A2 adjective Neutro 1 min de leitura

geschieden

/ɡəˈʃiːdən/

divorced

Geschieden describes a person whose marriage has been legally dissolved by a court.

Palavra em 30 segundos

  • Refers to a person whose marriage has legally ended.
  • Commonly used to describe civil status in German.
  • Distinguish clearly between separated and legally divorced.

Summary

Geschieden describes a person whose marriage has been legally dissolved by a court.

  • Refers to a person whose marriage has legally ended.
  • Commonly used to describe civil status in German.
  • Distinguish clearly between separated and legally divorced.

Use with the verb sein

Always pair 'geschieden' with the verb 'sein' to describe your current status. For example, say 'Ich bin geschieden'.

Do not confuse with separated

Don't use 'geschieden' if the couple is just living apart. Use 'getrennt' for that situation instead.

Standardized form usage

In German bureaucracy, 'geschieden' is a standard category on forms. It is treated as a neutral fact.

Exemplos

4 de 4
1

Er ist seit zwei Jahren geschieden.

He has been divorced for two years.

2

Die geschiedene Ehefrau beantragte Unterhalt.

The divorced wife applied for alimony.

3

Wir sind mittlerweile geschieden und verstehen uns gut.

We are divorced now and get along well.

4

Die Scheidungsrate bei geschiedenen Paaren steigt.

The divorce rate among divorced couples is rising.

Família de palavras

Substantivo
Scheidung
Verbo
scheiden
Adjetivo
geschieden

Dica de memorização

Think of the word 'Scheidung' (divorce). If you are 'geschieden', you have gone through a 'Scheidung'.

Überblick

Das Wort 'geschieden' ist das Partizip Perfekt des Verbs 'scheiden' und fungiert im Deutschen als Adjektiv. Es ist ein zentraler Begriff, um den Familienstand einer Person zu beschreiben, wenn eine Ehe durch ein Gerichtsurteil offiziell aufgelöst wurde. 2) Verwendungsmuster: Man verwendet es meist mit dem Verb 'sein' (z. B. 'Ich bin geschieden'). Es kann sowohl prädikativ (nach dem Verb) als auch attributiv (vor einem Substantiv, z. B. 'die geschiedene Frau') verwendet werden. 3) Häufige Kontexte: Es begegnet einem oft bei Behördengängen, beim Ausfüllen von Formularen oder beim Kennenlernen neuer Leute, wenn nach dem Familienstand gefragt wird. Es ist ein neutraler, sachlicher Begriff, der keine Wertung impliziert. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Getrennt' bedeutet, dass ein Paar nicht mehr zusammenlebt, aber die Ehe rechtlich noch besteht. 'Geschieden' hingegen bedeutet, dass die Ehe vor dem Gesetz endgültig beendet ist. 'Verwitwet' beschreibt jemanden, dessen Partner verstorben ist, was eine ganz andere rechtliche und emotionale Situation darstellt.

Notas de uso

The word is highly neutral and appropriate for all registers. It is the standard term used in legal and administrative documents. Avoid using it in overly casual or joking contexts as it relates to a significant life event.

Erros comuns

Learners often confuse 'geschieden' with 'getrennt'. Another mistake is using it as a verb instead of an adjective. Always remember to use the auxiliary verb 'sein'.

Dica de memorização

Think of the word 'Scheidung' (divorce). If you are 'geschieden', you have gone through a 'Scheidung'.

Origem da palavra

Derived from the Old High German 'sceidan', meaning to separate or divide. It shares roots with the English word 'shed' or 'separate'.

Contexto cultural

Divorce is common in Germany and is legally regulated by the 'Bürgerliches Gesetzbuch' (BGB). It carries no social stigma in modern society.

Exemplos

1

Er ist seit zwei Jahren geschieden.

everyday

He has been divorced for two years.

2

Die geschiedene Ehefrau beantragte Unterhalt.

formal

The divorced wife applied for alimony.

3

Wir sind mittlerweile geschieden und verstehen uns gut.

informal

We are divorced now and get along well.

4

Die Scheidungsrate bei geschiedenen Paaren steigt.

academic

The divorce rate among divorced couples is rising.

Família de palavras

Substantivo
Scheidung
Verbo
scheiden
Adjetivo
geschieden

Colocações comuns

offiziell geschieden officially divorced
frisch geschieden recently divorced
geschiedener Mann divorced man

Frases Comuns

geschiedene Leute

divorced people

nach der Scheidung

after the divorce

Frequentemente confundido com

geschieden vs getrennt

Refers to living apart without a legal divorce. The marriage contract is still active.

geschieden vs ledig

Means single, never married. It is the opposite of married or divorced.

Padrões gramaticais

sein + geschieden ein geschiedener Mann / eine geschiedene Frau

Use with the verb sein

Always pair 'geschieden' with the verb 'sein' to describe your current status. For example, say 'Ich bin geschieden'.

Do not confuse with separated

Don't use 'geschieden' if the couple is just living apart. Use 'getrennt' for that situation instead.

Standardized form usage

In German bureaucracy, 'geschieden' is a standard category on forms. It is treated as a neutral fact.

Teste-se

fill blank

Wählen Sie die richtige Form.

Nach der langen Ehe sind sie jetzt offiziell ___.

Correto! Quase. Resposta certa: geschieden

Da die Ehe offiziell beendet ist, ist 'geschieden' die korrekte Wahl.

Pontuação: /1

Perguntas frequentes

4 perguntas

Getrennt bedeutet, dass ein Paar nicht mehr zusammenlebt, aber die Ehe rechtlich noch existiert. Geschieden bedeutet, dass die Ehe durch ein Gericht offiziell aufgelöst wurde.

Man fragt höflich: 'Wie ist Ihr Familienstand?' oder 'Sind Sie verheiratet?'.

Nein, es bezieht sich ausschließlich auf den rechtlichen Status von Personen in Bezug auf ihre Ehe.

Nein, es ist ein rein sachlicher Begriff, der im Alltag und in offiziellen Dokumenten verwendet wird.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!