Durchführen means to execute or implement something that has been planned, from start to finish.
Palavra em 30 segundos
- To carry out a planned action or project.
- Used for tasks, events, studies, and operations.
- Common in work, science, and everyday planning.
Overview
Das deutsche Verb 'durchführen' ist ein starkes Verb und gehört zur Gruppe der trennbaren Verben. Es beschreibt den Prozess, etwas Geplantes in die Realität umzusetzen, von der Vorbereitung bis zum Abschluss. Die Bedeutung liegt im aktiven Handeln und Umsetzen von Plänen, Projekten, Aufgaben oder Ereignissen. Auf dem A2-Niveau lernen Deutschlernende dieses Verb, um über alltägliche Aktivitäten und geplante Vorhaben sprechen zu können.
Als trennbares Verb wird die Vorsilbe 'durch-' bei der Konjugation im Hauptsatz abgetrennt und am Ende des Satzes platziert. Im Perfekt wird das Hilfsverb 'haben' verwendet und das Partizip II bildet sich mit 'durchgeführt'.
Beispiel im Präsens: 'Wir führen das Experiment morgen durch.'
Beispiel im Perfekt: 'Sie haben die Umfrage erfolgreich durchgeführt.'
Das Verb wird oft mit Substantiven wie 'Plan', 'Projekt', 'Studie', 'Untersuchung', 'Veranstaltung', 'Operation', 'Test', 'Kontrolle', 'Befragung' oder 'Maßnahme' kombiniert.
Man findet 'durchführen' häufig in folgenden Kontexten:
- 1Beruf und Arbeit: 'Die Firma wird eine neue Marketingkampagne durchführen.' oder 'Wir müssen die Sicherheitskontrollen durchführen.'
- 1Wissenschaft und Forschung: 'Die Wissenschaftler führen eine Studie über das Klima durch.' oder 'Die Analyse wurde im Labor durchgeführt.'
- 1Veranstaltungen: 'Das Konzert wird am Samstag im Stadtpark durchgeführt.' oder 'Wir planen, ein Sommerfest durchzuführen.'
- 1Medizin: 'Der Arzt wird die Operation nächste Woche durchführen.'
- 1Alltag: 'Wir müssen die Reparatur des Daches durchführen.' oder 'Die Polizei führt eine Verkehrskontrolle durch.'
'Durchführen' ist ein sehr gebräuchliches Verb, das oft mit anderen Verben verwechselt werden kann, die ebenfalls eine Umsetzung beschreiben.
- machen: 'Machen' ist ein sehr allgemeines Verb und kann oft 'durchführen' ersetzen, ist aber weniger spezifisch. 'Eine Party machen' ist informeller als 'eine Party durchführen'. 'Eine Untersuchung machen' ist weniger präzise als 'eine Untersuchung durchführen'.
- umsetzen: 'Umsetzen' bedeutet oft, eine Idee oder einen Plan in die Tat umzusetzen, besonders im wirtschaftlichen oder technischen Kontext. 'Das Projekt wurde erfolgreich umgesetzt.' ist sehr ähnlich zu 'Das Projekt wurde erfolgreich durchgeführt.', aber 'umsetzen' betont oft die Verwirklichung einer abstrakten Idee.
- vollziehen: Dieses Verb ist formeller und bedeutet, etwas zu vollenden oder zu beenden. Es kann auch eine Handlung beschreiben, die stattfindet, aber es hat oft eine leicht andere Nuance als 'durchführen', die mehr auf den Abschluss abzielt. 'Einen Wandel vollziehen' ist gebräuchlich.
- realisieren: Ähnlich wie 'umsetzen', bedeutet 'realisieren' oft, etwas (oft eine Idee oder einen Plan) Wirklichkeit werden zu lassen. 'Wir haben unsere Pläne realisiert.' ist vergleichbar mit 'Wir haben unsere Pläne durchgeführt.'
Exemplos
Wir müssen die Inventur bis Ende des Monats durchführen.
everydayWe have to carry out the inventory by the end of the month.
Die Universität wird ein neues Forschungsprojekt durchführen.
academicThe university will implement a new research project.
Der Techniker muss die Wartung der Anlage durchführen.
professionalThe technician must perform the maintenance on the system.
Sie haben die Befragung sehr sorgfältig durchgeführt.
formalThey carried out the survey very carefully.
Colocações comuns
Frases Comuns
eine Maßnahme durchführen
to implement a measure
eine Kontrolle durchführen
to carry out a check
eine Befragung durchführen
to conduct a survey
Frequentemente confundido com
'Machen' is a general verb for 'to do' or 'to make'. 'Durchführen' is more specific, implying the systematic execution of a planned task or project, often in a formal or professional context.
'Umsetzen' often means to implement an idea or plan, especially in business or technology. 'Durchführen' focuses more on the action of carrying out the process itself.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Use 'durchführen' when referring to the execution of planned activities, projects, or tasks. It is generally more formal than 'machen'. Pay attention to its status as a separable verb, especially in spoken German and simple present tense sentences.
Erros comuns
Learners might incorrectly use 'machen' where 'durchführen' is more appropriate, especially in formal or technical contexts. Also, forgetting to separate the prefix 'durch-' in the present tense can be a common error for beginners.
Tips
Think 'Execute' or 'Implement'
When you see 'durchführen', think of carrying out a plan or task methodically. It implies a process with steps.
Avoid 'machen' in formal contexts
While 'machen' can sometimes translate to 'do' or 'make', using 'durchführen' is more precise and appropriate for planned actions, especially in professional or academic settings.
Efficiency and Planning
German culture often values thorough planning and execution. 'Durchführen' reflects this emphasis on systematic implementation of tasks and projects.
Origem da palavra
The word 'durchführen' is composed of the prefix 'durch-' (through) and the verb 'führen' (to lead). It literally means 'to lead through', implying guiding a process or task from beginning to end.
Contexto cultural
The precise execution of plans is highly valued in German professional culture. Using 'durchführen' correctly signals an understanding of structured processes and reliable implementation, whether in business, science, or administration.
Dica de memorização
Imagine a conductor (Orchesterführer) leading an orchestra (das Orchester). The conductor guides the music (die Musik) through (durch) the performance. The verb 'durchführen' means to lead something through to completion.
Perguntas frequentes
4 perguntasJa, 'durchführen' ist immer ein trennbares Verb. Das bedeutet, dass die Vorsilbe 'durch-' im Hauptsatz am Satzende steht, wenn das Verb konjugiert wird. Zum Beispiel: 'Wir führen das Experiment durch.'
'Durchführen' ist spezifischer und bedeutet, eine geplante Aktion oder ein Projekt systematisch umzusetzen. 'Machen' ist ein allgemeineres Verb und kann oft eine einfache Tätigkeit beschreiben, ist aber weniger präzise im Kontext von Plänen und Projekten.
Es wird häufig in formellen und semi-formellen Kontexten verwendet, wie z.B. bei der Beschreibung von beruflichen Aufgaben, wissenschaftlichen Experimenten, Veranstaltungen, Operationen oder geplanten Maßnahmen.
Die Vergangenheitsform (Perfekt) wird mit dem Hilfsverb 'haben' und dem Partizip II 'durchgeführt' gebildet. Zum Beispiel: 'Die Behörden haben die erforderlichen Kontrollen durchgeführt.'
Teste-se
Der Arzt wird die Operation morgen ____.
'Durchführen' passt hier am besten, da es sich um eine geplante medizinische Handlung handelt.
Die Firma plant, eine neue Studie ____.
In diesem Kontext, wo es um eine geplante wissenschaftliche Aktivität geht, ist 'durchführen' die präziseste Wahl.
Wir / die Prüfung / nächste Woche / durchführen
Dies ist die korrekte Satzstruktur im Präsens mit einem Modalverb (werden) und der Vorsilbe 'durch-' am Ende.
Pontuação: /3
Summary
Durchführen means to execute or implement something that has been planned, from start to finish.
- To carry out a planned action or project.
- Used for tasks, events, studies, and operations.
- Common in work, science, and everyday planning.
Think 'Execute' or 'Implement'
When you see 'durchführen', think of carrying out a plan or task methodically. It implies a process with steps.
Avoid 'machen' in formal contexts
While 'machen' can sometimes translate to 'do' or 'make', using 'durchführen' is more precise and appropriate for planned actions, especially in professional or academic settings.
Efficiency and Planning
German culture often values thorough planning and execution. 'Durchführen' reflects this emphasis on systematic implementation of tasks and projects.
Exemplos
4 de 4Wir müssen die Inventur bis Ende des Monats durchführen.
We have to carry out the inventory by the end of the month.
Die Universität wird ein neues Forschungsprojekt durchführen.
The university will implement a new research project.
Der Techniker muss die Wartung der Anlage durchführen.
The technician must perform the maintenance on the system.
Sie haben die Befragung sehr sorgfältig durchgeführt.
They carried out the survey very carefully.
Related Content
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de time
abgelaufen
A2expired
ablaufen
A2Acontece quando algo termina porque o tempo acabou.
anfangs
A2No início de um processo ou período de tempo.
aufschieben
A2Adiar uma tarefa ou evento para um momento futuro. É o que você faz quando deixa algo para depois.
außerplanmäßig
A2Que não faz parte do plano original. Acontece de forma inesperada ou como uma exceção.
befristen
A2Definir um prazo de validade para algo, como um contrato.
befristet
A2Que dura apenas por um período de tempo específico e limitado.
beizeiten
A2Com antecedência suficiente, antes que seja tarde.
bevorstehend
A2Descreve um evento que está prestes a acontecer em breve. É algo que já se pode prever.
circa
A2Indica que uma quantidade não é exata, mas sim aproximada.