard constantly in cafes and media whenever a match is discussed.
Dica de memorização
Think of a 'shawt' as a 'shot' at progress in a game. It is a specific period of time you get to score.
Perguntas frequentes
4 perguntasلا، تُستخدم الكلمة في سياقات غير رياضية أيضاً. يمكن أن تعني مرحلة من العمل أو جولة من المفاوضات أو حتى شوطاً من الجري.
جمع كلمة شوط هو أشواط. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى مراحل متعددة أو فترات زمنية متتالية.
تترجم إلى 'The first half'. تُستخدم هذه الصيغة بشكل شائع في مباريات كرة القدم وكرة السلة.
في بعض السياقات اللغوية القديمة أو الأدبية، قد تشير إلى المسافة التي يقطعها الإنسان في مرة واحدة، لكن الاستخدام الشائع اليوم يركز على الزمن أو المرحلة.
Teste-se
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
انتهى ___ الأول من المباراة بالتعادل السلبي.
السياق يشير إلى مباراة رياضية، والكلمة الصحيحة هي شوط.
اختر المعنى الصحيح
ماذا يعني 'أشواط'؟
أشواط هي الصيغة الجمع لكلمة شوط.
رتب الكلمات لتكوين جملة
سجل / الهدف / في / الفريق / الشوط / الثاني
هذا هو الترتيب الصحيح للجملة الفعلية في العربية.
🎉 Pontuação: /3
Summary
A 'shawt' represents a specific segment of time or a phase in a larger sequence of events.
- A period of time within a sports match.
- A stage or phase of a larger process.
- Often used to describe progress in a task.
Use it for sports and stages
Remember to use 'shawt' for matches and metaphorical stages. It helps describe progress in a long-term project effectively.
Do not confuse with round
While 'shawt' can mean a round, 'jawla' is often more accurate for boxing or game rounds. Use 'shawt' primarily for time-based segments.
Sports culture in the Arab world
Football is the most popular sport in the Arab world, making 'shawt' a very common term in daily conversation and media.
Exemplos
4 de 4سجل اللاعب هدفاً في الشوط الأول.
The player scored a goal in the first half.
لقد قطعنا شوطاً كبيراً في إنجاز هذا المشروع.
We have made significant progress in completing this project.
بقي شوط واحد فقط لننهي العمل.
Only one stage remains to finish the work.
تتطلب المفاوضات عدة أشواط من الحوار.
Negotiations require several rounds of dialogue.
Related Content
Esta palavra em outros idiomas
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de sports
ألعب
A1É o que você faz por diversão ou no seu tempo livre. Pode ser um jogo, um esporte ou apenas um bom momento.
الفوز
A1É a sensação boa de ganhar um jogo ou competição. Que alegria!
الخسارة
A1Acontece quando você não ganha, como num jogo ou quando perde algo.
أربح
A2Este verbo significa que você é bem-sucedido em um jogo ou competição.
إصابة
A2Isto refere-se a dano físico ou lesão, como uma ferida.
بامتياز
B1Você faz algo muito bem, de maneira excepcional.
باستمرار
A1Algo acontece repetidamente sem parar.
بدني
A1Esta palavra descreve algo relacionado ao seu corpo, como exercício ou saúde.
بصعوبة
A1Significa fazer algo com muito esforço porque não é fácil.
بذكاء
A1Você faz algo de forma esperta, usando bem sua cabeça.