At the A1 level, you don't need to use 'Kennzeichen' very often, but you might see it. You should know that it has something to do with cars. Think of it as the 'number' on the back of a car. If you learn the word 'Auto' (car) and 'Nummer' (number), 'Kennzeichen' is the official word for that. You might see it on a sign in a parking lot. For example, 'Parken nur mit Kennzeichen B-MW 123'. At this level, just remember: Kennzeichen = Car Number.
At the A2 level, you start to talk more about your daily life, including driving or using transportation. You might need to describe a car. 'Das Auto hat ein deutsches Kennzeichen' (The car has a German license plate). You also learn that 'Zeichen' means a sign. So, a 'Kenn-zeichen' is a sign that helps you know (kennen) what something is. You might use it when talking to the police or filling out a simple form for a rental car. It's an important word for basic survival in a German-speaking city if you have a car.
At B1, 'das Kennzeichen' becomes a key vocabulary word. You are expected to use it correctly as a neuter noun. You should know that it means both a 'license plate' and a 'characteristic'. You will use it in more complex sentences like 'Ein wichtiges Kennzeichen von gutem Service ist Freundlichkeit' (An important hallmark of good service is friendliness). You should also be able to distinguish it from 'Nummernschild' (casual) and use it in administrative contexts, such as reporting a lost item or describing a suspicious vehicle to authorities.
At the B2 level, you move beyond just cars. You use 'Kennzeichen' to discuss abstract concepts, literature, or social trends. You might analyze the 'Kennzeichen der Postmoderne' (characteristics of postmodernism). You should be comfortable with the genitive case ('des Kennzeichens') and using it with sophisticated adjectives like 'wesentlich' (essential) or 'unverkennbar' (unmistakable). You also begin to see the verb 'kennzeichnen' (to characterize) and understand the relationship between the noun and the verb in academic writing.
At C1, you use 'Kennzeichen' with precision in professional and academic settings. You understand its legal implications—for example, the 'Kennzeichenmissbrauch' (misuse of license plates) in law. You can discuss the nuances between 'Kennzeichen', 'Merkmal', and 'Symptom' in a medical or psychological context. Your vocabulary is rich enough to use the word in the plural to list systemic features: 'Die strukturellen Kennzeichen dieser Krise sind vielfältig.' You also recognize it in historical contexts, such as 'Kennzeichen' used to mark different groups in history.
At the C2 level, you have a near-native grasp of the word's stylistic weight. You can use it metaphorically or in highly specialized fields like semiotics (the study of signs). You understand the etymological nuances and how the word has evolved. You might use it in a literary critique to describe the 'stilistischen Kennzeichen' of an author. You are also aware of regional differences and the highly specific regulations surrounding 'Unterscheidungskennzeichen' in the German federal system. The word is no longer just a vocabulary item but a precise tool for conceptual differentiation.

das Kennzeichen em 30 segundos

  • Das Kennzeichen primarily refers to the official license plate of a vehicle, essential for legal identification on public roads.
  • It also describes a 'hallmark' or 'distinguishing feature' used to categorize animals, styles, or abstract concepts.
  • Grammatically, it is a neuter noun (das) with an identical plural form (die Kennzeichen).
  • Commonly confused with 'Nummernschild' (colloquial) or 'Merkmal' (general feature), it carries a more official or definitive tone.

The German noun das Kennzeichen is a versatile and essential term for learners reaching the B1 level. At its most literal and frequent level in daily life, it refers to a vehicle's license plate or registration number. However, its linguistic roots and broader application extend into the realm of characteristics, distinguishing marks, or hallmarks. Understanding this word requires a dual approach: recognizing it in the context of traffic and law, and identifying it as a tool for classification and description in academic or descriptive German.

The Official Identification
In Germany, every motorized vehicle must display an amtliches Kennzeichen. This isn't just a plate; it is the legal identity of the car. If you are involved in an accident or witness a traffic violation, the first question a police officer or an insurance agent will ask is: 'Haben Sie das Kennzeichen gesehen?' (Did you see the license plate?). It consists of the city or district code (e.g., 'B' for Berlin), followed by stickers for the technical inspection and the state seal, and finally a unique combination of letters and numbers.
The Distinguishing Feature
Beyond the automotive world, das Kennzeichen functions as a synonym for das Merkmal. It is a sign or quality that allows you to identify something as belonging to a specific category. For instance, in biology, a specific feather pattern might be the Kennzeichen of a bird species. In sociology, certain behaviors might be viewed as the Kennzeichen of a particular cultural era. This usage is more formal and common in written texts, lectures, and documentaries.

'Ein wesentliches Kennzeichen der modernen Architektur ist die Verwendung von viel Glas und Stahl.'

Translation: A significant hallmark of modern architecture is the use of much glass and steel.

When you encounter this word in a conversation, the context will immediately tell you which meaning is intended. If you are standing in a parking lot, it's about the car. If you are discussing a painting or a political system, it's about the defining characteristics. It is also often found in administrative forms. For example, when registering for a parking permit, the field for 'Kennzeichen' is where you type your plate number. In medical contexts, symptoms can be described as Kennzeichen of a disease, though Symptome is more common.

'Könnten Sie bitte das Kennzeichen Ihres Fahrzeugs auf diesem Formular notieren?'

Etymological Connection
The word is a compound of the verb kennen (to know) and the noun Zeichen (sign). Literally, it is a 'knowledge-sign'—a sign that allows you to 'know' or recognize what something is. This logic underpins both its use for license plates (knowing which car it is) and traits (knowing what kind of thing it is).

In summary, das Kennzeichen is your go-to word for identification. Whether you are navigating the bureaucracy of the German Zulassungsstelle (registration office) or writing an essay about the Kennzeichen der Romantik (characteristics of Romanticism), this word bridges the gap between the mundane and the intellectual. Its frequency in the B1 level reflects its transition from basic concrete objects to more abstract conceptualizations of identity.

Using das Kennzeichen correctly involves understanding its grammatical behavior and the specific verbs it typically pairs with. As a neuter noun, it takes das in the nominative and accusative, dem in the dative, and des Kennzeichens in the genitive. Because the plural is also Kennzeichen, context and articles are your best friends.

Common Verbs and Collocations
  • Angeben: To state or provide (e.g., 'Bitte geben Sie Ihr Kennzeichen an.')
  • Prüfen: To check (e.g., 'Die Polizei prüft das Kennzeichen im System.')
  • Erkennen: To recognize (e.g., 'Man kann das Kennzeichen auf dem Foto kaum erkennen.')
  • Fälschen: To forge (e.g., 'Es ist illegal, ein Kennzeichen zu fälschen.')

'Das Kennzeichen des gestohlenen Wagens wurde von der Überwachungskamera erfasst.'

Translation: The license plate of the stolen car was captured by the surveillance camera.

When using the word to mean 'characteristic,' it often appears with the preposition von or in the genitive case. This describes what something is a hallmark of. For example, 'Ein Kennzeichen von Qualität' (a hallmark of quality) or 'Das Kennzeichen guter Führung' (the hallmark of good leadership). In these instances, the word is often modified by adjectives like typisch (typical), wesentlich (essential), or auffällig (conspicuous).

In the plural, the word is often used to list features. 'Was sind die wichtigsten Kennzeichen einer gesunden Ernährung?' (What are the most important characteristics of a healthy diet?). Here, it functions identically to Merkmale. However, Kennzeichen often implies a more definitive or official status than Merkmal, which can be any random trait.

'Die gelbe Farbe ist ein markantes Kennzeichen dieser Postautos.'

Sentence Patterns for Learners

Pattern 1: [Subject] + ist ein Kennzeichen + [Genitive/von + Dative]
'Humor ist ein Kennzeichen seiner Persönlichkeit.' (Humor is a hallmark of his personality.)

Pattern 2: [Verb] + das Kennzeichen
'Ich habe mir das Kennzeichen notiert.' (I noted down the license plate.)

Finally, remember that in the context of license plates, Germans often use the more colloquial term Nummernschild. While Kennzeichen is the official term used by police and insurance companies, Nummernschild is what you'll say to your friend when you notice their plate is crooked. Using Kennzeichen in casual conversation sounds slightly more formal but perfectly natural, whereas using Nummernschild in an official report might seem slightly less precise.

You will encounter das Kennzeichen in a variety of real-world scenarios, ranging from the mundane to the high-stakes. Understanding where it pops up helps you anticipate its meaning and react appropriately.

1. On the Road and with Authorities
If you ever have to deal with the German Polizei after a fender bender, Kennzeichen will be the word of the hour. They will ask for your Fahrzeugpapiere (vehicle papers) and check if the Kennzeichen matches the records. You'll also hear it in traffic radio reports: 'Ein Gegenstand auf der A8, Fahrbahn Richtung München, ein verlorenes Kennzeichen.' (An object on the A8, lane towards Munich, a lost license plate.)
2. Administrative and Legal Forms
When filling out forms for car insurance, resident parking permits (Anwohnerparkausweis), or when entering a car park that uses camera recognition instead of tickets, you will see the word Kennzeichen. It is the standard administrative term for your plate number.
3. Scientific and Academic Contexts
In a university lecture or a nature documentary, Kennzeichen is used to categorize. A professor might say, 'Das wichtigste Kennzeichen dieser Epoche ist der radikale Wandel der sozialen Strukturen.' (The most important characteristic of this era is the radical change of social structures.) In biology, it refers to the Bestimmungsmerkmale—the signs that allow a scientist to identify a species.

'Zeugen berichteten von einem dunklen PKW mit ausländischem Kennzeichen.'

Translation: Witnesses reported a dark passenger car with a foreign license plate.

You might also hear it in the context of product labeling. The CE-Kennzeichen (CE marking) is a common sight on electronics and toys in Europe, indicating that the product meets health, safety, and environmental protection standards. Here, the word is used to mean 'mark' or 'label'. Similarly, Warenkennzeichen refers to trademarks or trade signs.

'Achten Sie beim Kauf von Spielzeug immer auf das CE-Kennzeichen.'

In the news, you often hear the phrase besonderes Kennzeichen when the police are looking for a suspect. This refers to 'distinguishing marks' like tattoos, scars, or a specific way of walking. 'Der Täter hat keine besonderen Kennzeichen' means the perpetrator has no distinguishing features. This shows how the word moves from the car to the person, always serving the purpose of identification.

While das Kennzeichen is relatively straightforward, English speakers and even intermediate German learners often stumble over a few nuances. Avoiding these will make your German sound much more natural and precise.

Mistake 1: Using 'Schild' for 'Plate'
English speakers often want to translate 'license plate' literally as 'Lizenzschild' or just 'Schild'. While Nummernschild is acceptable, Schild alone usually refers to a signpost, a shield, or a label. If you say 'Mein Schild ist weg,' people might think you lost a sign or a nameplate. Always use Kennzeichen or Nummernschild for cars.
Mistake 2: Confusing with 'Zeichen'
Das Zeichen means 'sign' or 'symbol' (like a peace sign or a mathematical symbol). Das Kennzeichen is specific to identification. You wouldn't call a 'Stop' sign a Kennzeichen; it's a Verkehrsschild or a Zeichen. Use Kennzeichen only when the sign is meant to identify a specific entity or category.

Incorrect: 'Das Auto hat ein interessantes Schild.'
Correct: 'Das Auto hat ein interessantes Kennzeichen.'

Another subtle mistake is using Kennzeichen when you mean Kennwort. If you are logging into a computer, you need a Passwort or Kennwort. If you provide your Kennzeichen, the IT department will be very confused as to why you are giving them your car's license plate number!

Mistake 3: Overusing it for 'Characteristics'
In casual conversation, using Kennzeichen to describe a person's personality can sound a bit clinical or like a police report. If you want to say 'His kindness is his best trait,' use Eigenschaft or Charakterzug. Save Kennzeichen for more formal descriptions or when identifying something objectively.

'Ein wichtiges Kennzeichen von Säugetieren ist, dass sie ihre Jungen mit Milch säugen.'

Lastly, be careful with the verb kennzeichnen. While the noun is das Kennzeichen, the verb kennzeichnen means 'to mark' or 'to characterize'. It's easy to mix up the noun and verb forms in complex sentences. Ensure your sentence has a clear subject and verb: 'Dieses Merkmal kennzeichnet (verb) die Art,' versus 'Dieses Merkmal ist ein Kennzeichen (noun) der Art.'

German is rich with words that describe 'signs' or 'traits'. Knowing the difference between Kennzeichen and its synonyms will help you choose the right level of formality and the correct context.

Kennzeichen vs. Nummernschild
Nummernschild is the everyday word for license plate. If you are talking to a mechanic or a friend, this is the most common term. Kennzeichen is the official, administrative term. Think of Nummernschild as 'the physical plate' and Kennzeichen as 'the registration identity'.
Kennzeichen vs. Merkmal
Merkmal is the most common word for 'feature' or 'characteristic'. It is broader than Kennzeichen. A Kennzeichen is specifically a mark that allows you to identify or categorize something. A Merkmal can be any attribute (e.g., 'blue eyes'). While often interchangeable, Kennzeichen sounds slightly more definitive or official.
Kennzeichen vs. Eigenschaft
Eigenschaft means 'property' or 'quality'. It usually refers to an internal or inherent quality of a person or object (e.g., 'conductivity' of copper, 'honesty' of a person). Kennzeichen is more about the external sign that points to that identity.

'Die Streifen sind ein Kennzeichen des Zebras (identification), während Schnelligkeit eine seiner Eigenschaften (quality) ist.'

Other related words include:

  • Das Charakteristikum: A very formal, academic word for a characteristic trait.
  • Das Anzeichen: An indication or omen (e.g., 'Anzeichen einer Krankheit' - signs of a disease before diagnosis).
  • Die Markierung: A physical mark or highlight made by someone (like a highlighter on paper).

'Das Kennzeichen hilft uns, das Auto in der Datenbank zu finden.'

By mastering these distinctions, you can navigate both the streets of Berlin and the seminars of a German university with precision. Kennzeichen remains the core word for anything that serves as a unique 'ID card' for an object or concept.

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'z' in 'Zeichen' comes from the same root as 'token' in English, making 'Kennzeichen' a distant cousin of 'know-token'.

Guia de pronúncia

UK /ˈkɛntsaɪçən/
US /ˈkɛntsaɪkən/
Stress is on the first syllable: KENN-zei-chen.
Rima com
Zeichen reichen weichen leichen gleichen schleichen streichen bleichen
Erros comuns
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' (it should be 'ts').
  • Pronouncing 'ch' like 'k' (it should be soft, like hissing).
  • Missing the 'n' in the middle.
  • Stressing the second syllable.
  • Confusing 'ei' with 'ie'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize in context, especially near cars.

Escrita 3/5

Requires remembering the 'ei' and 'ch' sequence.

Expressão oral 4/5

Soft 'ch' and 'ts' (z) can be tricky for English speakers.

Audição 2/5

Distinctive sound, usually clear in traffic contexts.

O que aprender depois

Pré-requisitos

kennen das Zeichen das Auto die Nummer das Schild

Aprenda a seguir

die Zulassung der Fahrzeugschein das Merkmal identifizieren die Eigenschaft

Avançado

die Kennzeichnungspflicht das Unterscheidungsmerkmal das Alleinstellungsmerkmal

Gramática essencial

Neuter Nouns in '-chen'

Das Kennzeichen (like das Mädchen) is neuter.

Compound Nouns

Kenn + Zeichen. The gender comes from the last word (das Zeichen).

Plural of nouns ending in -en

Nouns ending in -en usually don't change in the plural (das Kennzeichen -> die Kennzeichen).

Genitive Case

Des Kennzeichens (add -s for neuter genitive).

Dative Prepositions

Mit dem Kennzeichen (mit + dative).

Exemplos por nível

1

Das Kennzeichen ist weiß.

The license plate is white.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Wo ist das Kennzeichen?

Where is the license plate?

Question with 'wo'.

3

Mein Auto hat ein Kennzeichen.

My car has a license plate.

Accusative neuter 'ein'.

4

Das Kennzeichen kommt aus Berlin.

The license plate comes from Berlin.

Preposition 'aus' + Dative.

5

Ich sehe das Kennzeichen.

I see the license plate.

Accusative case.

6

Ist das dein Kennzeichen?

Is that your license plate?

Possessive pronoun 'dein'.

7

Das Kennzeichen hat Zahlen.

The license plate has numbers.

Plural noun 'Zahlen'.

8

Ein Kennzeichen für das Auto.

A license plate for the car.

Preposition 'für' + Accusative.

1

Können Sie das Kennzeichen lesen?

Can you read the license plate?

Modal verb 'können'.

2

Das Kennzeichen ist sehr schmutzig.

The license plate is very dirty.

Adverb 'sehr' modifying an adjective.

3

Er schreibt das Kennzeichen auf.

He is writing down the license plate.

Separable verb 'aufschreiben'.

4

Das Kennzeichen beginnt mit einem M.

The license plate starts with an M.

Verb 'beginnen mit' + Dative.

5

Wir brauchen ein neues Kennzeichen.

We need a new license plate.

Adjective ending in accusative neuter.

6

Das Kennzeichen ist aus Metall.

The license plate is made of metal.

Material description.

7

Ich habe das Kennzeichen vergessen.

I forgot the license plate.

Perfect tense 'habe vergessen'.

8

Das Kennzeichen leuchtet in der Nacht.

The license plate glows in the night.

Prepositional phrase 'in der Nacht'.

1

Das Kennzeichen ist ein wichtiges Merkmal.

The characteristic is an important feature.

Using 'Kennzeichen' as 'characteristic'.

2

Haben Sie sich das Kennzeichen notiert?

Did you note down the license plate?

Reflexive verb 'sich etwas notieren'.

3

Das Kennzeichen war leider nicht lesbar.

The license plate was unfortunately not readable.

Adjective 'lesbar' with suffix '-bar'.

4

Ein Kennzeichen von Qualität ist die Haltbarkeit.

A hallmark of quality is durability.

Preposition 'von' + Dative.

5

Jedes Land hat seine eigenen Kennzeichen.

Every country has its own license plates.

Plural 'Kennzeichen'.

6

Das Kennzeichen wurde bei dem Unfall beschädigt.

The license plate was damaged in the accident.

Passive voice 'wurde beschädigt'.

7

Die Polizei sucht ein Auto mit rotem Kennzeichen.

The police are looking for a car with a red license plate.

Adjective 'rot' in dative following 'mit'.

8

Das ist ein typisches Kennzeichen für diesen Vogel.

That is a typical characteristic of this bird.

Adjective 'typisch'.

1

Die Kennzeichen der Krankheit sind Fieber und Husten.

The characteristics of the disease are fever and cough.

Plural subject with plural verb 'sind'.

2

Das amtliche Kennzeichen muss gut sichtbar sein.

The official license plate must be clearly visible.

Adjective 'amtlich' (official).

3

Ein wesentliches Kennzeichen der Demokratie sind Wahlen.

An essential hallmark of democracy is elections.

Genitive relationship implied.

4

Er erkannte das Auto an seinem Kennzeichen.

He recognized the car by its license plate.

Verb 'erkennen an' + Dative.

5

Das Kennzeichen wurde am Tatort gefunden.

The license plate was found at the crime scene.

Passive voice.

6

Humor gilt als Kennzeichen von Intelligenz.

Humor is considered a hallmark of intelligence.

Verb 'gelten als'.

7

Die Kennzeichen wurden illegal ausgetauscht.

The license plates were illegally swapped.

Adverb 'illegal'.

8

Das Kennzeichen gibt Auskunft über die Herkunft.

The license plate provides information about the origin.

Phrase 'Auskunft geben über'.

1

Die Kennzeichen einer Inflation sind steigende Preise.

The hallmarks of inflation are rising prices.

Genitive plural 'einer Inflation'.

2

Besondere Kennzeichen des Täters waren eine Narbe.

Distinguishing marks of the perpetrator were a scar.

Phrase 'besondere Kennzeichen'.

3

Das CE-Kennzeichen ist für den EU-Markt verpflichtend.

The CE marking is mandatory for the EU market.

Compound noun 'CE-Kennzeichen'.

4

Sie analysierten die Kennzeichen des Barockstils.

They analyzed the characteristics of the Baroque style.

Genitive object.

5

Das Kennzeichenmissbrauch kann schwer bestraft werden.

The misuse of license plates can be severely punished.

Compound noun 'Kennzeichenmissbrauch'.

6

Die Kennzeichen der Reife sind Geduld und Einsicht.

The signs of maturity are patience and insight.

Abstract usage.

7

Man muss das Kennzeichen bei der Zulassungsstelle beantragen.

One must apply for the license plate at the registration office.

Verb 'beantragen'.

8

Das Kennzeichen dient der eindeutigen Identifizierung.

The license plate serves for clear identification.

Verb 'dienen' + Dative.

1

Das Kennzeichen fungiert hier als Symbol des Widerstands.

The mark functions here as a symbol of resistance.

Verb 'fungieren als'.

2

Die phänomenologischen Kennzeichen der Wahrnehmung.

The phenomenological characteristics of perception.

Highly academic terminology.

3

Ein Kennzeichen seiner Prosa ist die lakonische Kürze.

A hallmark of his prose is the laconic brevity.

Literary analysis context.

4

Ohne gültiges Kennzeichen erlischt der Versicherungsschutz.

Without a valid license plate, insurance coverage expires.

Legal conditional structure.

5

Die Kennzeichen des Untergangs waren unübersehbar.

The signs of the downfall were impossible to overlook.

Metaphorical usage.

6

Das Kennzeichen ist untrennbar mit der Marke verbunden.

The mark is inseparably linked with the brand.

Adverb 'untrennbar'.

7

In der Semiotik ist das Kennzeichen ein Index.

In semiotics, the mark is an index.

Scientific definition.

8

Das Kennzeichen der Souveränität ist die Selbstbestimmung.

The hallmark of sovereignty is self-determination.

Philosophical context.

Colocações comuns

amtliches Kennzeichen
besonderes Kennzeichen
ausländisches Kennzeichen
wesentliches Kennzeichen
Kennzeichen notieren
Kennzeichen fälschen
Kennzeichen erkennen
typisches Kennzeichen
Kennzeichen zuteilen
Kennzeichen entstempeln

Frases Comuns

Was ist Ihr Kennzeichen?

— Asking for someone's license plate number.

Bei der Parkplatzreservierung fragen sie: Was ist Ihr Kennzeichen?

Ein Kennzeichen von etwas sein.

— To be a hallmark or defining feature of something.

Geduld ist ein Kennzeichen von Weisheit.

Das Kennzeichen fehlt.

— Stating that the license plate is missing from the car.

An dem Unfallwagen fehlt das vordere Kennzeichen.

Ohne Kennzeichen fahren.

— Driving a vehicle that is not registered or has no plates.

Es ist verboten, ohne Kennzeichen auf der Straße zu fahren.

Das Kennzeichen prüfen.

— Checking the validity or the number of a plate.

Der Polizist prüft das Kennzeichen im Computer.

Ein unleserliches Kennzeichen.

— A plate that cannot be read due to dirt or damage.

Ein unleserliches Kennzeichen kann ein Bußgeld kosten.

Kennzeichen der Zeit.

— Signs of the times (metaphorical).

Die zunehmende Digitalisierung ist ein Kennzeichen der Zeit.

Das Kennzeichen abmelden.

— To de-register a vehicle/plate.

Ich muss mein altes Kennzeichen morgen abmelden.

Ein Wunschkennzeichen haben.

— To have a personalized license plate.

Sie wollte unbedingt ein Wunschkennzeichen mit ihren Initialen.

Kennzeichen-Halterung.

— The frame that holds the license plate.

Die Kennzeichen-Halterung ist kaputt gegangen.

Frequentemente confundido com

das Kennzeichen vs Kennwort

A password. Use this for logins, not cars.

das Kennzeichen vs Zeichen

A general sign or symbol. Too broad for a car plate.

das Kennzeichen vs Schild

A physical sign or shield. People will know what you mean, but it's imprecise.

Expressões idiomáticas

"Das ist sein Kennzeichen."

— That is his trademark behavior or look.

Der rote Schal? Das ist sein Kennzeichen.

informal
"Unter falschem Kennzeichen segeln."

— To act under false pretenses (lit. to sail under a false mark/flag).

Er gibt vor, Experte zu sein, aber er segelt unter falschem Kennzeichen.

literary
"Ein Kennzeichen setzen."

— To set a mark or make a significant impact.

Mit diesem Projekt hat die Firma ein echtes Kennzeichen gesetzt.

formal
"Das Kennzeichen der Macht."

— The symbols or attributes associated with power.

Prunkvolle Paläste waren früher das Kennzeichen der Macht.

formal
"Zeichen und Kennzeichen."

— Signs and indicators (often used in religious or mystical contexts).

Sie suchten nach Zeichen und Kennzeichen am Himmel.

literary
"Kein Kennzeichen von Reue."

— No sign of remorse.

Der Angeklagte zeigte kein Kennzeichen von Reue.

formal
"Ein Kennzeichen für sich sein."

— To be in a class of its own or very unique.

Seine Art zu malen ist ein Kennzeichen für sich.

neutral
"Das Kennzeichen der Freiheit."

— The hallmark of freedom.

Die Reisefreiheit ist ein Kennzeichen der modernen Welt.

neutral
"Jemanden an einem Kennzeichen erkennen."

— To recognize someone by a specific trait.

Ich erkannte ihn an seinem Kennzeichen: der tiefen Stimme.

neutral
"Das Kennzeichen des Teufels."

— The mark of the devil (historical/folklore).

Im Mittelalter hielten sie Muttermale für das Kennzeichen des Teufels.

historical

Fácil de confundir

das Kennzeichen vs Merkmal

Both mean characteristic.

Merkmal is general; Kennzeichen is for identification.

Ein Merkmal ist die Größe, ein Kennzeichen ist der Ausweis.

das Kennzeichen vs Eigenschaft

Both describe things.

Eigenschaft is an internal quality; Kennzeichen is an external sign.

Mut ist eine Eigenschaft; die Uniform ist ein Kennzeichen.

das Kennzeichen vs Symptom

Both indicate something.

Symptom is medical/problem-related; Kennzeichen is identifying.

Husten ist ein Symptom; der Ring ist ein Kennzeichen der Ehe.

das Kennzeichen vs Marke

Both refer to brands/marks.

Marke is a brand (BMW); Kennzeichen is the specific plate.

Die Marke ist Audi, das Kennzeichen ist B-XY 1.

das Kennzeichen vs Symbol

Both are signs.

Symbol is abstract/representative; Kennzeichen is functional/identifying.

Die Taube ist ein Symbol für Frieden; das Kennzeichen identifiziert das Auto.

Padrões de frases

A1

Das Kennzeichen ist [Adjektiv].

Das Kennzeichen ist neu.

A2

Ich sehe das [Adjektiv] Kennzeichen.

Ich sehe das blaue Kennzeichen.

B1

Das Kennzeichen von [Nomen] ist [Merkmal].

Das Kennzeichen von Erfolg ist harte Arbeit.

B2

Es handelt sich um ein [Adjektiv] Kennzeichen.

Es handelt sich um ein amtliches Kennzeichen.

C1

Die Kennzeichen des [Genitiv] sind...

Die Kennzeichen des Klimawandels sind sichtbar.

C1

Etwas als Kennzeichen für etwas betrachten.

Man betrachtet dies als Kennzeichen für Qualität.

C2

Ein Kennzeichen fungiert als...

Das Kennzeichen fungiert als distinktives Merkmal.

C2

Unter dem Kennzeichen der [Genitiv] stehen.

Die Verhandlungen standen unter dem Kennzeichen der Hoffnung.

Família de palavras

Substantivos

Die Kennzeichnung
Das Kennwort
Die Kennziffer
Die Kennlinie
Der Kenner

Verbos

kennzeichnen
kennen
erkennen
bekennen
auskennen

Adjetivos

gekennzeichnet
kenntlich
kennzeichnend
bekannt
erkennbar

Relacionado

Das Merkmal
Das Zeichen
Das Symbol
Die Nummer
Das Schild

Como usar

frequency

Very common in both daily life (traffic) and academic writing (analysis).

Erros comuns
  • Der Kennzeichen Das Kennzeichen

    The noun is neuter, not masculine.

  • Lizenzplatte Kennzeichen

    English 'license plate' cannot be translated literally as 'Lizenzplatte'.

  • Die Kennzeichens Die Kennzeichen

    The plural does not take an 's' in German.

  • Kennzeichen vs Kennwort Kennwort (for password)

    Don't use 'Kennzeichen' when you mean a login password.

  • Schild for characteristic Kennzeichen

    You can't use 'Schild' to mean a trait or hallmark.

Dicas

Remember the Gender

Always pair it with 'das'. Neuter nouns ending in '-en' are common, and this one never changes in the plural.

Car Talk

If you are at a garage, 'Nummernschild' is fine. If you are at the 'Zulassungsstelle', use 'Kennzeichen'.

City Codes

Learn the city codes! 'B' is Berlin, 'M' is Munich, 'HH' is Hamburg. It makes car spotting fun.

Essay Alternative

Use 'Kennzeichen' when you want to describe a 'hallmark' of a literary period or a historical era.

Sharp 'Z'

Make sure your 'z' in 'Zeichen' sounds like 'ts'. Don't let it buzz like an English 'z'.

Radio Reports

If you hear 'Kennzeichen' on the radio, listen for 'Achtung'—it usually means there's a lost plate on the highway.

Know + Sign

Break the word down: Kennen + Zeichen. It's the sign that helps you know/identify.

Official Use

In any legal document, 'Kennzeichen' is the only correct term for a registration plate.

Plate and Trait

Remember: Plate and Trait. It's the word for both. The car's plate and the hero's trait.

B1 Exam Tip

If asked to describe a picture of a car accident, using the word 'Kennzeichen' correctly will boost your score.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'KENN-ing' (an old poetic description) and a 'sign' (Zeichen). A Kennzeichen is the sign that lets you 'KEN' (know) the car.

Associação visual

Imagine a car plate with a giant magnifying glass over it. The magnifying glass represents 'knowing' (kennen) and the plate is the 'sign' (Zeichen).

Word Web

Auto Polizei Nummer Merkmal Identität Schild Zulassung Brief

Desafio

Go outside and try to read five 'Kennzeichen' in German (e.g., 'B-MW ein-zwei-drei'). Then think of one 'Kennzeichen' (characteristic) of your best friend.

Origem da palavra

Derived from the Middle High German 'kenteichen'. It is a compound of 'kennen' (to know) and 'Zeichen' (sign).

Significado original: A sign by which something is known or recognized.

Germanic

Contexto cultural

None. The word is completely neutral and safe to use.

English speakers often say 'number plate' (UK) or 'license plate' (US). German uses one formal word for both.

The movie 'Das Kennzeichen' (rare East German film references) German rap songs often mention 'Kennzeichen' to flex about their city origin. Police procedural shows like 'Tatort' frequently focus on a 'flüchtiges Kennzeichen' (fleeing plate).

Pratique na vida real

Contextos reais

Road Traffic

  • Kennzeichen notieren
  • verlorenes Kennzeichen
  • Kennzeichenhalter
  • Nummernschild

Police/Legal

  • amtliches Kennzeichen
  • Kennzeichenmissbrauch
  • Fahrzeugidentifikation
  • Halterabfrage

Science/Biology

  • wesentliches Kennzeichen
  • Bestimmungsmerkmal
  • charakteristisch
  • Artkennzeichen

Product Safety

  • CE-Kennzeichen
  • Prüfzeichen
  • Warenkennzeichen
  • Kennzeichnungspflicht

General Description

  • ein Kennzeichen von...
  • typische Kennzeichen
  • keine besonderen Kennzeichen
  • Kennzeichen der Zeit

Iniciadores de conversa

"Haben Sie ein Wunschkennzeichen für Ihr Auto oder war es Ihnen egal?"

"Welche Kennzeichen aus anderen Städten sehen Sie hier oft?"

"Was ist für Sie ein typisches Kennzeichen von gutem Wetter?"

"Können Sie sich Kennzeichen gut merken oder vergessen Sie sie sofort?"

"Was sind die Kennzeichen einer guten Freundschaft für Sie?"

Temas para diário

Beschreiben Sie ein Auto, das Sie heute gesehen haben. Was war sein Kennzeichen?

Was sind die wichtigsten Kennzeichen Ihrer Persönlichkeit? Schreiben Sie fünf Sätze.

Stellen Sie sich vor, Sie haben ein Kennzeichen verloren. Was machen Sie zuerst?

Diskutieren Sie die Kennzeichen einer modernen Stadt. Was macht sie aus?

Warum sind Kennzeichen für die Polizei so wichtig? Erklären Sie Ihre Meinung.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, it also means a 'characteristic' or 'hallmark'. However, in daily life, it's most commonly used for cars.

They are often used interchangeably. 'Kennzeichen' is the official term used by police and authorities, while 'Nummernschild' is more colloquial.

In German, it's called a 'Wunschkennzeichen'. You can choose the letters and numbers for a small fee.

It can be both! 'Das Kennzeichen' is singular, and 'Die Kennzeichen' is plural. The word doesn't change, only the article and verb.

Only if you are describing 'distinguishing marks' like a tattoo or a scar (besondere Kennzeichen). For personality, use 'Charakterzug'.

It is the CE mark found on products in Europe, showing they meet safety standards.

It's a soft 'ich-laut'. Imagine you are whispering the word 'hue' in English or hissing like a cat.

Yes, 'kennzeichnen' means to mark or to characterize something.

Mostly yes, they follow the Euro-plate standard with a blue strip on the left, but the letters vary by region.

You must report it to the police immediately and get a 'Kennzeichendiebstahl' report for your insurance.

Teste-se 180 perguntas

writing

Schreiben Sie einen Satz über Ihr Auto und sein Kennzeichen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was machen Sie, wenn Ihr Kennzeichen gestohlen wird?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Nennen Sie drei Kennzeichen von gutem Wetter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum ist ein Kennzeichen wichtig für die Polizei?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist ein Wunschkennzeichen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreiben Sie die Kennzeichen eines Hundes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was sind die Kennzeichen einer gesunden Ernährung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Erklären Sie das Wort 'amtliches Kennzeichen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist das Kennzeichen Ihrer Stadt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie sieht ein deutsches Kennzeichen aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'wegen des Kennzeichens'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Nennen Sie ein Kennzeichen von Stress.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was bedeutet 'besonderes Kennzeichen' bei einer Person?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum müssen Kennzeichen nachts beleuchtet sein?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Satz mit 'Kennzeichen' im Plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist ein 'CE-Kennzeichen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreiben Sie ein verlorenes Kennzeichen auf der Autobahn.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist das Kennzeichen von Erfolg?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Satz mit dem Verb 'kennzeichnen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was sind die Kennzeichen einer Demokratie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie 'Das Kennzeichen' laut.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Buchstabieren Sie 'Kennzeichen'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Fragen Sie jemanden nach seinem Kennzeichen.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe das Kennzeichen notiert.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erklären Sie kurz, was ein Kennzeichen ist.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist ein Kennzeichen von Qualität.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sprechen Sie den Plural: 'Die Kennzeichen'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Mein Kennzeichen ist schmutzig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Ein Wunschkennzeichen kostet extra.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Polizei prüft das Kennzeichen.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kennzeichen wurde gestohlen.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Es gibt viele Kennzeichen der Zeit.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kennzeichen ist unleserlich.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Ich brauche ein neues Kennzeichen.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kennzeichen ist aus Berlin.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Besondere Kennzeichen: keine.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das CE-Kennzeichen ist wichtig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Humor ist ein Kennzeichen von ihm.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kennzeichen ist beleuchtet.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kennzeichen ist fest.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist weg.' Was fehlt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Notieren Sie das Kennzeichen.' Was sollen Sie tun?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Ein Kennzeichen von ihm ist die Brille.' Woran erkennt man ihn?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist aus Hamburg.' Woher kommt das Auto?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Wir haben die Kennzeichen getauscht.' Was wurde gemacht?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist unleserlich.' Kann man es lesen?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Ich habe ein Wunschkennzeichen.' Ist es ein normales Schild?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Kennzeichen der Inflation sind teure Preise.' Was passiert?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist verbogen.' Ist es gerade?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Polizei sucht Kennzeichen M-XY 123.' Was sucht die Polizei?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Besondere Kennzeichen sind Tattoos.' Was hat die Person?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist neu.' Wie ist das Schild?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist abgefallen.' Wo ist es?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Ein Kennzeichen von Qualität.' Was bedeutet das?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Kennzeichen ist aus Metall.' Was wissen Sie?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!