At the A1 level, the word 'Feuerwehr' is introduced as a basic noun related to safety and emergency. Learners should recognize the word, know it is feminine ('die'), and associate it with the color red and the emergency number 112. The focus is on simple identification: 'Das ist die Feuerwehr.' (That is the fire department). You learn it alongside other community helpers like 'Arzt' (doctor) or 'Polizei' (police). At this stage, you don't need to worry about complex grammar, just the basic ability to say you are calling them if you see smoke.
At the A2 level, you begin to describe what the 'Feuerwehr' does using simple verbs. You can say things like 'Die Feuerwehr hilft bei Unfällen' (The fire department helps with accidents) or 'Die Feuerwehr löscht Feuer' (The fire department puts out fires). You start using prepositions like 'bei' and 'zu,' and you learn the plural 'Feuerwehren.' You might also learn the words for the people involved: 'Feuerwehrmann' and 'Feuerwehrfrau.' You can understand simple signs like 'Feuerwehrzufahrt' and know not to park there.
At the B1 level, you can discuss the 'Feuerwehr' in the context of news and social structures. You can describe a past event involving the fire department using the Perfekt tense: 'Die Feuerwehr ist schnell gekommen.' You can also talk about the 'Freiwillige Feuerwehr' (volunteer fire department) and its importance in German culture. You start to use more specific vocabulary like 'Einsatz' (operation/mission) and 'retten' (to rescue). You can explain why the fire department was needed in a specific situation, using subordinate clauses with 'weil' or 'dass'.
At the B2 level, you can understand detailed reports about the 'Feuerwehr.' You are familiar with compound nouns like 'Brandschutzverordnung' (fire protection regulation) or 'Löschwasserversorgung' (fire water supply). You can engage in discussions about the pros and cons of the volunteer system versus professional fire departments. Your grammar becomes more sophisticated, using passive voice to describe operations: 'Der Waldbrand wurde von der Feuerwehr unter Kontrolle gebracht.' You can also use the word metaphorically in a business context.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of the 'Feuerwehr' as a legal and administrative entity. You can read technical articles about firefighting technology, chemical hazards, and crisis management protocols. You understand the historical development of the 'Feuerwehr' and its role in German civil defense (Zivilschutz). You can use idiomatic expressions and appreciate the cultural nuances of the 'Feuerwehrfest' in rural communities. You can write formal reports or essays discussing the socioeconomic impact of volunteerism within the fire services.
At the C2 level, your command of 'Feuerwehr' and its associated terminology is near-native. You can analyze complex legal disputes regarding fire safety or the structural challenges facing modern fire departments in a changing climate (e.g., increasing forest fires). You can navigate highly technical jargon used by professionals and understand the subtle differences between various regional organizations. You can participate in high-level debates about the future of emergency services and the integration of digital technology in 'Feuerwehr' operations.

Feuerwehr em 30 segundos

  • Feuerwehr means fire department or fire brigade.
  • It is a feminine noun: die Feuerwehr.
  • Emergency number in Germany is 112.
  • Known for its red trucks and volunteer culture.

The German word Feuerwehr is a feminine noun that translates literally to 'fire defense.' In the German-speaking world, the term encompasses far more than just a group of people who put out fires; it represents a fundamental pillar of civil protection and community service. Unlike many other countries where fire services are primarily professionalized in urban areas, Germany boasts an incredibly robust system of Freiwillige Feuerwehren (volunteer fire departments). This means that in many towns and villages, the 'Feuerwehr' consists of your neighbors—the local baker, the mechanic, or the teacher—who drop everything when their pager goes off to respond to emergencies. The word is used in everyday conversation to refer to the institution, the local station, or the group of responders collectively.

Institutional Use
Refers to the official organization responsible for firefighting and rescue operations. Example: 'Die Feuerwehr ist staatlich organisiert.'
Locational Use
Refers to the physical fire station building. Example: 'Wir treffen uns heute Abend bei der Feuerwehr.'

Wenn es brennt, rufen wir sofort die Feuerwehr unter der Nummer 112 an.

Historically, the concept of the Feuerwehr evolved from simple 'bucket brigades' to the highly specialized technical units we see today. In Germany, the Feuerwehr is often the first point of contact not just for fires, but for car accidents (technical assistance), floods, and chemical spills. The cultural reverence for the Feuerwehr is high, as it is seen as the ultimate symbol of selfless 'Ehrenamt' (volunteer work). In many rural areas, the local fire department is also the social heart of the community, organizing festivals and youth clubs.

Die Feuerwehr rettete die Katze vom hohen Baum.

The word itself is a compound: Feuer (fire) + Wehr (defense/resistance). This linguistic structure is common in German, where nouns are glued together to create specific meanings. You might also hear related terms like Berufsfeuerwehr (professional fire department found in large cities) and Werkfeuerwehr (industrial fire brigades for large factories). Understanding the 'Feuerwehr' is essential for anyone living in Germany, as their sirens are a common sound in both urban and rural landscapes.

Mein Onkel ist seit zwanzig Jahren Mitglied bei der freiwilligen Feuerwehr.

Colloquialism
Sometimes used metaphorically for a team that fixes urgent problems in a company. 'Das IT-Team spielt heute wieder Feuerwehr.'

Die Feuerwehr hat den Keller nach dem Unwetter leergepumpt.

In summary, 'Feuerwehr' is a word that carries significant cultural weight. It represents safety, community spirit, and technical expertise. Whether it is responding to a kitchen fire, a massive forest blaze, or a complex technical rescue on the Autobahn, the Feuerwehr is the backbone of German emergency response. Learning this word is one of the first steps toward understanding the civic structure of German society.

Using Feuerwehr correctly in a sentence requires an understanding of German noun cases and its feminine gender. Since it is 'die Feuerwehr,' its articles change based on whether it is the subject, the direct object, or involved in a prepositional phrase. For beginners, the most common use is in the nominative case as the subject of the sentence performing an action.

Nominative (Subject)
Die Feuerwehr kommt. (The fire department is coming.)
Accusative (Direct Object)
Ich rufe die Feuerwehr. (I am calling the fire department.)
Dative (Indirect Object/Preposition)
Er arbeitet bei der Feuerwehr. (He works at the fire department.)

Wegen des Unfalls musste die Feuerwehr die Straße sperren.

When discussing the actions of the fire department, you will often use verbs like löschen (to extinguish), retten (to rescue), bergen (to recover/salvage), and schützen (to protect). These four verbs form the official motto of the German fire services: 'Retten, Löschen, Bergen, Schützen.' Sentences often describe the speed or efficiency of the response, utilizing adverbs like schnell (fast) or umgehend (immediate).

Die Feuerwehr hat den Brand innerhalb von zehn Minuten gelöscht.

In more advanced contexts, you might use 'Feuerwehr' in compound nouns to be more specific. For example, Feuerwehreinsatz (fire department mission) or Feuerwehrzufahrt (fire department access road). In these cases, the word 'Feuerwehr' often takes a linking 'e' or remains unchanged depending on the compound rule. Correct sentence structure involves placing the verb in the second position in main clauses, which is a standard rule in German syntax.

Gestern gab es einen großen Einsatz der Feuerwehr im Stadtzentrum.

When using prepositions, pay close attention to the dative case. Phrases like 'bei der Feuerwehr' (at/with the fire department) or 'mit der Feuerwehr' (with the fire department) are very common. If you are describing a direction toward the station, you would use 'zu' + dative: 'Ich fahre zur Feuerwehr' (I am driving to the fire station).

Die Kinder durften die Feuerwehr besuchen und das Auto anschauen.

Finally, in formal writing, such as news reports, 'Feuerwehr' is often the subject of passive constructions or complex perfect tenses. 'Der Brand wurde von der Feuerwehr gelöscht' (The fire was extinguished by the fire department). Mastering these variations allows for precise communication in emergency and everyday situations alike.

In Germany, the word Feuerwehr is omnipresent, appearing in various media, physical locations, and social settings. One of the most common places to hear the word is in the news. German news broadcasts (like Tagesschau) frequently report on 'Feuerwehreinsätze' (fire department operations) involving traffic accidents on the Autobahn or large-scale fires in industrial zones. The term is often used with a sense of urgency and authority in these contexts.

Public Spaces
Signs saying 'Feuerwehrzufahrt' (Fire access) are found in front of almost every large building, apartment complex, and hospital.
Children's Media
The 'Feuerwehr' is a hero in countless children's books and TV shows (like 'Feuerwehrmann Sam'). Kids often shout 'Feuerwehr!' when they see a red truck with sirens.

Achtung, machen Sie Platz für die Feuerwehr!

In small towns and villages, the 'Feuerwehr' is a major social hub. You will hear people talking about 'going to the Feuerwehr' not to put out a fire, but to attend a meeting, a training session, or a community BBQ. The phrase 'Ich bin bei der Feuerwehr' is a common way for people to identify their social and civic commitment. It’s a point of pride and a significant part of their identity.

Die Feuerwehr veranstaltet diesen Samstag ein großes Sommerfest.

In a professional or corporate environment, you might hear 'Feuerwehr' used as a metaphor for crisis management. A manager might say, 'Wir müssen heute Feuerwehr spielen,' meaning the team needs to drop their planned tasks to deal with an immediate, 'burning' problem. This metaphorical use highlights the firefighting role as one of rapid response and problem-solving.

Hörst du das Martinshorn? Das ist bestimmt die Feuerwehr.

Lastly, you will see the word on official documents, safety instructions in hotels, and labels on fire extinguishers (though the device itself is a 'Feuerlöscher'). In any emergency scenario, the word 'Feuerwehr' is the key term used to summon help. Whether shouted in the street during a crisis or typed into a GPS to find the nearest station, it is a word that guarantees a response.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Feuerwehr is confusing the organization with the phenomenon of fire itself (das Feuer). While they are related, you cannot use them interchangeably. For instance, you don't 'extinguish the fire department'—you extinguish the fire. Similarly, you don't 'call the fire'—you call the fire department.

Gender Confusion
Mistake: 'Der Feuerwehr'. Correction: It is always 'Die Feuerwehr' (feminine).
Person vs. Organization
Mistake: 'Die Feuerwehr hat einen Helm auf.' (The fire department is wearing a helmet). Correction: 'Der Feuerwehrmann hat einen Helm auf.'

Falsch: Ich rufe das Feuerwehr. Richtig: Ich rufe die Feuerwehr.

Another common error is the pronunciation of the 'eu' diphthong. In German, 'eu' is pronounced like 'oy' in the English word 'boy.' Some learners mistakenly pronounce it like 'ew' or 'eye.' Correct pronunciation is 'FOY-er-vair.' Furthermore, the 'w' in German is pronounced like an English 'v,' so it is not 'way-er' but 'vair.'

Man sagt nicht: 'Das Feuerwehr brennt.' Man sagt: 'Das Haus brennt, rufen Sie die Feuerwehr!'

Learners also struggle with the plural form. While 'Feuerwehr' is often used as a collective singular (like 'The police'), the plural is 'Feuerwehren.' This is used when referring to multiple different departments or stations. For example: 'In Deutschland gibt es tausende Feuerwehren.'

Achten Sie auf den Unterschied: Feuerwehr (organization) vs. Feuerwehrmann (individual).

Finally, be careful with the preposition 'bei.' When you say you work for the fire department, you say 'Ich arbeite bei der Feuerwehr.' Using 'in der' is less common unless you are physically inside the building. Using 'für die' is also possible but 'bei' is the standard idiomatic choice for employment or membership in German organizations.

While Feuerwehr is the standard term for the fire service, there are several related words and alternatives depending on the specific context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and better understand official reports.

Brandwache
This refers to a 'fire watch'—a specific unit or person assigned to monitor a site after a fire has been extinguished to ensure it doesn't restart.
Rettungsdienst
This is the 'emergency medical service.' While often operated by the same organization in large cities, the Rettungsdienst focuses on medical care, whereas the Feuerwehr focuses on technical rescue and firefighting.
Löschzug
A 'platoon' or a specific tactical unit of vehicles and personnel. You might hear: 'Ein ganzer Löschzug war vor Ort.'

Die Feuerwehr und der Rettungsdienst arbeiteten Hand in Hand.

In a technical or professional context, people might refer to 'Brandschutz' (fire protection). This is a broader term that includes preventative measures, like fire alarms and sprinkler systems. While the 'Feuerwehr' performs 'Brandbekämpfung' (firefighting), 'Brandschutz' is the field of study and regulation.

Anstatt Feuerwehr sagt man in der Industrie oft Werkfeuerwehr.

Comparing 'Feuerwehr' to 'THW' (Technisches Hilfswerk) is also useful. The THW is a federal agency for technical relief that often supports the fire department during major catastrophes, such as massive floods or building collapses. While the Feuerwehr is local and handles immediate fires, the THW provides heavy-duty technical support on a larger scale.

Die Feuerwehr löscht, das THW unterstützt bei schweren Bergungen.

Finally, when talking about the vehicles, don't just say 'Das rote Auto.' Use terms like 'Feuerwehrauto' or more specifically 'Löschfahrzeug' (firefighting vehicle) and 'Drehleiter' (turntable ladder). Using these specific terms shows a higher level of German proficiency.

How Formal Is It?

Curiosidade

Before the word 'Feuerwehr' was used, people often referred to 'Pompier' (from French) or simply the 'Löschmannschaft' (extinguishing crew).

Guia de pronúncia

UK /ˈfɔʏɐˌveːɐ̯/
US /ˈfɔɪərˌvɛər/
Primary stress is on the first syllable: 'FEU-er-wehr'.
Rima com
Lehr Mehr Sehr Teer Heer Leer Speer Wer
Erros comuns
  • Pronouncing 'eu' as 'oo' (Foor-wehr).
  • Pronouncing 'w' as 'w' instead of 'v'.
  • Swallowing the 'r' in the middle too much.
  • Confusing it with 'Feuerwerk' (fireworks).
  • Misplacing the stress on the second syllable.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize due to 'Feuer' and visual context.

Escrita 3/5

Compound word spelling can be tricky for beginners.

Expressão oral 4/5

The 'eu' diphthong and 'w' sound require practice.

Audição 2/5

Very distinct sound, especially when sirens are mentioned.

O que aprender depois

Pré-requisitos

Feuer Wasser Hilfe Auto rot

Aprenda a seguir

retten löschen Unfall Krankenwagen Polizei

Avançado

Brandbekämpfung Atemschutzgerät Löschwasserversorgung Katastrophenschutz Ehrenamt

Gramática essencial

Compound Nouns (Zusammengesetzte Nomen)

Feuer + Wehr = Feuerwehr. The last part determines the gender (die Wehr -> die Feuerwehr).

Dative after 'bei'

Ich bin bei der Feuerwehr. (The article 'die' changes to 'der').

Accusative after 'rufen'

Ich rufe die Feuerwehr. (The article remains 'die' for feminine accusative).

Separable Verbs in context

Die Feuerwehr rückt aus. (ausrücken -> to deploy).

Passive Voice for reports

Das Feuer wurde von der Feuerwehr gelöscht.

Exemplos por nível

1

Die Feuerwehr ist rot.

The fire department (truck) is red.

Simple nominative case with the verb 'sein'.

2

Wo ist die Feuerwehr?

Where is the fire department?

Question structure with 'wo'.

3

Ich rufe die Feuerwehr.

I am calling the fire department.

Accusative case: 'die Feuerwehr' is the object.

4

Die Feuerwehr kommt schnell.

The fire department is coming fast.

Adverb 'schnell' modifying the verb 'kommen'.

5

Hilfe! Rufen Sie die Feuerwehr!

Help! Call the fire department!

Imperative form 'Rufen Sie'.

6

Das ist ein Feuerwehrauto.

That is a fire truck.

Compound noun: Feuerwehr + Auto.

7

Die Feuerwehr hilft.

The fire department helps.

Simple subject-verb sentence.

8

Mein Vater ist bei der Feuerwehr.

My father is with the fire department.

Dative case after the preposition 'bei'.

1

Die Feuerwehr löscht das Feuer im Haus.

The fire department is extinguishing the fire in the house.

Verb 'löschen' (to extinguish).

2

Können Sie die Feuerwehr anrufen?

Can you call the fire department?

Modal verb 'können'.

3

Es gibt eine Feuerwehr in jedem Dorf.

There is a fire department in every village.

Phrase 'es gibt' with accusative.

4

Die Feuerwehr rettet Tiere.

The fire department rescues animals.

Verb 'retten' (to rescue).

5

Wir parken nicht vor der Feuerwehr.

We do not park in front of the fire department.

Preposition 'vor' with dative.

6

Die Feuerwehr hat viel Wasser.

The fire department has a lot of water.

Verb 'haben' with accusative.

7

Die Kinder besuchen heute die Feuerwehr.

The children are visiting the fire department today.

Verb 'besuchen' (to visit).

8

Warum kommt die Feuerwehr?

Why is the fire department coming?

Question word 'warum'.

1

Die Feuerwehr war nach fünf Minuten am Unfallort.

The fire department was at the accident site after five minutes.

Präteritum of 'sein' and compound 'Unfallort'.

2

In Deutschland arbeiten viele Menschen freiwillig bei der Feuerwehr.

In Germany, many people work voluntarily for the fire department.

Adverb 'freiwillig' (voluntarily).

3

Die Feuerwehr musste den Keller leerpumpen.

The fire department had to pump the basement dry.

Modal verb 'müssen' in Präteritum.

4

Es ist wichtig, der Feuerwehr Platz zu machen.

It is important to make room for the fire department.

Infinitiv mit 'zu' construction.

5

Die Feuerwehr hat die Bewohner rechtzeitig gewarnt.

The fire department warned the residents in time.

Perfekt tense with 'hat gewarnt'.

6

Ohne die Feuerwehr wäre das ganze Haus abgebrannt.

Without the fire department, the whole house would have burned down.

Konjunktiv II (conditional).

7

Die Feuerwehr nutzt moderne Technik zum Löschen.

The fire department uses modern technology for extinguishing.

Verb 'nutzen' and nominalized verb 'zum Löschen'.

8

Wir haben die Feuerwehr gerufen, weil es im Wald brannte.

We called the fire department because there was a fire in the forest.

Subordinate clause with 'weil'.

1

Die Berufsfeuerwehr ist in Großstädten rund um die Uhr einsatzbereit.

The professional fire department is ready for action 24/7 in large cities.

Compound 'Berufsfeuerwehr' and adjective 'einsatzbereit'.

2

Trotz der starken Rauchentwicklung konnte die Feuerwehr den Brandherd lokalisieren.

Despite the heavy smoke, the fire department was able to locate the source of the fire.

Preposition 'trotz' with genitive.

3

Die Feuerwehr führt regelmäßig Übungen durch, um im Ernstfall vorbereitet zu sein.

The fire department regularly carries out drills to be prepared for an emergency.

Separable verb 'durchführen' and 'um...zu' clause.

4

Nach dem Sturm war die Feuerwehr mit dem Beseitigen von umgestürzten Bäumen beschäftigt.

After the storm, the fire department was busy removing fallen trees.

Preposition 'mit' + dative nominalized verb.

5

Die Feuerwehr spielt eine zentrale Rolle im Katastrophenschutz.

The fire department plays a central role in disaster protection.

Idiomatic expression 'eine Rolle spielen'.

6

Ein Feuerwehrmann muss körperlich sehr fit sein.

A firefighter must be very physically fit.

Adverb 'körperlich' and modal verb.

7

Die Feuerwehr wurde alarmiert, als die Brandmeldeanlage auslöste.

The fire department was alerted when the fire alarm system went off.

Passive voice 'wurde alarmiert'.

8

Dank der schnellen Reaktion der Feuerwehr konnte Schlimmeres verhindert werden.

Thanks to the quick reaction of the fire department, worse things could be prevented.

Passive voice with modal verb.

1

Die Koordination zwischen der Feuerwehr und anderen Hilfsorganisationen verlief reibungslos.

The coordination between the fire department and other aid organizations went smoothly.

Noun 'Koordination' and adjective 'reibungslos'.

2

Die rechtlichen Rahmenbedingungen für die Freiwillige Feuerwehr werden auf Landesebene festgelegt.

The legal framework for the volunteer fire department is established at the state level.

Passive voice with complex subject.

3

Angesichts der zunehmenden Waldbrandgefahr muss die Feuerwehr ihre Strategien anpassen.

In view of the increasing risk of forest fires, the fire department must adapt its strategies.

Preposition 'angesichts' with genitive.

4

Die Feuerwehrtechnische Zentrale ist für die Wartung der Ausrüstung zuständig.

The Fire Technical Center is responsible for the maintenance of the equipment.

Adjective 'zuständig' with preposition 'für'.

5

Eine mangelhafte Brandschutzvorsorge erschwert die Arbeit der Feuerwehr erheblich.

Inadequate fire protection precautions significantly complicate the work of the fire department.

Verb 'erschweren' and adverb 'erheblich'.

6

Die Feuerwehr leistet einen unverzichtbaren Beitrag zum gesellschaftlichen Zusammenhalt.

The fire department makes an indispensable contribution to social cohesion.

Expression 'einen Beitrag leisten'.

7

Im Falle einer chemischen Kontamination rückt die spezialisierte Feuerwehr aus.

In the event of chemical contamination, the specialized fire department deploys.

Separable verb 'ausrücken'.

8

Die Finanzierung der örtlichen Feuerwehr ist oft Gegenstand politischer Debatten.

The funding of the local fire department is often the subject of political debates.

Genitive construction 'der örtlichen Feuerwehr'.

1

Die Feuerwehr sieht sich mit der Herausforderung konfrontiert, genügend Nachwuchs für das Ehrenamt zu gewinnen.

The fire department is faced with the challenge of recruiting enough young people for volunteer work.

Reflexive construction 'sieht sich...konfrontiert'.

2

Historisch gesehen wandelte sich die Feuerwehr von einer reinen Löschtruppe zu einem vielseitigen Hilfeleistungsorgan.

Historically, the fire department transformed from a pure firefighting squad into a versatile aid organization.

Reflexive verb 'wandeln' and 'von...zu' construction.

3

Die Effizienz der Feuerwehr hängt maßgeblich von der Qualität der Ausbildung und der technischen Ausstattung ab.

The efficiency of the fire department depends significantly on the quality of training and technical equipment.

Verb 'abhängen' with preposition 'von'.

4

In der öffentlichen Wahrnehmung genießt die Feuerwehr ein überaus hohes Vertrauen.

In public perception, the fire department enjoys an extremely high level of trust.

Verb 'genießen' (to enjoy/possess).

5

Die demografische Entwicklung in ländlichen Regionen gefährdet die Einsatzbereitschaft mancher Feuerwehren.

Demographic developments in rural regions threaten the operational readiness of some fire departments.

Verb 'gefährden' (to endanger).

6

Die Feuerwehr muss bei Großeinsätzen eine komplexe Befehlsstruktur aufrechterhalten.

The fire department must maintain a complex command structure during large-scale operations.

Separable verb 'aufrechterhalten'.

7

Präventive Maßnahmen des vorbeugenden Brandschutzes entlasten die operativen Einheiten der Feuerwehr.

Preventive measures for fire protection relieve the operational units of the fire department.

Verb 'entlasten' (to relieve).

8

Die Feuerwehr ist ein Paradebeispiel für funktionierende zivilgesellschaftliche Selbstorganisation.

The fire department is a prime example of functioning civil society self-organization.

Compound 'Paradebeispiel' and genitive modifier.

Colocações comuns

die Feuerwehr rufen
freiwillige Feuerwehr
Feuerwehr rückt aus
Einsatz der Feuerwehr
Feuerwehr alarmieren
bei der Feuerwehr sein
Feuerwehrzufahrt freihalten
Feuerwehr löscht Brand
Jugendfeuerwehr
Feuerwehrübung

Frases Comuns

Gewehr bei Fuß

— To be ready and waiting for action. While military in origin, it's used for emergency readiness.

Die Feuerwehr steht bei Sturm Gewehr bei Fuß.

Feuer und Flamme sein

— To be very enthusiastic about something. A fire-related metaphor.

Er ist Feuer und Flamme für seinen neuen Job bei der Feuerwehr.

Den Brand löschen

— To put out the fire. Used both literally and for solving problems.

Wir müssen diesen politischen Brand schnell löschen.

Tatütata

— The onomatopoeic word for the sound of the fire engine's siren.

Die Kinder spielen 'Tatütata' und rennen im Kreis.

Wasser marsch!

— The command given to start the flow of water through the hoses.

Der Hauptmann rief: 'Wasser marsch!'

Retten, Löschen, Bergen, Schützen

— The official four-word mission statement of German fire departments.

Diese vier Aufgaben definieren die Arbeit der Feuerwehr.

Blaulicht und Martinshorn

— Refers to the flashing blue lights and the siren used during emergencies.

Die Feuerwehr fuhr mit Blaulicht und Martinshorn durch die Stadt.

Feuerwehr spielen

— To act as a 'firefighter' by solving urgent, unplanned problems.

Ich habe keine Lust, ständig für dich Feuerwehr zu spielen.

Ein Herz für die Feuerwehr

— A phrase showing support or donation for the local fire service.

Die Bürger zeigen ein Herz für die Feuerwehr.

Gut Schlauch!

— A traditional greeting or well-wish among firefighters (regional).

Zum Abschied sagte er: 'Gut Schlauch!'

Frequentemente confundido com

Feuerwehr vs Feuer

Feuer is the fire itself; Feuerwehr is the department.

Feuerwehr vs Feuerwerk

Feuerwerk is fireworks; don't call them in an emergency!

Feuerwehr vs Polizei

Polizei is police; they handle crime, Feuerwehr handles fire/rescue.

Expressões idiomáticas

"Wo es brennt"

— Where the problem is. Identifying the most urgent issue.

Sagen Sie mir einfach, wo es brennt, und ich helfe.

informal
"Nichts anbrennen lassen"

— To not let anything go wrong or to take immediate action.

Die Feuerwehr lässt bei diesem Einsatz nichts anbrennen.

neutral
"Mit dem Feuer spielen"

— To take dangerous risks.

Wer ohne Ausbildung löscht, spielt mit dem Feuer.

neutral
"Öl ins Feuer gießen"

— To make a bad situation worse.

Kritik an der Feuerwehr zu üben, wäre jetzt wie Öl ins Feuer zu gießen.

neutral
"Feuer unterm Hintern machen"

— To urge someone to move faster or work harder.

Der Chef macht den Leuten bei der Feuerwehrübung Feuer unterm Hintern.

informal
"Für jemanden durchs Feuer gehen"

— To do anything for someone out of loyalty.

Die Kameraden der Feuerwehr gehen füreinander durchs Feuer.

neutral
"Ein Eisen im Feuer haben"

— To have several options or plans in progress.

Die Feuerwehr hat verschiedene Strategien als Eisen im Feuer.

neutral
"Lunte riechen"

— To suspect something is wrong before it happens.

Der Feuerwehrmann roch die Lunte, bevor der Brand ausbrach.

informal
"Wie die Feuerwehr"

— To do something extremely fast and efficiently.

Er rannte los wie die Feuerwehr.

informal
"Das Feuer schüren"

— To encourage a conflict or an intense situation.

Wir sollten das Feuer der Begeisterung für die Jugendfeuerwehr schüren.

neutral

Fácil de confundir

Feuerwehr vs Feuerwehr

Sounds like fireworks.

Feuerwehr is for emergencies; Feuerwerk is for celebration.

Die Feuerwehr löscht, das Feuerwerk leuchtet.

Feuerwehr vs Brandwache

Both involve fire monitoring.

Feuerwehr is the whole organization; Brandwache is a specific watch duty.

Die Feuerwehr stellt nach dem Brand eine Brandwache auf.

Feuerwehr vs Rettungsdienst

Both have sirens and help people.

Feuerwehr handles technical rescue and fire; Rettungsdienst is medical.

Die Feuerwehr befreit den Fahrer, der Rettungsdienst hilft ihm medizinisch.

Feuerwehr vs Feuerlöscher

Both put out fires.

Feuerwehr is a group of people; Feuerlöscher is a small handheld device.

Benutze den Feuerlöscher, bevor die Feuerwehr kommt.

Feuerwehr vs Wehrmacht

Both contain 'Wehr'.

Feuerwehr is modern fire defense; Wehrmacht was the historical WWII military.

Vermeiden Sie Verwechslungen: Die Feuerwehr ist zivil.

Padrões de frases

A1

Das ist die [Noun].

Das ist die Feuerwehr.

A2

Die [Noun] [Verb] [Object].

Die Feuerwehr löscht das Feuer.

B1

Ich habe die [Noun] gerufen, weil...

Ich habe die Feuerwehr gerufen, weil es rauchte.

B2

Wegen [Genitive], kam die [Noun].

Wegen des Sturms kam die Feuerwehr.

C1

Obwohl die [Noun] [Verb], ...

Obwohl die Feuerwehr schnell eintraf, war der Schaden groß.

C2

Inwiefern die [Noun] [Verb], bleibt abzuwarten.

Inwiefern die Feuerwehr modernisiert wird, bleibt abzuwarten.

A1

Wo ist [Article] [Noun]?

Wo ist die Feuerwehr?

A2

Können Sie [Article] [Noun] [Verb]?

Können Sie die Feuerwehr anrufen?

Família de palavras

Substantivos

Feuerwehrmann
Feuerwehrfrau
Feuerwehrhaus
Feuerwehrauto
Feuerwehrschlauch
Feuerwehrleiter
Feuerwehrhelm
Feuerwehreinsatz

Verbos

feuerwehren (rare, usually 'Einsatz leisten')
löschen
retten
bergen
schützen

Adjetivos

feuerwehrähnlich
feuerwehrrot
einsatzbereit
brandsicher

Relacionado

Feuer
Wehr
Brand
Sirene
Notruf

Como usar

frequency

Common in daily life, news, and safety signs.

Erros comuns
  • Ich rufe das Feuerwehr. Ich rufe die Feuerwehr.

    Feuerwehr is feminine, so it takes the article 'die' in both nominative and accusative cases.

  • Die Feuerwehr brennt. Das Haus brennt.

    You don't say the organization is burning unless the station itself is on fire. You mean 'Das Feuer brennt'.

  • Er ist ein Feuerwehr. Er ist ein Feuerwehrmann.

    Feuerwehr refers to the organization. A person is a Feuerwehrmann or Feuerwehrfrau.

  • Ich arbeite in die Feuerwehr. Ich arbeite bei der Feuerwehr.

    The preposition 'bei' plus dative is the standard way to express working for an organization.

  • Die Feuerwehren kommt. Die Feuerwehr kommt.

    Use the singular 'Feuerwehr' when referring to the unit responding. 'Feuerwehren' is plural for multiple departments.

Dicas

Always Feminine

Remember that 'Feuerwehr' is feminine. Even if it consists of mostly men in some places, the word is 'die'. This is a common point of confusion for English speakers who want to use 'der'.

112 is Universal

If you are in Germany, memorize 112. It is the only number you need for fire or medical emergencies. The operators usually speak some English, especially in larger cities.

Compound Power

Learn the compounds. If you know 'Feuerwehr', you automatically know 'Feuerwehrauto', 'Feuerwehrschlauch', and 'Feuerwehrhelm'. German is like Lego with words!

The Social Hub

In small German towns, the 'Feuerwehr' is the center of the community. Attending a 'Feuerwehrfest' is a great way to practice German and meet locals in a relaxed atmosphere.

The 'eu' Sound

To sound like a pro, make sure your 'eu' in 'Feuerwehr' sounds like 'oy'. Avoid saying 'foo-er'. It's 'FOY-er-vair'.

Metaphorical Firefighting

Use 'Feuerwehr spielen' at work when you are dealing with urgent crises. Your German colleagues will be impressed by your idiomatic usage.

Watch the Signs

Keep an eye out for 'Feuerwehrzufahrt' signs. They are everywhere and will help reinforce the word in your long-term memory.

Sirens

When you hear a siren, say 'Die Feuerwehr kommt' to yourself. Linking the sound to the word is a powerful mnemonic technique.

The 'h' in 'wehr'

Don't forget the 'h' in 'wehr'. It's not 'wer' (who), but 'wehr' (defense). The 'h' makes the 'e' sound longer.

Preposition 'bei'

Use 'bei' when you are a member of or working for the department. 'Ich bin bei der Feuerwehr' is much more natural than 'Ich bin in der Feuerwehr'.

Memorize

Mnemônico

FOY-ER-VAIR: Think of a FOYER (entrance) where a fire is, and you need a VAIR (fair) defense against it.

Associação visual

Imagine a giant red truck with the word 'FEUER' (fire) and a giant shield ('WEHR') on the front.

Word Web

Wasser Rot 112 Helm Schlauch Leiter Sirene Mut

Desafio

Try to find three 'Feuerwehrzufahrt' signs in your neighborhood and say the word out loud each time.

Origem da palavra

Derived from the Middle High German 'viur' (fire) and 'weri' (defense/protection). The term became standardized in the 19th century as organized municipal fire services replaced informal community groups.

Significado original: A defense or resistance against fire.

Germanic (Indo-European).

Contexto cultural

Always treat the word with respect, as it refers to life-saving professionals and dedicated volunteers.

In the US/UK, fire departments are often more centralized/professionalized compared to the German volunteer system.

Feuerwehrmann Sam (Fireman Sam - very popular in Germany) Grisu der kleine Drache (who wanted to be a firefighter) Tatort (German crime show often featuring fire department scenes)

Pratique na vida real

Contextos reais

Emergency Call

  • Hier brennt es!
  • Wir brauchen die Feuerwehr.
  • Wie ist die Adresse?
  • Gibt es Verletzte?

Driving

  • Feuerwehrzufahrt freihalten.
  • Platz machen für Blaulicht.
  • Rettungsgasse bilden.
  • Nicht vor der Feuerwehr parken.

Socializing

  • Bist du in der Feuerwehr?
  • Wann ist das Feuerwehrfest?
  • Mein Sohn ist bei der Jugendfeuerwehr.
  • Die Feuerwehr ist wichtig für unser Dorf.

News

  • Großeinsatz der Feuerwehr.
  • Brandursache unbekannt.
  • Feuerwehr konnte Schlimmeres verhindern.
  • Technischer Defekt löste Alarm aus.

Workplace Safety

  • Wo ist der Feuerlöscher?
  • Fluchtweg beachten.
  • Feuerwehr-Übung am Freitag.
  • Brandschutzbeauftragter kontaktieren.

Iniciadores de conversa

"Warst du schon mal bei einer Feuerwehrübung dabei?"

"Wie wichtig findest du die freiwillige Feuerwehr in kleinen Städten?"

"Was würdest du tun, wenn du die Feuerwehr rufen müsstest?"

"Gibt es in deinem Heimatland auch so viele freiwillige Feuerwehrleute?"

"Hast du als Kind davon geträumt, bei der Feuerwehr zu arbeiten?"

Temas para diário

Beschreibe eine Situation, in der die Feuerwehr geholfen hat oder helfen könnte.

Warum ist das Ehrenamt bei der Feuerwehr so wichtig für die Gesellschaft?

Stell dir vor, du arbeitest einen Tag bei der Feuerwehr. Was erlebst du?

Wie hat sich die Technik der Feuerwehr in den letzten 100 Jahren verändert?

Schreibe über ein Feuerwehrfest, das du besucht hast (oder besuchen würdest).

Perguntas frequentes

10 perguntas

Normalerweise ja, wenn es sich um echte Notfälle wie Brände oder Lebensgefahr handelt. Wenn man die Feuerwehr jedoch absichtlich falsch ruft oder bei kleinen technischen Problemen (z.B. Schlüssel vergessen), kann es teuer werden. Die Kosten werden dann dem Verursacher in Rechnung gestellt.

Berufsfeuerwehren gibt es meist nur in Städten mit über 100.000 Einwohnern; dort sind die Feuerwehrleute fest angestellt. Die Freiwillige Feuerwehr besteht aus Bürgern, die das ehrenamtlich in ihrer Freizeit machen. In Deutschland sind über 90% aller Feuerwehrleute Freiwillige.

Das ist eine Tradition und dient der Signalfunktion. Die Farbe RAL 3000 (Feuerrot) oder RAL 3024 (Leuchtrot) sorgt dafür, dass die Fahrzeuge im Verkehr sofort erkannt werden. Es ist eine weltweit verbreitete Norm für Feuerwehrfahrzeuge.

In ganz Deutschland und Europa wählt man die 112. Diese Nummer ist kostenlos und funktioniert von jedem Telefon aus, auch ohne SIM-Karte in manchen Ländern. Sie verbindet dich mit der Leitstelle für Feuerwehr und Rettungsdienst.

Ja, wenn sie mit Blaulicht und Martinshorn unterwegs ist, hat sie Sonder- und Wegerechte. Das bedeutet, andere Verkehrsteilnehmer müssen sofort Platz machen, und die Feuerwehr darf vorsichtig über rote Ampeln fahren, um schnell zum Einsatzort zu gelangen.

Die Aufgaben sind vielfältig: Sie befreit Menschen aus verunfallten Autos, pumpt Keller bei Hochwasser leer, rettet Tiere aus Notlagen, beseitigt Ölspuren auf Straßen und hilft bei Chemieunfällen. Ihr Motto ist 'Retten, Löschen, Bergen, Schützen'.

Man kann einfach zur örtlichen Freiwilligen Feuerwehr gehen und Interesse zeigen. Es gibt meist eine Grundausbildung. Für Kinder und Jugendliche gibt es oft die Jugendfeuerwehr, wo sie spielerisch lernen, wie man hilft und die Technik bedient.

Das ist ein markierter Bereich vor oder an Gebäuden, der für die großen Fahrzeuge der Feuerwehr freigehalten werden muss. Wenn dort ein Auto parkt, kann das im Ernstfall wertvolle Zeit kosten. Parken in einer Feuerwehrzufahrt führt oft zum sofortigen Abschleppen.

Ein Löschzug ist eine taktische Einheit der Feuerwehr, die meist aus mehreren Fahrzeugen besteht (z.B. ein Führungsfahrzeug, zwei Löschfahrzeuge und eine Drehleiter). Gemeinsam haben sie genug Personal und Material für einen Standardeinsatz.

In vielen Dörfern gibt es noch Sirenen auf den Dächern, um die freiwilligen Helfer zu alarmieren. In Städten erfolgt die Alarmierung heute meist lautlos über digitale Pager (Funkmeldeempfänger), die die Feuerwehrleute bei sich tragen.

Teste-se 190 perguntas

writing

Schreiben Sie einen Satz: Warum rufen Sie die Feuerwehr?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreiben Sie ein Feuerwehrauto (Farbe, Licht, Sirene).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was macht ein Feuerwehrmann? (3 Verben).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Freiwillige Feuerwehr'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was passiert bei einem Feuerwehreinsatz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum ist die Jugendfeuerwehr gut für Kinder?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreiben Sie einen kurzen Bericht über einen Brand.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum sollte man nicht in einer Feuerwehrzufahrt parken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Diskutieren Sie: Berufsfeuerwehr vs. Freiwillige Feuerwehr.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie wichtig ist Brandschutz in öffentlichen Gebäuden?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was bedeutet Zivilschutz in Deutschland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreiben Sie die Ausrüstung eines Feuerwehrmanns.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist Ihre Meinung zu den Sirenen in Dörfern?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreiben Sie einen Dialog zwischen einem Anrufer und der Feuerwehr.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie kann man die Feuerwehr unterstützen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was macht die Feuerwehr bei einem Sturm?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Erklären Sie das Wort 'Feuerwehrfest'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum ist die 112 eine gute Nummer?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist ein 'Löschfahrzeug'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie fühlt sich ein Einsatz für einen Feuerwehrmann an?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr kommt schnell.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Ich rufe die Feuerwehr unter 112.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Feuerwehrauto ist rot.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr hilft bei Unfällen.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Mein Nachbar ist bei der freiwilligen Feuerwehr.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Bitte halten Sie die Feuerwehrzufahrt frei.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Hörst du die Sirene der Feuerwehr?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr löscht den Brand.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Gestern gab es einen großen Feuerwehreinsatz.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr rettete die Katze vom Baum.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Wir brauchen dringend die Feuerwehr!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Darf ich die Feuerwehrwache besuchen?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehrleute sind sehr mutig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Das Martinshorn macht Tatütata.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Gibt es hier eine Berufsfeuerwehr?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr pumpt den Keller leer.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Jugendfeuerwehr macht viel Spaß.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Wasser marsch!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Die Feuerwehr hat moderne Technik.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sagen Sie: 'Ehrenamt bei der Feuerwehr ist wichtig.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Die Feuerwehr ist da.' Was ist da?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Ruf 112!' Welche Nummer ist das?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Die Feuerwehr löscht.' Was macht sie?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Einsatz für die Feuerwehr!' Wer hat einen Einsatz?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Feuerwehrauto kommt.' Was kommt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen eine Leiter.' Was wird gebraucht?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Der Keller ist voll Wasser.' Wer hilft?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Blaulicht an!' Was ist an?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Die Feuerwehr rettet Menschen.' Wen retten sie?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Das Martinshorn ist laut.' Was ist laut?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Ich bin Feuerwehrmann.' Was ist er?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Die Feuerwehrübung startet.' Was startet?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Es raucht im Wald.' Wen rufen wir?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Die Drehleiter ist ausgefahren.' Was ist ausgefahren?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hören Sie: 'Freiwillige vor!' Wer ist gemeint?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
error correction

Der Feuerwehr ist rot.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Feuerwehr ist rot.
error correction

Ich rufen die Feuerwehr.

Correto! Quase. Resposta certa: Ich rufe die Feuerwehr.
error correction

Das Feuer brennt die Feuerwehr.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Feuerwehr löscht das Feuer.
error correction

Er ist ein Feuerwehr.

Correto! Quase. Resposta certa: Er ist ein Feuerwehrmann.
error correction

Parken Sie in der Feuerwehrzufahrt.

Correto! Quase. Resposta certa: Parken Sie nicht in der Feuerwehrzufahrt.

/ 190 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!