يُبين
يُبين em 30 segundos
- Means 'to make clear' or 'to demonstrate'.
- Form II verb from the root ب-ي-ن.
- Takes a direct object (transitive).
- Common in news, academics, and daily explanations.
- Linguistic Root
- The root ب-ي-ن is the foundation for many words related to clarity, such as بَيَان (statement/clarity) and مُبِين (clear).
Sentence يُبين المعلم الدرس للطلاب.
- Form II Characteristics
- Form II verbs often have a causative meaning. Here, it causes the state of being clear (بَانَ).
Sentence التقرير يُبين زيادة في الأرباح.
- Synonym Comparison
- While يُوَضِّح is very similar, يُبين often carries a slightly stronger connotation of providing evidence or proof alongside the clarification.
Sentence الرسم البياني يُبين العلاقة بين المتغيرين.
Sentence الكاتب يُبين وجهة نظره في المقال.
Sentence هذا الدليل يُبين براءة المتهم.
- Grammar Structure
- Subject + يُبين + Direct Object + (لـ + Indirect Object).
Sentence المدير يُبين الخطة للموظفين.
- Conjugation Note
- The past tense is بَيَّنَ (bayyana) and the verbal noun (masdar) is تَبْيِين (tabyeen).
Sentence التحليل يُبين وجود مشكلة في النظام.
- Passive Usage
- كما يُبَيَّن في الشكل أدناه (As shown in the figure below).
Sentence الجدول يُبين مواعيد الرحلات.
Sentence الفيلم الوثائقي يُبين حياة الحيوانات البرية.
Sentence تصرفه يُبين حسن نيته.
- Media Context
- Used extensively to introduce data, trends, and official findings.
Sentence الاستطلاع يُبين رأي الجمهور في القضية.
- Academic Context
- Essential for presenting research, explaining theories, and analyzing literature.
Sentence التجربة تُبين تفاعل المواد الكيميائية.
- Business Context
- Used to demonstrate performance, outline plans, and clarify policies.
Sentence العرض التقديمي يُبين أهداف الشركة للعام القادم.
Sentence العقد يُبين حقوق وواجبات كل طرف.
Sentence الدليل الإرشادي يُبين كيفية تجميع الجهاز.
- Form Confusion
- Form II (يُبَيِّن) takes an object. Form I (يَبِين) does not.
Sentence الخطأ الشائع: هو يَبِين الدرس. الصواب: هو يُبَيِّن الدرس.
- Preposition Error
- Use 'لـ' instead of 'إلى' when specifying who is receiving the explanation.
Sentence الخطأ: التقرير يُبين إلى المدير. الصواب: التقرير يُبين للمدير.
- Pronunciation Mistake
- Failing to pronounce the shadda (doubling) on the 'yaa' changes the word completely.
Sentence يجب أن تُبَيِّنَ (with shadda) موقفك بوضوح.
Sentence الكاتبة تُبَيِّن أهمية الموضوع في المقدمة.
Sentence الأرقام تُبَيِّن حجم الخسائر.
- Synonym: يُوَضِّح
- Means to clarify or make clear. Very frequently used interchangeably with يُبين.
Sentence المعلم يُوَضِّح (or يُبين) المسألة الصعبة.
- Synonym: يَشْرَح
- Means to explain in detail, to expound, or to commentate.
Sentence الأستاذ يَشْرَح القصيدة للطلاب.
- Synonym: يُظْهِر
- Means to show, reveal, or display.
Sentence الفحص الطبي يُظْهِر نتائج إيجابية.
Sentence الكاتب يُفَسِّر (interprets) الظاهرة بناءً على معطيات جديدة.
Sentence المحامي يُبَرْهِن (proves) على صحة ادعائه بالأدلة.
How Formal Is It?
Nível de dificuldade
Gramática essencial
Form II Verb Conjugation
Transitive vs. Intransitive Verbs
Using 'أن' (that) to introduce nominal clauses
The Preposition 'لـ' (to/for)
Passive Voice in Present Tense (يُفْعَل)
Exemplos por nível
المعلم يُبين الدرس.
The teacher shows the lesson.
Present tense, third person masculine singular.
الصورة تُبين قطة.
The picture shows a cat.
Present tense, third person feminine singular (because 'picture' is feminine).
هو يُبين الكتاب.
He shows the book.
Basic Subject-Verb-Object structure.
هي تُبين البيت.
She shows the house.
Using the feminine pronoun 'هي'.
الخريطة تُبين الطريق.
The map shows the way.
Vocabulary integration: map (خريطة) and way (طريق).
أنا أُبين لك.
I show you.
First person singular present tense with preposition 'لـ'.
الرقم يُبين السعر.
The number shows the price.
Simple sentence connecting two concrete nouns.
التلفزيون يُبين الأخبار.
The TV shows the news.
Common daily vocabulary context.
الجدول يُبين مواعيد القطارات.
The schedule shows the train times.
Using plural nouns as the object.
هذا الفيديو يُبين كيف نطبخ الأرز.
This video shows how we cook rice.
Introducing a subordinate clause with 'كيف' (how).
التقرير يُبين أن الطقس حار.
The report shows that the weather is hot.
Using 'أن' (that) to connect clauses.
هل يمكنك أن تُبين لي الطريق إلى المحطة؟
Can you show me the way to the station?
Polite request structure with 'هل يمكنك أن'.
الرسالة تُبين عنوان الفندق.
The message shows the hotel address.
Practical travel vocabulary.
هو بَيَّنَ لي المشكلة أمس.
He clarified the problem to me yesterday.
Past tense form (بَيَّنَ).
نحن نُبين أهمية الرياضة.
We demonstrate the importance of sports.
First person plural conjugation.
الطبيب يُبين للمريض كيفية أخذ الدواء.
The doctor shows the patient how to take the medicine.
Using preposition 'لـ' for the recipient.
هذا المثال يُبين بوضوح لماذا نحتاج إلى التغيير.
This example clearly shows why we need change.
Adding adverbs like 'بوضوح' (clearly).
النتائج تُبين أن طريقتنا كانت صحيحة.
The results show that our method was correct.
Complex sentence with 'أن' and past tense in the subordinate clause.
يجب على الكاتب أن يُبين وجهة نظره في المقدمة.
The writer must clarify his point of view in the introduction.
Using 'يجب أن' (must) followed by subjunctive mood.
تصرفاته تُبين أنه غير مهتم بالمشروع.
His actions show that he is not interested in the project.
Expressing abstract concepts (interest/disinterest).
الفيلم الوثائقي يُبين تأثير التلوث على البيئة.
The documentary shows the impact of pollution on the environment.
Vocabulary related to media and environment.
حاولت أن أُبين لها الموقف، لكنها لم تفهم.
I tried to explain the situation to her, but she didn't understand.
Connecting contrasting ideas with 'لكن' (but).
الإحصائيات تُبين زيادة في عدد السياح هذا العام.
Statistics show an increase in the number of tourists this year.
Using formal vocabulary like 'إحصائيات' (statistics).
المدير بَيَّنَ أسباب القرار للموظفين في رسالة بريد إلكتروني.
The manager clarified the reasons for the decision to the employees in an email.
Past tense with multiple objects and prepositional phrases.
الدراسة العلمية تُبين وجود علاقة طردية بين المتغيرين.
The scientific study demonstrates a direct correlation between the two variables.
Academic vocabulary (علاقة طردية, متغيرين).
كما يُبَيَّن في الشكل أدناه، فإن المبيعات قد ارتفعت.
As shown in the figure below, sales have increased.
Passive voice usage (يُبَيَّن) common in formal writing.
الهدف من هذا البحث هو أن نُبين مدى فعالية الدواء الجديد.
The aim of this research is to demonstrate the extent of the new drug's effectiveness.
Infinitive structure using 'أن نُبين' (to demonstrate).
الأدلة الجنائية تُبين بما لا يدع مجالاً للشك تورط المتهم.
Forensic evidence shows beyond a shadow of a doubt the suspect's involvement.
Advanced idiomatic expression (بما لا يدع مجالاً للشك).
المقال يُبين التناقضات في السياسة الاقتصادية الحالية.
The article highlights the contradictions in the current economic policy.
Abstract political and economic vocabulary.
لقد بَيَّنَ التاريخ أن مثل هذه القرارات تؤدي إلى أزمات.
History has shown that such decisions lead to crises.
Using 'لقد' with past tense for emphasis (Present Perfect equivalent).
من الضروري أن يُبين المتحدث مصادر معلوماته للجمهور.
It is necessary for the speaker to clarify his sources of information to the audience.
Impersonal structure 'من الضروري أن' (It is necessary that).
التحليل المالي يُبين حاجة الشركة الماسة إلى إعادة الهيكلة.
The financial analysis demonstrates the company's urgent need for restructuring.
Complex noun phrases as the direct object.
الخطاب السياسي يُبين تحولاً جذرياً في استراتيجية الحكومة.
The political speech indicates a radical shift in the government's strategy.
High-level vocabulary (تحولاً جذرياً).
يُبين الفيلسوف في كتابه تهافت الحجج التي يستند إليها خصومه.
The philosopher demonstrates in his book the incoherence of the arguments his opponents rely on.
Complex sentence structure with embedded clauses.
البيانات الديموغرافية تُبين اتجاهات قد تعيد تشكيل الخريطة الانتخابية.
Demographic data reveals trends that could reshape the electoral map.
Using modal verbs 'قد' (might/could) with present tense.
لا يكفي أن تدعي الصواب، بل يجب أن تُبين ذلك بالأدلة القاطعة.
It is not enough to claim you are right; you must prove it with conclusive evidence.
Rhetorical structure 'لا يكفي... بل يجب'.
التشريع الجديد يُبين بوضوح آليات الرقابة والمحاسبة في المؤسسات العامة.
The new legislation clearly outlines the mechanisms of oversight and accountability in public institutions.
Legal and administrative terminology.
القراءة المتأنية للنص تُبين طبقات متعددة من المعاني الرمزية.
A careful reading of the text reveals multiple layers of symbolic meanings.
Literary analysis vocabulary.
التقرير الاستراتيجي يُبين التداعيات المحتملة للأزمة على المدى الطويل.
The strategic report outlines the potential long-term repercussions of the crisis.
Advanced geopolitical vocabulary.
لقد بَيَّنَتِ التجارب السابقة عقم هذه المقاربة في حل النزاعات.
Previous experiences have demonstrated the futility of this approach in resolving conflicts.
Feminine past tense agreement with plural non-human subject (التجارب).
إن استقراء الواقع الاقتصادي يُبين حتمية التوجه نحو الطاقات المتجددة.
Extrapolating from the economic reality demonstrates the inevitability of shifting towards renewable energies.
Highly abstract and formal academic phrasing (استقراء، حتمية).
يُبين الشاعر في هذه القصيدة لواعج الشوق بأسلوب يمزج بين الأصالة والمعاصرة.
In this poem, the poet illustrates the pangs of longing in a style that blends tradition and modernity.
Classical literary vocabulary (لواعج الشوق).
الحكم القضائي يُبين بجلاء المبادئ الدستورية الحاكمة لحرية التعبير.
The judicial ruling unequivocally clarifies the constitutional principles governing freedom of expression.
Advanced legal phrasing (بجلاء، المبادئ الدستورية).
إن التفكيك البنيوي للرواية يُبين كيف يتلاعب الكاتب بوعي القارئ.
The structural deconstruction of the novel reveals how the author manipulates the reader's consciousness.
Literary criticism terminology (التفكيك البنيوي).
يُبين هذا المخطوط النادر تطور الفكر الفلسفي في الأندلس خلال القرن الثاني عشر.
This rare manuscript demonstrates the evolution of philosophical thought in Andalusia during the twelfth century.
Historical and academic context.
التحليل الميكروي للبيانات يُبين تباينات دقيقة لم تكن ملحوظة في الدراسات السابقة.
Micro-analysis of the data reveals subtle variances that were not noticeable in previous studies.
Advanced scientific and statistical terminology.
لقد بَيَّنَ الوحي الإلهي مقاصد الشريعة الكلية التي تضمن صلاح المجتمع.
Divine revelation has elucidated the universal objectives of Islamic law which ensure the well-being of society.
Advanced theological and jurisprudential vocabulary (مقاصد الشريعة).
الخطاب السردي في الفيلم يُبين هشاشة الحالة الإنسانية في مواجهة الكوارث.
The narrative discourse in the film illustrates the fragility of the human condition in the face of disasters.
Cinematic and philosophical critique vocabulary.
Colocações comuns
Frases Comuns
Frequentemente confundido com
Expressões idiomáticas
Fácil de confundir
Padrões de frases
Como usar
While يُبين is highly versatile, in extremely casual spoken Arabic, people might prefer simpler verbs like 'يورّي' (yewarri - to show) in Egyptian or Levantine dialects. However, يُبين is universally understood and is the standard for any written or formal spoken context.
- Using the Form I verb يَبِين (to become clear) instead of the Form II يُبَيِّن (to make clear).
- Using the preposition إلى (to) instead of لـ (for/to) when indicating the recipient of the explanation.
- Forgetting to pronounce the shadda (doubling) on the middle letter 'yaa'.
- Failing to provide a direct object, leaving the sentence incomplete.
- Confusing it with يَبْنِي (yabnee - to build) due to visual similarity in unvoweled text.
Dicas
Transitive Nature
Always remember that يُبين needs an object. You cannot just say 'هو يُبين' and stop, unless the object is understood from context. It must be 'He clarifies [something]'.
Nail the Shadda
The double 'yaa' is crucial. Pronounce it yu-bay-yin, lingering slightly on the 'y' sound. If you say yu-ba-yin, it sounds incorrect and might confuse the listener.
Pair with 'أن'
To say 'shows that...', use يُبين أن (yubayyin anna). This is a very powerful structure for writing essays or expressing complex thoughts. Example: التقرير يُبين أن المبيعات زادت.
Professional Contexts
Use this verb in your business Arabic. Instead of simple words, saying 'العرض التقديمي يُبين...' (The presentation demonstrates...) makes you sound highly professional and fluent.
News Indicator
When reading Arabic news, scan for يُبين. The noun immediately following it is usually the main finding of the report or study being discussed. It helps you skim for key information.
Avoid 'إلى'
English speakers often translate 'explain to' as يُبين إلى. This is wrong. Always use the prefix 'لـ' (li-) for the recipient. يُبين لي (shows me), يُبين لهم (shows them).
Mix it Up
Don't overuse يُبين in a single text. Alternate with يُوَضِّح (yuwaddih) and يَشْرَح (yashrah) to make your Arabic sound more natural and varied.
Dialect Adjustment
If speaking in a casual dialect setting and يُبين feels too formal, switch to يورّي (yewarri) in Egyptian/Levantine or يراوي (yiraawi) in Gulf Arabic for 'to show'.
Master the Passive
Learn the phrase 'كما يُبَيَّن' (kama yubayyan - as shown). It is an incredibly useful filler and transition phrase in formal writing and academic presentations.
Link to 'Bayan'
Connect it in your mind to the word بَيَان (statement). A press release is a 'bayan sahafi'. Its purpose is to 'yubayyin' (clarify) the organization's stance.
Memorize
Mnemônico
Imagine you are 'BUYINg' (yubayyin) a clear glass window to SHOW everyone what is outside clearly.
Origem da palavra
Arabic root ب-ي-ن
Contexto cultural
Highly prevalent in Modern Standard Arabic (MSA) news broadcasts, official documents, and academic writing.
Frequently encountered in Islamic texts referring to God or prophets clarifying the law or the right path.
In many spoken dialects (Ammiya), people might use 'يِوَضَّح' (yiwaddah) or 'يِشْرَح' (yishrah) more frequently in casual conversation, reserving 'يُبَيِّن' (yubayyin) or 'يِبَيِّن' (yibayyin) for slightly more formal or serious explanations.
Pratique na vida real
Contextos reais
Iniciadores de conversa
"ماذا يُبين هذا التقرير؟ (What does this report show?)"
"هل يمكنك أن تُبين لي كيف يعمل هذا؟ (Can you show me how this works?)"
"هذا التصرف يُبين الكثير عن شخصيته. (This behavior shows a lot about his personality.)"
"الأرقام تُبين الحقيقة. (The numbers show the truth.)"
"دعني أُبين لك وجهة نظري. (Let me clarify my point of view to you.)"
Temas para diário
اكتب عن موقف بَيَّنَ لك حقيقة شخص ما. (Write about a situation that revealed someone's true nature to you.)
كيف تُبين أهمية تعلم اللغات للآخرين؟ (How do you demonstrate the importance of learning languages to others?)
صف صورة تُبين مشكلة بيئية. (Describe a picture that shows an environmental problem.)
ما هي الإحصائيات التي تُبين نجاحك في عملك؟ (What statistics show your success in your work?)
اكتب فقرة تُبين فيها أسباب اختيارك لهوايتك. (Write a paragraph clarifying the reasons for choosing your hobby.)
Perguntas frequentes
10 perguntasIt is primarily used in Modern Standard Arabic (MSA), making it formal. However, it is widely understood and occasionally used in educated spoken dialects. For very casual 'showing', dialects might use other words. But for 'clarifying' or 'demonstrating', it is standard. It is essential for reading and news.
They are highly synonymous and often interchangeable. يُوَضِّح (yuwaddih) comes from a root meaning 'light' or 'clarity', focusing on making something easy to understand. يُبين (yubayyin) can carry a slightly stronger nuance of providing proof or demonstrating a fact. Both are excellent choices for 'to explain' or 'to clarify'.
The past tense is بَيَّنَ (bayyana). For 'I clarified', it is بَيَّنْتُ (bayyantu). For 'she clarified', it is بَيَّنَتْ (bayyanat). Because it is a Form II verb, the weak middle letter is doubled and acts like a strong consonant, making the conjugation regular.
It takes a direct object for the thing being clarified (no preposition needed). However, to indicate *who* you are clarifying it to, you use the preposition 'لـ' (li-). For example, يُبين الدرس للطلاب (He clarifies the lesson to the students).
Yes, you can say الصورة تُبين... (The picture shows...). It is very common to use it with visual aids, graphs, maps, and documents to indicate what information they are displaying or demonstrating.
The present passive is يُبَيَّن (yubayyan), meaning 'it is shown' or 'it is clarified'. You will often see it in phrases like كما يُبَيَّن في الشكل (As is shown in the figure). The past passive is بُيِّنَ (buyyina).
The verbal noun is تَبْيِين (tabyeen), which means 'clarification' or 'demonstration'. It follows the standard Form II masdar pattern (تَفْعِيل). For example, تَبْيِين الحقائق (the clarification of facts).
Yes, they share the same root letters. The core concept of the root is separation or distinction. The preposition بَيْنَ (between) relates to the space separating two things. The verb يُبين relates to separating truth from falsehood or making a concept distinct and clear.
The imperative (command) form is بَيِّنْ (bayyin) for a male, بَيِّنِي (bayyinee) for a female, and بَيِّنُوا (bayyinoo) for a group. For example, بَيِّنْ لي قصدك (Clarify your intention to me).
Absolutely. It is frequently used with abstract concepts like intentions, reasons, theories, and feelings. For example, تصرفه يُبين حبه (His behavior shows his love) or البحث يُبين النظرية (The research demonstrates the theory).
Teste-se 180 perguntas
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb يُبين (yubayyin) is your go-to word for explaining, showing, or demonstrating something clearly. Whether pointing out a location on a map or proving a complex scientific theory, this verb bridges the gap between confusion and understanding.
- Means 'to make clear' or 'to demonstrate'.
- Form II verb from the root ب-ي-ن.
- Takes a direct object (transitive).
- Common in news, academics, and daily explanations.
Transitive Nature
Always remember that يُبين needs an object. You cannot just say 'هو يُبين' and stop, unless the object is understood from context. It must be 'He clarifies [something]'.
Nail the Shadda
The double 'yaa' is crucial. Pronounce it yu-bay-yin, lingering slightly on the 'y' sound. If you say yu-ba-yin, it sounds incorrect and might confuse the listener.
Pair with 'أن'
To say 'shows that...', use يُبين أن (yubayyin anna). This is a very powerful structure for writing essays or expressing complex thoughts. Example: التقرير يُبين أن المبيعات زادت.
Professional Contexts
Use this verb in your business Arabic. Instead of simple words, saying 'العرض التقديمي يُبين...' (The presentation demonstrates...) makes you sound highly professional and fluent.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de communication
أعتقد
A2Eu acho que esta é a melhor opção.
أعتذر
A2Peço desculpas pelo atraso.
اعتذر
A2Pedir desculpas, desculpar-se. Recusar um convite.
عَفْوًا
A2De nada; com licença; perdão.
عفوًا
A1De nada (resposta a obrigado).
على الرغم من ذلك
B1Apesar disso significa que, mesmo que algo tenha acontecido, outra coisa ainda é verdadeira.
عذر
A1Uma desculpa ou justificativa para uma ação ou ausência.
عذراً
A1Com licença; usado para chamar a atenção de alguém ou pedir desculpas por algo pequeno.
نصيحة
B1Um conselho ou recomendação.
افهم
A1Capta o significado de algo. Usa isto para encorajar alguém a compreender bem um conceito ou situação.