At the A1 level, you learn 'die Nachbarin' as a basic vocabulary word to describe people in your environment. You should focus on the fact that it is feminine (die) and that the person is a woman. You use it in simple sentences like 'Das ist meine Nachbarin' (That is my neighbor) or 'Meine Nachbarin ist nett' (My neighbor is nice). You also learn to use it with basic verbs like 'wohnen' (to live) or 'haben' (to have). It is one of the first words you use to talk about your home and daily routine. You should practice the nominative and accusative cases with this word, as they are the most common at this stage.
At the A2 level, you start using 'die Nachbarin' in more complex social interactions. You learn to use the dative case, which is very common with this word when you are helping someone or giving something. For example: 'Ich helfe der Nachbarin' (I help the neighbor). You also begin to use adjectives to describe her, such as 'hilfsbereit' (helpful) or 'ruhig' (quiet), and you must ensure the adjective endings are correct (e.g., 'meine hilfsbereite Nachbarin'). You might also talk about 'Nachbarschaftshilfe' (neighborhood help) and explain simple problems like noise or shared tasks in the building.
At the B1 level, you can discuss more nuanced relationships with your 'Nachbarin'. You might talk about conflicts (der Nachbarschaftsstreit) or describe the character of your neighbor in more detail. You use the genitive case occasionally, such as 'Das Auto meiner Nachbarin' (The car of my neighbor). You can also use the word in the context of broader social topics, like living in the city versus the country. You are expected to use relative clauses, like 'Die Nachbarin, die neben mir wohnt, ist sehr alt' (The neighbor who lives next to me is very old). You can also handle situations like asking a neighbor to watch your apartment while you are on vacation.
At the B2 level, you use 'die Nachbarin' in more formal or abstract discussions. You might analyze the role of neighbors in modern society or discuss legal aspects of 'Nachbarschaftsrecht' (neighbor law). You can use idiomatic expressions and understand the subtle differences between 'Nachbarin', 'Anwohnerin', and 'Mitmensch'. Your vocabulary is rich enough to describe complex social dynamics, such as 'Anonymität unter Nachbarinnen' (anonymity among neighbors) in big cities. You can express opinions about what makes a 'good' neighbor and participate in community meetings where issues affecting all neighbors are discussed.
At the C1 level, you have a sophisticated command of the word and its contexts. You can appreciate literary descriptions of neighbors and understand subtle social cues in conversations about them. You might use the word in academic or sociological contexts to discuss 'soziale Kohäsion' (social cohesion) within a neighborhood. You are comfortable with all cases, including complex genitive structures and passive voice (e.g., 'Das Paket wurde der Nachbarin übergeben'). You can also use the word metaphorically or in high-register discussions about geopolitical neighbors (neighboring countries) using feminine personification if appropriate.
At the C2 level, you use 'die Nachbarin' with the precision of a native speaker. You can navigate the most complex legal, social, and cultural nuances associated with the term. You might use it in creative writing to build detailed characters or in professional contexts involving urban planning or community management. You understand the historical evolution of the word and can use archaic or highly specialized synonyms if needed. Your use of the word is perfectly integrated into a wide-ranging and nuanced vocabulary, allowing you to express any thought regarding neighborhood relations with absolute clarity and stylistic appropriateness.

die Nachbarin em 30 segundos

  • Die Nachbarin means a female neighbor in German.
  • It is a feminine noun (die) and ends in -in.
  • The plural form is die Nachbarinnen.
  • It is used to describe a woman living next door or nearby.

The German noun die Nachbarin refers specifically to a female neighbor. In German, nouns are gendered, and the suffix -in is the standard way to transform a masculine person-noun into a feminine one. While der Nachbar refers to a male neighbor or a neighbor in a general, unspecified sense, die Nachbarin is used exclusively when the person living next door is female. This distinction is vital in German social etiquette and grammar, as it dictates the articles, adjectives, and pronouns that follow. Understanding this word is one of the first steps for any A1 learner because it describes a fundamental social relationship in everyday life. Whether you live in a large apartment complex (ein Mietshaus) or a detached house (ein Einfamilienhaus), the person living in the adjacent unit or house is your Nachbarin if she is a woman.

Social Context
In Germany, the relationship with a Nachbarin can range from a polite, distant 'Guten Tag' in the hallway to a deep friendship where you share spare keys and coffee. The concept of 'Nachbarschaftshilfe' (neighborhood help) often involves a Nachbarin watching your plants or taking in a package while you are away.

Meine Nachbarin ist sehr freundlich und hilft mir oft mit der Post.

The usage of die Nachbarin is not just limited to the person living in the house next to yours. It can also refer to the person sitting next to you in a classroom or a colleague at a neighboring desk in an office, though 'Kollegin' is more common for work. In a broader sense, it can even describe neighboring countries if personified in a feminine grammatical context, though this is rare. Most commonly, you will hear this word when people are discussing their living situation. Because Germans value their privacy ('Privatsphäre'), the relationship with a Nachbarin is often governed by unspoken rules regarding noise levels and communal spaces like the 'Treppenhaus' (stairwell).

Grammatical Gender
Since the word ends in -in, it is always feminine. This means you must use 'die' (nominative/accusative), 'der' (dative/genitive), and feminine possessive pronouns like 'meine', 'deine', or 'ihre'.

Ich habe ein Geschenk für meine Nachbarin gekauft.

In urban environments like Berlin or Munich, your Nachbarin might be the person living in the apartment directly above you ('die Nachbarin von oben') or below you ('die Nachbarin von unten'). These spatial descriptors are frequently added to clarify exactly which neighbor is being discussed. In smaller villages, your Nachbarin might be someone you have known for decades, leading to a much more integrated social role within the community. Regardless of the setting, knowing how to correctly identify and address your female neighbor is a cornerstone of basic German communicative competence.

Unsere neue Nachbarin kommt aus Spanien und spricht drei Sprachen.

Plural Formation
The plural is formed by adding -nen to the end: Nachbarinnen. This is consistent with almost all feminine nouns ending in -in.

Die Nachbarinnen im dritten Stock organisieren ein Hoffest.

Using die Nachbarin correctly involves mastering the feminine declension patterns. As a feminine noun, it follows the standard pattern for the definite article: die (Nominative), der (Genitive), der (Dative), and die (Accusative). This can be tricky for English speakers because the word 'neighbor' doesn't change based on gender or case. In German, every time you talk about your female neighbor, you must consider her role in the sentence. For example, if she is the subject doing an action, she is 'die Nachbarin'. If you are giving her something, she becomes 'der Nachbarin' because of the dative case. This grammatical precision is essential for clear communication and shows a high level of respect for the language's structure.

Nominative (Subject)
Used when the neighbor is the one performing the action. Example: Die Nachbarin klopft an die Tür. (The neighbor knocks on the door.)

Meine Nachbarin hat einen kleinen Hund, der viel bellt.

When using adjectives with die Nachbarin, the endings must also match the feminine gender. In the nominative case with a definite article, the adjective ends in -e (e.g., die nette Nachbarin). With an indefinite article or possessive, it also ends in -e (e.g., eine nette Nachbarin, meine nette Nachbarin). This consistency helps learners identify the gender of the noun even if they aren't familiar with the word itself. Furthermore, when referring back to the Nachbarin, you must use the feminine pronoun sie (she/her). Mixing this up by using er (he) is a common error for beginners but can be easily avoided by remembering the -in suffix.

Dative (Indirect Object)
Used when something is being given to or done for the neighbor. Example: Ich helfe der Nachbarin beim Tragen. (I help the neighbor with carrying [the bags].)

Ich schenke der Nachbarin Blumen zum Geburtstag.

In plural contexts, Nachbarinnen follows the standard plural rules. In the dative plural, it becomes den Nachbarinnen. Notice that unlike many other nouns, it does not add an extra -n in the dative plural because it already ends in -n from the -nen suffix. This makes it slightly easier to manage in complex sentences. Whether you are complaining about noise, asking for a favor, or simply introducing someone, the word Nachbarin will appear in various forms, and practicing these case changes is vital for moving from A1 to A2 level proficiency.

Accusative (Direct Object)
Used when the neighbor is the direct object of the verb. Example: Siehst du die Nachbarin dort drüben? (Do you see the neighbor over there?)

Kennst du meine Nachbarin Frau Müller?

The word Nachbarin is ubiquitous in German daily life. You will hear it most frequently in residential settings. In apartment buildings, it is common to hear people say, 'Ich muss mal kurz zur Nachbarin' (I have to pop over to the neighbor's for a moment). This often implies borrowing something like milk or eggs, a tradition that still holds strong in many German communities. You will also hear it in the context of 'Hausordnungen' (house rules) or when discussing 'Ruhezeiten' (quiet hours). If someone is making too much noise, a resident might say, 'Die Nachbarin von oben ist heute wieder sehr laut' (The neighbor from above is very loud again today). This usage highlights how the word is often paired with spatial prepositions to identify specific people in a shared living environment.

The Stairwell (Das Treppenhaus)
This is the primary location for 'Nachbarschaftstratsch' (neighborhood gossip). Conversations often start with 'Haben Sie schon gehört? Die Nachbarin aus dem Erdgeschoss zieht aus.' (Have you heard? The neighbor from the ground floor is moving out.)

Gestern habe ich mit der Nachbarin im Flur gesprochen.

Another common place to hear the word is in the context of package deliveries. In Germany, if you are not home, the delivery person ('Paketbote') will often leave your package with a neighbor. You will then receive a card saying 'Ihr Paket wurde bei Nachbarin [Name] abgegeben.' This makes Nachbarin a key word in the logistics of daily life. You might find yourself knocking on her door and saying, 'Hallo, ich glaube, Sie haben ein Paket für mich?' (Hello, I think you have a package for me?). In this way, the word is tied to acts of cooperation and mutual trust within a building or street. It is also common in small talk at the local bakery or supermarket, where people discuss the happenings in their street.

News and Media
In local newspapers or police reports, you might read about a 'aufmerksame Nachbarin' (attentive neighbor) who noticed something unusual and called for help. This reinforces the role of the neighbor as a guardian of the community.

Eine aufmerksame Nachbarin hat die Feuerwehr gerufen.

In literature and films, the 'neugierige Nachbarin' (curious/nosy neighbor) is a classic trope. This character is often depicted looking through curtains or knowing everyone's business. While a stereotype, it reflects the reality that in densely populated German cities, people live in close proximity and the Nachbarin is a constant presence in one's environment. Whether the interaction is positive, negative, or purely functional, the word serves as a primary label for the people who share our immediate physical world.

Meine Nachbarin weiß immer alles, was im Haus passiert.

One of the most frequent mistakes for English speakers is forgetting the feminine suffix -in. In English, 'neighbor' is gender-neutral, so learners often default to der Nachbar even when referring to a woman. However, in German, referring to a woman as 'mein Nachbar' sounds grammatically incorrect and slightly jarring. It is important to consciously pair the gender of the person with the correct noun form. Another common error involves the plural. Learners sometimes try to pluralize it as 'Nachbarine' or 'Nachbarins', but the correct form is always Nachbarinnen. Remember: -in becomes -innen in the plural for almost all feminine person-nouns.

Article Confusion
Mixing up 'die' and 'der' in the dative case. Learners often think 'der' is only for men, so they say 'Ich helfe die Nachbarin' instead of the correct 'Ich helfe der Nachbarin'. In the dative case, the feminine article changes from 'die' to 'der'.

Wrong: Ich habe das Paket mein Nachbar gegeben.
Right: Ich habe das Paket meiner Nachbarin gegeben.

Another subtle mistake is the confusion between Nachbarin and Mitbewohnerin. A Nachbarin lives in a separate apartment or house, whereas a Mitbewohnerin (flatmate) lives in the same apartment as you, sharing the kitchen and bathroom. Using 'Nachbarin' for someone you live with in a shared flat (WG) is a common lexical error. Additionally, watch out for the pronunciation of the 'ch' in Nachbarin. It is the 'ach-laut' (like in 'Bach'), produced in the back of the throat, not a 'k' sound. Pronouncing it like 'Nakbarin' is a classic phonetic mistake for beginners.

Possessive Endings
Beginners often forget to add the -e to possessive pronouns. They might say 'mein Nachbarin' instead of 'meine Nachbarin'. Always match the ending of the pronoun to the feminine gender of the noun.

Das ist das Auto meiner Nachbarin. (Genitive case: 'of my neighbor')

Finally, be careful with the word Nachbarschaft (neighborhood). Sometimes learners use Nachbarin when they want to describe the whole area. If you want to say 'I like my neighborhood', it is 'Ich mag meine Nachbarschaft', not 'Ich mag meine Nachbarin' (which means you specifically like the female person living next to you). Understanding these distinctions prevents awkward social misunderstandings and ensures your German sounds natural and precise.

While Nachbarin is the most common term, there are several other words you might use depending on the specific relationship or context. Comparing these helps you refine your vocabulary and choose the most appropriate word for the situation. For instance, if you want to emphasize that someone just lives in the same building but not necessarily 'next door', you might use Hausbewohnerin. If you are talking about someone who rents an apartment in the same building, Mitmieterin (co-tenant) is a more technical, legal term often found in rental agreements. Understanding these nuances is key to advanced fluency.

Nachbarin vs. Mitbewohnerin
Nachbarin: Lives in a different unit or house.
Mitbewohnerin: Lives in the same apartment (roommate/flatmate).
Nachbarin vs. Anwohnerin
Nachbarin: Immediate proximity (next door).
Anwohnerin: Resident of the general street or area (often used in administrative contexts like 'Anwohnerparken' - resident parking).

Die Anwohnerinnen der Schillerstraße protestieren gegen den Lärm.

Another interesting alternative is Nebenanwohnende, a more modern, gender-neutral way to say 'the person living next door'. While not yet as common as Nachbarin, you might see it in inclusive writing. If the relationship is more of a casual acquaintance, you might simply call her eine Bekannte aus dem Haus (an acquaintance from the building). In very formal or legal documents, you might encounter the term Anliegerin, which refers to someone whose property borders a specific road or piece of land. These variations show how German can be very specific about the nature of a 'neighborly' relationship.

Hausgenossin
A somewhat old-fashioned or very formal term for someone living in the same house. It implies a sense of shared community within the building.

Meine Mitmieterin hat sich über die kaputte Heizung beschwert.

Finally, when talking about a neighbor in a playful or very informal way, you might hear die von nebenan (the one from next door). This avoids the noun altogether and uses a prepositional phrase as a substantive. It's very common in spoken German. For example: 'Frag doch mal die von nebenan, ob sie Paket für dich hat.' This variety of terms allows speakers to navigate different levels of formality and social distance, from the technical Anwohnerin to the friendly Nachbarin to the casual die von nebenan.

How Formal Is It?

Curiosidade

The '-in' suffix was added later to specify the female gender, a process called 'Motion' in German linguistics.

Guia de pronúncia

UK /ˈnaxbaːʁɪn/
US /ˈnɑxbɑːrɪn/
The primary stress is on the first syllable: NACH-ba-rin.
Rima com
Fahrerin Lehrerin Spielerin Malerin Schülerin Kellnerin Partnerin Bürgerin
Erros comuns
  • Pronouncing 'ch' like 'k' (Nakbarin).
  • Making the 'i' too long (Nachbareen).
  • Ignoring the stress on the first syllable.
  • Pronouncing the 'r' too harshly.
  • Confusing the ending with '-en'.

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

Very easy to recognize because of the -in suffix and similarity to English.

Escrita 2/5

Slightly harder due to the 'ch' spelling and case endings.

Expressão oral 2/5

Requires mastering the 'ach-laut' and the rhythm of the word.

Audição 1/5

Usually clear in context, though sometimes confused with 'Nachbar' if the ending is swallowed.

O que aprender depois

Pré-requisitos

die Frau wohnen das Haus die Wohnung neben

Aprenda a seguir

die Nachbarschaft der Nachbar die Mitbewohnerin das Treppenhaus der Umzug

Avançado

das Nachbarschaftsrecht die Anliegergebühren die Kehrwoche die Ruhestörung die Eigentümerversammlung

Gramática essencial

Feminine Noun Suffix -in

Der Lehrer -> Die Lehrerin; Der Nachbar -> Die Nachbarin.

Dative Case with 'helfen'

Ich helfe der Nachbarin (not die Nachbarin).

Adjective Endings (Weak Declension)

Die nette Nachbarin (nominative).

Plural Formation -innen

Eine Nachbarin -> Zwei Nachbarinnen.

Genitive Possession

Das Haus der Nachbarin.

Exemplos por nível

1

Meine Nachbarin heißt Sarah.

My neighbor is named Sarah.

Nominative case: 'Meine Nachbarin' is the subject.

2

Die Nachbarin ist sehr nett.

The neighbor is very nice.

Feminine article 'die' used for a female person.

3

Ich habe eine Nachbarin.

I have a neighbor.

Accusative case: 'eine Nachbarin' is the direct object.

4

Wo wohnt die Nachbarin?

Where does the neighbor live?

Question structure with the subject 'die Nachbarin'.

5

Meine Nachbarin hat eine Katze.

My neighbor has a cat.

Simple sentence with subject and object.

6

Das ist das Haus der Nachbarin.

That is the house of the neighbor.

Genitive case: 'der Nachbarin' indicates possession.

7

Ich besuche die Nachbarin.

I am visiting the neighbor.

Accusative case with the verb 'besuchen'.

8

Die Nachbarin kommt aus Berlin.

The neighbor comes from Berlin.

Preposition 'aus' followed by a city.

1

Ich helfe der Nachbarin mit den Taschen.

I help the neighbor with the bags.

Dative case: 'helfen' always takes the dative.

2

Hast du der Nachbarin schon gratuliert?

Have you already congratulated the neighbor?

Dative case: 'gratulieren' takes the dative.

3

Meine Nachbarin leiht mir oft Eier.

My neighbor often lends me eggs.

Subject 'Meine Nachbarin' and indirect object 'mir'.

4

Ich spreche oft mit meiner Nachbarin.

I often speak with my neighbor.

Dative case after the preposition 'mit'.

5

Die neue Nachbarin ist gestern eingezogen.

The new neighbor moved in yesterday.

Adjective 'neu' with feminine nominative ending '-e'.

6

Können Sie der Nachbarin das Paket geben?

Can you give the package to the neighbor?

Dative case: 'der Nachbarin' is the receiver.

7

Meine Nachbarin gießt meine Blumen.

My neighbor waters my flowers.

Present tense verb 'gießt'.

8

Ich mag meine Nachbarin sehr.

I like my neighbor very much.

Accusative case: 'meine Nachbarin' is the object of 'mögen'.

1

Die Nachbarin, die über mir wohnt, ist Musikerin.

The neighbor who lives above me is a musician.

Relative clause introduced by 'die'.

2

Wegen der Nachbarin konnte ich nicht schlafen.

Because of the neighbor, I couldn't sleep.

Genitive case after the preposition 'wegen'.

3

Ich habe mich bei der Nachbarin beschwert.

I complained to the neighbor.

Dative case after 'bei'.

4

Meine Nachbarin passt auf meine Kinder auf.

My neighbor looks after my children.

Phrasal verb 'aufpassen auf' + accusative.

5

Es ist wichtig, eine gute Nachbarin zu haben.

It is important to have a good neighbor.

Infinitive clause with 'zu'.

6

Ich habe meiner Nachbarin den Schlüssel gegeben.

I gave the key to my neighbor.

Dative indirect object 'meiner Nachbarin'.

7

Die Nachbarin hat mir von ihrem Urlaub erzählt.

The neighbor told me about her vacation.

Preposition 'von' + dative.

8

Trotz der lauten Nachbarin mag ich die Wohnung.

Despite the loud neighbor, I like the apartment.

Genitive case after 'trotz'.

1

Das Verhältnis zu meiner Nachbarin ist eher distanziert.

The relationship with my neighbor is rather distant.

Noun-preposition combination 'Verhältnis zu'.

2

Ich bin mit meiner Nachbarin in einen Rechtsstreit geraten.

I got into a legal dispute with my neighbor.

Complex verb phrase 'in einen Rechtsstreit geraten'.

3

Die Nachbarin hat mir gegenüber ihre Unzufriedenheit geäußert.

The neighbor expressed her dissatisfaction to me.

Postposition 'gegenüber' taking the dative.

4

Man sollte die Privatsphäre der Nachbarin respektieren.

One should respect the neighbor's privacy.

Genitive 'der Nachbarin'.

5

Meine Nachbarin engagiert sich im Nachbarschaftsverein.

My neighbor is involved in the neighborhood association.

Reflexive verb 'sich engagieren'.

6

Dank meiner Nachbarin habe ich die Paketlieferung nicht verpasst.

Thanks to my neighbor, I didn't miss the package delivery.

Genitive case after 'dank'.

7

Die Nachbarin behauptet, ich sei zu laut gewesen.

The neighbor claims I was too loud.

Subjunctive I (Konjunktiv I) for indirect speech.

8

Ich habe die Nachbarin um einen Gefallen gebeten.

I asked the neighbor for a favor.

Verb 'bitten' + accusative + 'um'.

1

Die Zeugenaussage der Nachbarin war für den Prozess entscheidend.

The neighbor's witness statement was decisive for the trial.

Genitive attribute 'der Nachbarin'.

2

Inmitten der Großstadt bleibt die Nachbarin oft eine Unbekannte.

In the middle of the big city, the neighbor often remains a stranger.

Preposition 'inmitten' + genitive.

3

Die Nachbarin fungiert als inoffizielle Hausmeisterin.

The neighbor acts as an unofficial caretaker.

Verb 'fungieren als'.

4

Trotz anfänglicher Skepsis freundete ich mich mit der Nachbarin an.

Despite initial skepticism, I became friends with the neighbor.

Reflexive verb 'sich anfreunden mit'.

5

Die Nachbarin monierte die mangelnde Sauberkeit im Treppenhaus.

The neighbor complained about the lack of cleanliness in the stairwell.

High-register verb 'monieren'.

6

Jenseits des Zauns beobachtete die Nachbarin das Geschehen.

Beyond the fence, the neighbor observed what was happening.

Preposition 'jenseits' + genitive.

7

Die Nachbarin erwies sich als äußerst großzügig.

The neighbor proved to be extremely generous.

Verb 'sich erweisen als'.

8

Eine Aussöhnung mit der Nachbarin scheint ausgeschlossen.

A reconciliation with the neighbor seems impossible.

Noun 'Aussöhnung' + 'mit'.

1

Die Nachbarin personifiziert den Geist der Gemeinschaft.

The neighbor personifies the spirit of the community.

Abstract usage of the noun.

2

Das omnipräsente Misstrauen der Nachbarin vergiftete die Atmosphäre.

The neighbor's omnipresent mistrust poisoned the atmosphere.

Sophisticated adjectives and metaphors.

3

Die Nachbarin, eine Koryphäe auf ihrem Gebiet, lebt sehr zurückgezogen.

The neighbor, an authority in her field, lives very secluded.

Apposition 'eine Koryphäe...'.

4

Ungeachtet der Einwände der Nachbarin wurde das Bauprojekt fortgesetzt.

Regardless of the neighbor's objections, the construction project continued.

Preposition 'ungeachtet' + genitive.

5

Die Nachbarin ist die personifizierte Neugier.

The neighbor is curiosity personified.

Idiomatic character description.

6

In der Literatur dient die Nachbarin oft als moralische Instanz.

In literature, the neighbor often serves as a moral authority.

Abstract sociological/literary analysis.

7

Die Nachbarin hegte einen tiefen Groll gegen die Hausverwaltung.

The neighbor harbored a deep grudge against the property management.

Collocation 'Groll hegen'.

8

Eine flüchtige Begegnung mit der Nachbarin gab den Ausschlag.

A brief encounter with the neighbor was the deciding factor.

Idiom 'den Ausschlag geben'.

Colocações comuns

nette Nachbarin
neue Nachbarin
hilfsbereite Nachbarin
neugierige Nachbarin
die Nachbarin von oben
die Nachbarin von gegenüber
eine aufmerksame Nachbarin
mit der Nachbarin plaudern
der Nachbarin helfen
die Nachbarin kennenlernen

Frases Comuns

Guten Tag, Frau Nachbarin!

— A friendly, slightly old-fashioned way to greet a female neighbor.

Guten Tag, Frau Nachbarin, wie geht es Ihnen heute?

Bei der Nachbarin klingeln

— To ring the neighbor's doorbell.

Ich muss mal kurz bei der Nachbarin klingeln.

Ein Paket für die Nachbarin annehmen

— To accept a package for the neighbor.

Könnten Sie bitte das Paket für die Nachbarin annehmen?

Sich mit der Nachbarin verstehen

— To get along well with the neighbor.

Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Nachbarin.

Die Nachbarin um Rat fragen

— To ask the neighbor for advice.

Ich habe die Nachbarin um Rat gefragt.

Streit mit der Nachbarin haben

— To have an argument with the neighbor.

Er hat leider oft Streit mit der Nachbarin.

Die Nachbarin einladen

— To invite the neighbor (e.g., for coffee).

Sollen wir die Nachbarin zum Grillen einladen?

Etwas von der Nachbarin leihen

— To borrow something from the neighbor.

Ich habe mir Zucker von der Nachbarin geliehen.

Die Nachbarin im Treppenhaus treffen

— To meet the neighbor in the stairwell.

Ich habe die Nachbarin gerade im Treppenhaus getroffen.

Die Nachbarin im Garten sehen

— To see the neighbor in the garden.

Ich sehe die Nachbarin oft in ihrem Garten.

Frequentemente confundido com

die Nachbarin vs der Nachbar

Refers to a male neighbor. Use 'Nachbarin' only for females.

die Nachbarin vs die Mitbewohnerin

Lives in the same apartment, not just the same building.

die Nachbarin vs die Bekannte

A general acquaintance, might not live nearby.

Expressões idiomáticas

"Gute Nachbarn, gute Freunde"

— Good neighbors make for a good life/friendship. (Applied to a female neighbor too).

Wir helfen uns immer, denn: Gute Nachbarn, gute Freunde.

Proverbial
"Die Nachbarin im Auge behalten"

— To keep an eye on the neighbor (could be suspicious or protective).

Ich behalte die alte Nachbarin im Auge, falls sie Hilfe braucht.

Informal
"Über die Nachbarin tuscheln"

— To whisper/gossip about the neighbor.

Die Leute im Dorf tuscheln über die neue Nachbarin.

Informal
"Der Nachbarin den Hof machen"

— To court or flirt with the neighbor (somewhat dated).

Er macht der hübschen Nachbarin schon lange den Hof.

Literary/Dated
"Wie bei der Nachbarin"

— Like at the neighbor's (meaning feeling very comfortable or familiar).

Hier fühle ich mich fast wie bei der Nachbarin.

Informal
"Was die Nachbarin wohl denkt?"

— What will the neighbor think? (A concern for social reputation).

Du kannst das nicht so lassen, was denkt wohl die Nachbarin?

Common
"Die Nachbarin aushorchen"

— To sound out or pump the neighbor for information.

Ich habe versucht, die Nachbarin über den Vermieter auszuhorchen.

Informal
"Mit der Nachbarin unter einer Decke stecken"

— To be in cahoots with the neighbor.

Ich glaube, die beiden stecken mit der Nachbarin unter einer Decke.

Informal
"Die Nachbarin links liegen lassen"

— To ignore the neighbor.

Seit dem Streit lassen sie die Nachbarin links liegen.

Informal
"Sich die Nachbarin zum Feind machen"

— To make an enemy of the neighbor.

Du solltest dir die Nachbarin nicht zum Feind machen.

Common

Fácil de confundir

die Nachbarin vs Näherin

Phonetically similar.

A 'Näherin' is a seamstress (someone who sews). A 'Nachbarin' lives next door.

Die Nachbarin ist von Beruf Näherin.

die Nachbarin vs Nachbarin vs. Nachbarschaft

Root word similarity.

Nachbarin is the person; Nachbarschaft is the area or the collective group of neighbors.

Ich mag meine Nachbarin, aber die Nachbarschaft ist laut.

die Nachbarin vs Nachbarin vs. Anwohnerin

Both refer to residents.

Anwohnerin is more formal and refers to anyone in the vicinity; Nachbarin is specifically the one next to you.

Alle Anwohnerinnen müssen die Straße räumen.

die Nachbarin vs Nachbarin vs. Mitbewohnerin

Living proximity.

Mitbewohnerin shares your flat (WG); Nachbarin has her own door.

Meine Mitbewohnerin ist auch meine Nachbarin (rare but possible).

die Nachbarin vs Nachbarin vs. Vermieterin

Both related to housing.

Vermieterin owns the place and collects rent; Nachbarin just lives nearby.

Die Vermieterin wohnt im selben Haus wie die Nachbarin.

Padrões de frases

A1

Das ist meine Nachbarin.

Das ist meine Nachbarin, Frau Weber.

A1

Meine Nachbarin ist [Adjektiv].

Meine Nachbarin ist freundlich.

A2

Ich helfe der Nachbarin bei [Dativ].

Ich helfe der Nachbarin beim Einkaufen.

A2

Kennen Sie die Nachbarin aus [Ort]?

Kennen Sie die Nachbarin aus dem Erdgeschoss?

B1

Die Nachbarin, die [Relativsatz], ist...

Die Nachbarin, die dort wohnt, ist Musikerin.

B1

Ich habe der Nachbarin [Etwas] gegeben.

Ich habe der Nachbarin den Brief gegeben.

B2

Es kommt oft zu Konflikten mit der Nachbarin.

Es kommt oft zu Konflikten mit der Nachbarin wegen des Lärms.

C1

In Anbetracht der Situation mit der Nachbarin...

In Anbetracht der Situation mit der Nachbarin müssen wir handeln.

Família de palavras

Substantivos

der Nachbar (male neighbor)
die Nachbarschaft (neighborhood)
die Nachbarinnen (plural female neighbors)
das Nachbarhaus (neighboring house)
das Nachbargrundstück (neighboring property)

Verbos

benachbaren (to be adjacent - rare)
nachbarlich (to act neighborly - as an adverb/adj)

Adjetivos

benachbart (neighboring/adjacent)
nachbarschaftlich (neighborly)

Relacionado

die Nähe (proximity)
wohnen (to live)
die Umgebung (surroundings)
der Mitmensch (fellow human)
das Viertel (quarter/district)

Como usar

frequency

Extremely high in daily conversation and residential contexts.

Erros comuns
  • Mein Nachbarin ist nett. Meine Nachbarin ist nett.

    Possessive pronouns must have the feminine '-e' ending to match 'Nachbarin'.

  • Ich helfe die Nachbarin. Ich helfe der Nachbarin.

    The verb 'helfen' requires the dative case. 'Die' changes to 'der' in the feminine dative.

  • Zwei Nachbarine wohnen hier. Zwei Nachbarinnen wohnen hier.

    The plural of feminine nouns ending in '-in' is always '-innen'.

  • Sie ist mein Nachbar. Sie ist meine Nachbarin.

    You must use the feminine form 'Nachbarin' when referring to a woman.

  • Das Paket ist für der Nachbarin. Das Paket ist für die Nachbarin.

    The preposition 'für' always takes the accusative case. In the accusative, 'die' remains 'die'.

Dicas

Case Reminder

Always check if the verb requires the dative case. 'Helfen', 'danken', and 'gratulieren' are common verbs used with neighbors that require 'der Nachbarin'.

Small Talk

Small talk with a 'Nachbarin' is often about the weather, the garden, or building maintenance. It's a great way to practice your German in a low-pressure environment.

Spatial Prepositions

Combine 'Nachbarin' with 'von oben', 'von unten', or 'von nebenan' to be more specific. This is how Germans usually identify which neighbor they are talking about.

Neighborly Help

Offering to take a package ('ein Paket annehmen') for your 'Nachbarin' is the fastest way to make a good impression in Germany.

The 'ch' sound

Don't be afraid of the 'ch' in Nachbarin. It shouldn't sound like 'sh' or 'k'. It's a soft hiss from the back of the throat, like clearing your throat gently.

Plural Spelling

When writing 'Nachbarinnen', think of 'Nachbar' + 'in' + 'nen'. The double 'n' is a common mistake even for intermediate learners.

Door Etiquette

If you need to talk to your 'Nachbarin', it's better to knock or ring the bell during 'normal' hours (avoid 13:00-15:00 and after 20:00 if possible).

Gender Association

Associate the 'i' in 'Nachbarin' with 'ihr' (her) to remember it's feminine. This works for almost all feminine person-nouns in German.

Article Clues

If you miss the ending of the word, listen for 'die' or 'meine'. This will tell you immediately that the speaker is talking about a female neighbor.

Neighborly vs. Friendly

In Germany, being a 'Nachbarin' doesn't automatically mean you are friends. It's a physical relationship first, and friendship might (or might not) follow.

Memorize

Mnemônico

Think of 'NEAR-BY-IN'. She is NEAR, she lives BY you, and she is a fem-IN-ine person.

Associação visual

Imagine a woman leaning over a garden fence (the 'Nachbarin' fence) to hand you a cup of sugar.

Word Web

Wohnung Haus Garten Zaun Paket Schlüssel Lärm Hilfe

Desafio

Try to describe your female neighbor in three sentences using only A1 German words.

Origem da palavra

From Old High German 'nāhgibūro', where 'nāh' means 'near' and 'gibūro' means 'dweller' or 'farmer'.

Significado original: A person who dwells nearby, specifically a fellow farmer on adjacent land.

Germanic (cognate with English 'neighbor', Dutch 'nabuur').

Contexto cultural

Be careful when using 'die Nachbarin' to avoid stereotypes of nosiness. Always use formal 'Sie' unless invited to use 'Du'.

In English, 'neighbor' is one word for both genders. In German, you MUST choose between Nachbar and Nachbarin.

The song 'Nachbarin' by various German artists. The common trope of the 'neugierige Nachbarin' in Tatort (German crime series). Children's books like 'Meine Nachbarin ist eine Hexe' (My neighbor is a witch).

Pratique na vida real

Contextos reais

Package Delivery

  • Haben Sie ein Paket für mich?
  • Ich habe ein Paket für die Nachbarin.
  • Könnten Sie das annehmen?
  • Vielen Dank für die Hilfe.

Noise Complaints

  • Die Nachbarin ist zu laut.
  • Könnten Sie bitte leiser sein?
  • Es ist schon nach 22 Uhr.
  • Die Musik der Nachbarin stört mich.

Borrowing Items

  • Hast du ein bisschen Zucker?
  • Ich leihe mir das von der Nachbarin.
  • Kann ich mir kurz etwas ausleihen?
  • Ich bringe es morgen zurück.

Greeting

  • Guten Morgen, Frau [Name].
  • Schönes Wetter heute, oder?
  • Wie geht es Ihrer Familie?
  • Einen schönen Tag noch!

Introductions

  • Darf ich vorstellen? Das ist meine Nachbarin.
  • Sie wohnt erst seit kurzem hier.
  • Wir sind Nachbarinnen.
  • Sie ist meine neue Nachbarin.

Iniciadores de conversa

"Haben Sie schon die neue Nachbarin im zweiten Stock gesehen?"

"Wissen Sie, ob die Nachbarin heute zu Hause ist?"

"Meine Nachbarin hat so schöne Blumen auf dem Balkon, finden Sie nicht auch?"

"Könnten Sie meine Nachbarin fragen, ob sie meinen Schlüssel hat?"

"Ich habe gestern mit der Nachbarin über das Hoffest gesprochen."

Temas para diário

Beschreibe deine Nachbarin. Wie sieht sie aus und ist sie nett?

Hast du schon einmal ein Paket für eine Nachbarin angenommen? Erzähle die Geschichte.

Was ist dir wichtig bei einer guten Nachbarin?

Gab es schon einmal Streit mit einer Nachbarin? Wie wurde er gelöst?

Stell dir vor, eine neue Nachbarin zieht ein. Was sagst du zur Begrüßung?

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, it can refer to a woman living in the house next door, across the street, or even the person sitting next to you in a class. However, in residential contexts, it most commonly refers to the person in the adjacent apartment or house.

Traditionally, you use 'der Nachbar'. In modern gender-neutral German, you might use 'Nachbar:in' or 'die nachbarliche Person', though 'Nachbar' is still the standard generic masculine.

'Nachbarin' implies a closer proximity (right next door), while 'Hausbewohnerin' just means she lives in the same building, perhaps five floors away.

Yes, but usually in a personified or metaphorical way, such as 'Unsere französische Nachbarin' (Our French neighbor/France). It's more common to say 'unser Nachbarland'.

Use 'Frau' followed by her last name, for example, 'Frau Müller'. Addressing her as 'Frau Nachbarin' is possible but sounds a bit old-fashioned or overly polite.

The plural is 'die Nachbarinnen'. Remember the double 'n' before the 'en'.

Sometimes, if they sit at the desk next to you, you might call them 'Tischnachbarin'. But usually, 'Kollegin' is used.

It means the neighbor who lives across the street or across the hallway from you.

Not a specific one, but people often say 'die von nebenan' (the one from next door) or 'die Nachbarsche' (very regional/dialectal).

You use 'der Nachbarin' in the dative case (e.g., 'Ich helfe der Nachbarin') or in the genitive case (e.g., 'Das Auto der Nachbarin').

Teste-se 185 perguntas

writing

Write a sentence about your female neighbor being nice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am helping the neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a question asking where the neighbor lives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The neighbor has a cat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am visiting my neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The new neighbor is from Spain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'That is the neighbor's car.' (Genitive)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I am talking to my neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The neighbors are friendly.' (Plural female)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a note: 'Hello, I have a package for you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a 'nosy neighbor' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I gave the key to the neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'My neighbor is watering the flowers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Because of the neighbor, it is loud.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I live next to a very nice neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The neighbor from the ground floor is moving out.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I invited the neighbor for coffee.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'One should respect the neighbor's privacy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'My neighbor is a musician.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I got a gift from my neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'My neighbor is very nice.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I help the neighbor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor lives next door.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Hello Mrs. Müller.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I have a package for my neighbor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Do you know the neighbor?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor has a dog.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I am talking with my neighbor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The new neighbor is friendly.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I visit the neighbor on Sunday.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor is from Germany.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I give the neighbor the key.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor is watering the garden.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'My neighbor is a doctor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor is loud today.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I borrow eggs from the neighbor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor's car is blue.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I thank the neighbor for the help.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The neighbor is moving out.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Good neighbors are important.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the last word: 'Das ist meine _______.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the article: 'Ich helfe _______ Nachbarin.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the plural: 'Die _______ sind nett.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the verb: 'Die Nachbarin _______ nebenan.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the possessive: '_______ Nachbarin ist neu.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the case: 'Ich sehe die Nachbarin.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the adjective: 'Die _______ Nachbarin hilft mir.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the preposition: 'Ich spreche _______ der Nachbarin.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the person's name: 'Meine Nachbarin heißt Sarah.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the object: 'Die Nachbarin hat eine Katze.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Ich habe ein Paket für die Nachbarin.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the number: 'Ich habe zwei Nachbarinnen.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Die Nachbarin kommt morgen.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the location: 'Die Nachbarin ist im Garten.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Danke, Frau Nachbarin.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 185 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!