komfortabel
komfortabel em 30 segundos
- Komfortabel means comfortable, but with a focus on quality, luxury, and being well-equipped.
- It is used for physical objects like cars and hotels, but also for abstract situations like political leads.
- Unlike 'bequem,' it usually implies more than just softness; it suggests a high standard of living.
- It is a flexible B1-level word used frequently in advertising, travel, and professional contexts.
The German adjective komfortabel is a sophisticated way to describe comfort that often goes beyond mere physical ease. While its close relative 'bequem' refers to the softness of a chair or the fit of a pair of shoes, komfortabel frequently implies a higher standard of living, luxury, or a well-equipped environment. When a German speaker describes a car as komfortabel, they aren't just saying the seats are soft; they are referring to the climate control, the suspension, the quiet engine, and the overall premium experience of the ride. It is a word rooted in the idea of 'Komfort' (comfort/luxury), which entered the German language from French and English in the 18th and 19th centuries, reflecting the rising middle class's desire for a better quality of life.
- Physical Luxury
- This is the most common usage. It describes objects or spaces that provide a high degree of physical well-being. A komfortabel hotel room is one that has all the amenities you might need, from a high-quality mattress to a spacious bathroom and perhaps a balcony with a view. It suggests that the environment has been designed to minimize effort and maximize pleasure.
- Situational Ease
- Beyond physical objects, komfortabel is used to describe situations that are favorable or provide a sense of security. If a company has a 'komfortable Marktposition,' it means they are leading the market by a wide margin and don't have to worry about immediate competition. Similarly, a 'komfortabler Vorsprung' in a race or an election is a lead that is large enough to make the leader feel safe and relaxed.
Das neue Apartment ist extrem komfortabel ausgestattet, mit Fußbodenheizung und modernster Technik.
In professional contexts, the word is often used to describe software interfaces or service processes. A 'komfortable Bedienung' (comfortable operation) of a machine or an app suggests that the user interface is intuitive, requires little mental effort, and provides a smooth experience. It is a key selling point in German engineering, where 'Bedienkomfort' (operating comfort) is a highly valued metric. Furthermore, in the realm of finance, one might speak of a 'komfortable finanzielle Situation,' meaning one has enough savings and income to live without financial stress.
Wir haben einen komfortablen Vorsprung von zehn Punkten gegenüber dem zweiten Team.
Culturally, Germans value efficiency and quality, and komfortabel captures the intersection of these two values. It is not just about being lazy; it is about the intelligent design of one's surroundings to facilitate a better life. Whether it is the 'komfortable Anreise' (comfortable journey) by high-speed train or a 'komfortable Mehrheit' (comfortable majority) in parliament, the word always points toward a state of being where things are going well, resources are sufficient, and the environment is supportive. It is a B1-level word because it moves beyond the basic physical descriptions of A1/A2 and begins to touch on abstract states of security and quality.
Using komfortabel correctly requires understanding its grammatical flexibility as both an adjective and an adverb. In German, adjectives take endings when they come before a noun (attributive use) but stay in their base form when they follow a verb like 'sein' or 'werden' (predicative use). This distinction is crucial for learners to master. Because komfortabel is a multi-syllable word, its endings can sometimes feel like a mouthful, but they follow the standard patterns of German adjective declension.
- Attributive Use (Before the Noun)
- When placed before a noun, the ending changes based on gender, case, and the preceding article. For example: 'Ein komfortables Bett' (A comfortable bed - neuter nominative), 'Der komfortable Sessel' (The comfortable armchair - masculine nominative), or 'In einem komfortablen Hotel' (In a comfortable hotel - neuter dative).
- Adverbial Use (Describing an Action)
- When used as an adverb, komfortabel does not take any endings. It describes how something is done. 'Man kann in diesem Zug sehr komfortabel reisen' (One can travel very comfortably in this train). Here, it modifies the verb 'reisen'.
Die Sitze in der ersten Klasse sind wesentlich komfortabler als in der zweiten Klasse.
The comparative and superlative forms are also very common. The comparative is komfortabler (more comfortable), and the superlative is am komfortabelsten (most comfortable). Note that the 'e' before the 'r' in the comparative can sometimes be dropped in fast speech, but in writing, komfortabler is the standard. Use these when comparing different travel options, living arrangements, or competitive leads. For example: 'Von allen Wohnungen, die wir gesehen haben, war diese am komfortabelsten.'
Dank der neuen Software können wir unsere Daten jetzt viel komfortabler verwalten.
In more advanced German, you might encounter the word in political or economic reporting. For instance, 'Eine komfortable Mehrheit im Bundestag' refers to a majority that is large enough that the governing coalition doesn't have to worry about a few dissenting votes. This abstract use of the word to mean 'safe' or 'secure' is a hallmark of upper-intermediate (B2/C1) German, though the B1 learner should be aware of it. Always pay attention to the context: is it about physical furniture, or is it about a situation that allows for a relaxed state of mind?
If you are traveling through Germany, Austria, or Switzerland, you will encounter the word komfortabel almost everywhere. It is a staple of the travel and hospitality industry. From the brochures of the Deutsche Bahn (German Railways) advertising their ICE trains to the descriptions of luxury hotels in the Alps, komfortabel is the go-to word to promise a high-quality experience. You will hear it in announcements at airports: 'Wir wünschen Ihnen eine komfortable Reise' (We wish you a comfortable journey). It sets a tone of professionalism and care.
- Advertising and Marketing
- In commercials for cars, mattresses, or even smart home systems, komfortabel is used to emphasize ease of use and luxury. A car commercial might highlight the 'komfortable Federung' (comfortable suspension) that makes you feel like you're floating over the road. A mattress company will promise a 'komfortables Schlafgefühl' (comfortable sleeping sensation). In these contexts, the word is meant to evoke a feeling of relaxation and status.
- Business and Politics
- On the news (Tagesschau or ZDF Heute), you will hear news anchors talk about 'komfortable Vorsprünge' in polls. For example, 'Die Kanzlerin genießt aktuell einen komfortablen Vorsprung in den Umfragen.' This means she is far ahead of her rivals. In business meetings, a manager might say, 'Wir befinden uns in einer komfortablen finanziellen Lage,' meaning the company has plenty of cash reserves and is not under pressure.
Das Hotel bietet einen komfortablen Shuttleservice direkt zum Flughafen an.
In everyday conversation, Germans might use the word when discussing their home renovations or a new purchase. 'Wir haben uns ein komfortables neues Sofa gegönnt' (We treated ourselves to a comfortable new sofa). The use of 'gönnen' (to treat oneself) often goes hand-in-hand with komfortabel, as it implies a bit of an indulgence. You will also hear it in the negative: 'Das ist nicht besonders komfortabel,' which is a polite way of saying something is cramped, difficult, or poorly designed. For example, if a flight is overbooked and you're stuck in a middle seat, you might sigh and say, 'Das ist wirklich alles andere als komfortabel.'
Die Bedienung der App ist sehr komfortabel und intuitiv gestaltet.
Finally, in the tech world, 'komfortabel' is often synonymous with 'user-friendly.' When a new operating system update is released, tech reviewers will discuss whether the new features make the daily use of the device more komfortabel. It’s about removing friction from the user experience. Whether you are reading a tech blog, watching the news, or booking a vacation, komfortabel is the word that signals that things are easy, high-quality, and well-managed.
For English speakers, the word komfortabel looks like a 'true friend' because it is so similar to the English 'comfortable.' While they are often interchangeable, there are several nuances where learners frequently trip up. The biggest mistake is overusing komfortabel when the simpler, more common word 'bequem' would be more natural. Understanding the boundary between these two is the key to sounding like a native speaker.
- Confusing 'komfortabel' with 'bequem'
- If you are talking about wearing a pair of sweatpants or lying on a soft pillow, use 'bequem.' If you say 'Meine Jogginghose ist komfortabel,' it sounds slightly strange—as if your sweatpants have built-in features like a heater or a massage function. 'Bequem' is for physical ease and coziness; 'komfortabel' is for a high standard of equipment and quality. Use 'bequem' for clothes and 'komfortabel' for cars or hotels.
- Adjective Endings in the Comparative
- Learners often forget that even in the comparative form ('komfortabler'), the word still needs adjective endings if it comes before a noun. For example: 'Wir suchen ein komfortableres Auto.' (We are looking for a more comfortable car). Many students just say 'ein komfortabler Auto,' which is grammatically incorrect. The ending '-es' is required for the neuter nominative/accusative case after the indefinite article 'ein'.
Falsch: Ich fühle mich komfortabel in dieser Jacke.
Another common mistake is the literal translation of the English phrase 'I am comfortable with this decision.' In German, you wouldn't usually say 'Ich bin komfortabel mit dieser Entscheidung.' Instead, you would say 'Ich bin mit dieser Entscheidung zufrieden' (satisfied) or 'Das ist für mich in Ordnung' (fine). Komfortabel describes the situation or the object, not usually the person's internal psychological state of agreement.
Richtig: Die Wohnung ist sehr komfortabel eingerichtet.
Lastly, watch out for the spelling. English speakers often want to spell it 'comfortabel' with a 'c'. In German, it is always with a 'k'—komfortabel. Similarly, the noun is 'der Komfort' (ending in 't'), while in English it's 'comfort'. These small spelling differences can lead to frequent typos. Keep in mind that komfortabel is a loanword, but it has been fully Germanized in its spelling and grammar.
To truly master German, you need to know when to reach for komfortabel and when to use one of its many synonyms. German is a language of precision, and each alternative carries a slightly different 'flavor.' Depending on whether you are describing a cozy room, a pleasant atmosphere, or an easy task, you will want to choose the right word.
- Bequem vs. Komfortabel
- As mentioned before, bequem is the most common synonym. Use it for clothes, shoes, and furniture. It can also mean 'lazy' in some contexts (ein bequemer Mensch). Komfortabel is more about luxury and features. Comparison: A beanbag is 'bequem,' but a leather recliner with built-in speakers is 'komfortabel.'
- Gemütlich
- This is the famous German word for 'cozy.' It describes an atmosphere that makes you feel warm and at home. A small cafe with candles and soft music is gemütlich, but it might not be komfortabel if the chairs are hard wooden stools. Komfortabel is objective quality; gemütlich is subjective feeling.
- Angenehm
- Meaning 'pleasant.' This is a broader term. A temperature can be 'angenehm,' a person can be 'angenehm,' and a smell can be 'angenehm.' While a komfortabel flight is usually angenehm, angenehm is much more common for describing sensations and social interactions.
Dieser Sessel ist nicht nur bequem, sondern durch die Massagefunktion auch sehr komfortabel.
In a business context, you might use vorteilhaft (advantageous) or günstig (favorable) instead of 'komfortabel' when talking about a situation. If you have a 'komfortable Mehrheit,' you could also call it a 'solide Mehrheit' (solid majority). If you are describing a process that is easy to do, you can use anwenderfreundlich (user-friendly) or unkompliziert (straightforward). These words specify exactly why something is comfortable.
Die Reise war dank des Schlafwagens sehr angenehm und komfortabel.
Finally, for the opposite of komfortabel, you can use unkomfortabel or unbequem. However, in German, we often use 'spartanisch' (spartan) to describe something that lacks comfort, or 'mühsam' (laborious) to describe a process that is the opposite of 'komfortabel.' Knowing these nuances allows you to describe your experiences with much greater detail and accuracy, moving from a basic B1 level to a more expressive B2 level.
How Formal Is It?
Curiosidade
Although it feels like a modern loanword, it became popular in German during the Biedermeier period, when people started focusing more on domestic coziness and private luxury.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it like the English 'comfortable' (COM-fort-able).
- Spelling it with a 'c' instead of a 'k'.
- Forgetting the 'e' in the ending '-el'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires correct adjective endings and 'k' spelling.
Stress on the third syllable can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in standard German.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Adjective Declension
Ein komfortabler (masc) Sessel, eine komfortable (fem) Couch, ein komfortables (neut) Bett.
Comparison
komfortabel -> komfortabler -> am komfortabelsten
Adverbial usage
Er reist komfortabel. (No ending when modifying a verb).
Predictive usage
Das Zimmer ist komfortabel. (No ending after 'sein').
Compound Nouns
Komfort + Zone = die Komfortzone (gender comes from the last word).
Exemplos por nível
Das Bett ist komfortabel.
The bed is comfortable.
Predicative use of the adjective (no ending).
Ist der Stuhl komfortabel?
Is the chair comfortable?
Question form with 'sein'.
Mein Zimmer ist komfortabel.
My room is comfortable.
Possessive pronoun 'mein' + 'ist'.
Das Auto ist sehr komfortabel.
The car is very comfortable.
Use of 'sehr' as an intensifier.
Wir suchen ein komfortables Hotel.
We are looking for a comfortable hotel.
Attributive use: neuter accusative ending '-es'.
Das ist ein komfortabler Sessel.
That is a comfortable armchair.
Attributive use: masculine nominative ending '-er'.
Die Wohnung ist nicht komfortabel.
The apartment is not comfortable.
Negation with 'nicht'.
Ist das Sofa komfortabel?
Is the sofa comfortable?
Simple question.
Wir reisen sehr komfortabel mit dem Zug.
We travel very comfortably by train.
Adverbial use (describing the verb 'reisen').
Das Hotelzimmer hat ein komfortables Bad.
The hotel room has a comfortable bathroom.
Attributive use: neuter accusative.
Ich finde diese Schuhe nicht komfortabel.
I don't find these shoes comfortable.
Use of 'finden' + object + adjective.
In der ersten Klasse sitzt man komfortabler.
In first class, one sits more comfortably.
Comparative form 'komfortabler'.
Das ist eine komfortable Matratze.
That is a comfortable mattress.
Attributive use: feminine nominative.
Gibt es hier komfortable Betten?
Are there comfortable beds here?
Plural nominative with 'komfortable'.
Die Reise war lang, aber komfortabel.
The journey was long but comfortable.
Conjunction 'aber' connecting two adjectives.
Dieses Kissen ist sehr komfortabel.
This pillow is very comfortable.
Simple predicative use.
Die neue Software macht die Arbeit komfortabler.
The new software makes the work more comfortable/convenient.
Comparative used to describe an improvement.
Wir haben eine komfortable Wohnung in der Stadtmitte gefunden.
We found a comfortable apartment in the city center.
Attributive use: feminine accusative.
Dank der Heizung ist es im Winter sehr komfortabel.
Thanks to the heating, it is very comfortable in winter.
Describing a state using 'es ist'.
Sie genießen ein komfortables Leben im Ruhestand.
They enjoy a comfortable life in retirement.
Describing a lifestyle.
Das System bietet eine komfortable Lösung für unser Problem.
The system offers a comfortable/convenient solution to our problem.
Abstract use of the word.
In diesem Hotel schläft man am komfortabelsten.
In this hotel, one sleeps most comfortably.
Superlative form 'am komfortabelsten'.
Die Sitze im Kino sind sehr komfortabel gestaltet.
The seats in the cinema are designed very comfortably.
Participle construction with adverbial adjective.
Ein komfortabler Vorsprung half dem Team zu gewinnen.
A comfortable lead helped the team to win.
Situational use: 'Vorsprung'.
Die Regierung verfügt über eine komfortable Mehrheit im Parlament.
The government has a comfortable majority in parliament.
Political collocation: 'komfortable Mehrheit'.
Das Auto ist mit vielen komfortablen Extras ausgestattet.
The car is equipped with many comfortable extras.
Plural dative after 'mit'.
Er hat sich eine komfortable Nische auf dem Markt gesucht.
He searched for a comfortable niche in the market.
Metaphorical use in business.
Die Bedienung der Maschine ist durch das Display komfortabler geworden.
Operating the machine has become more convenient due to the display.
Comparative describing technical improvement.
Eine komfortable finanzielle Absicherung ist wichtig für die Zukunft.
Comfortable financial security is important for the future.
Describing financial status.
Wir haben uns für die komfortablere Variante entschieden.
We decided on the more comfortable/convenient option.
Comparative with definite article and ending.
Die Wohnung bietet einen komfortablen Rückzugsort vom Alltagsstress.
The apartment offers a comfortable retreat from everyday stress.
Describing a functional space.
Trotz der komfortablen Lage darf man nicht nachlässig werden.
Despite the comfortable situation, one must not become careless.
Genitive case after 'trotz'.
Die komfortable Ignoranz gegenüber den Umweltproblemen ist besorgniserregend.
The comfortable ignorance regarding environmental problems is worrying.
Abstract, critical use of the word.
Sie konnte sich eine komfortable Existenz als freie Autorin aufbauen.
She was able to build a comfortable existence as a freelance author.
Describing a stable life path.
Das neue Modell besticht durch seinen hohen Fahrkomfort und die komfortable Federung.
The new model impresses with its high driving comfort and comfortable suspension.
Technical/Marketing register.
Man sollte seine Komfortzone verlassen, um persönlich zu wachsen.
One should leave one's comfort zone to grow personally.
Use of the noun in a compound word.
Die Verhandlungen fanden in einer komfortablen Atmosphäre statt.
The negotiations took place in a comfortable atmosphere.
Describing social/professional settings.
Ein komfortabler Sieg war nach der ersten Halbzeit bereits absehbar.
A comfortable victory was already foreseeable after the first half.
Describing a sports outcome.
Die Software bietet komfortable Importfunktionen für verschiedene Dateiformate.
The software offers convenient import functions for various file formats.
Technical feature description.
Es ist eine komfortable Ausrede, zu behaupten, man habe keine Zeit.
It is a convenient excuse to claim one has no time.
Describing a psychological tactic.
Die komfortable Einbettung des Individuums in soziale Strukturen gibt Halt.
The comfortable embedding of the individual in social structures provides support.
Sociological/Philosophical register.
Er wiegte sich in der komfortablen Sicherheit seines Erfolgs.
He lulled himself into the comfortable security of his success.
Literary/Metaphorical use.
Die Architektur zielt auf eine komfortable Symbiose von Licht und Raum ab.
The architecture aims for a comfortable symbiosis of light and space.
Aesthetic/Design register.
Eine komfortable Mehrheitsmeinung kann manchmal den Blick auf die Wahrheit verstellen.
A comfortable majority opinion can sometimes obscure the view of the truth.
Philosophical critique.
Die komfortable Abwicklung des Erbes sparte den Hinterbliebenen viel Mühe.
The convenient handling of the inheritance saved the survivors much effort.
Formal/Legal context.
Es ist ein komfortabler Irrtum zu glauben, dass Fortschritt immer linear verläuft.
It is a comfortable mistake to believe that progress always runs linearly.
Intellectual/Academic use.
Die komfortable Distanz zum Geschehen erlaubte eine objektive Analyse.
The comfortable distance from the events allowed for an objective analysis.
Scientific/Analytical register.
Die komfortable Ausstattung des Labors ermöglichte bahnbrechende Forschung.
The well-equipped nature of the laboratory enabled groundbreaking research.
Describing institutional resources.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To make oneself comfortable/settle in.
Machen Sie es sich auf dem Sofa komfortabel.
— A good/sufficient size for a purpose.
Die Tasche hat eine komfortable Größe für den Laptop.
— To be well-furnished and equipped.
Die Ferienwohnung ist sehr komfortabel eingerichtet.
— To be in a secure or advantageous position.
Nach dem Sieg befinden wir uns in einer komfortablen Lage.
— Conveniently from home.
Sie können alles komfortabel von zu Hause aus erledigen.
— A generous or sufficient selection.
Das Buffet bietet eine komfortable Auswahl an Speisen.
— Not very comfortable (polite understatement).
Die Sitze im Bus waren nicht besonders komfortabel.
— In a comfortable or convenient manner.
Das Problem wurde auf komfortable Weise gelöst.
— Comfortable and safe (common pairing).
Unser Ziel ist ein komfortables und sicheres Reisen.
Frequentemente confundido com
Bequem is for simple physical comfort (clothes); komfortabel is for luxury/equipment.
Gemütlich is about cozy atmosphere; komfortabel is about quality and ease.
This is a common spelling mistake; it must be 'komfortabel' with an 'm'.
Expressões idiomáticas
— To stay in one's comfort zone and avoid risk.
Er will immer in seiner Komfortzone bleiben.
neutral— To rest on one's laurels (often used when a lead is comfortable).
Trotz des komfortablen Vorsprungs dürfen sie sich nicht auf ihren Lorbeeren ausruhen.
figurative— A situation where everything is prepared and comfortable for someone.
Er ist in ein gemachtes Nest gekommen.
informal— To live a very comfortable and wealthy life.
Seit er im Lotto gewonnen hat, lebt er wie die Made im Speck.
informal/idiomatic— To have an easy, comfortable life without worries.
Sie war in ihrer Kindheit auf Rosen gebettet.
literary— To ensure one has a comfortable future (usually financially).
Er hat sich durch kluge Investitionen weich gebettet.
neutral— To combine pleasure with business/utility.
Wir haben die Geschäftsreise komfortabel gestaltet und so das Angenehme mit dem Nützlichen verbunden.
neutral— Everything is fine/comfortable/safe.
Keine Sorge, finanziell ist bei uns alles im grünen Bereich.
informal— To feel falsely secure (often because a situation seems too comfortable).
Man sollte sich trotz der komfortablen Mehrheit nicht in Sicherheit wiegen.
neutral— To tighten the belt (opposite of living comfortably).
Wenn die Krise kommt, müssen wir den Gürtel enger schnallen.
informalFácil de confundir
Both mean 'comfortable'.
Bequem is more basic and used for physical sensations. Komfortabel implies amenities and higher quality.
Ein bequemer Schlafanzug vs. ein komfortables Hotel.
Both describe positive experiences.
Angenehm is more general (pleasant). Komfortabel is specifically about ease and luxury.
Ein angenehmer Abend vs. eine komfortable Reise.
Both can mean something is easy to use.
Praktisch focus on utility and function. Komfortabel focuses on ease and lack of effort.
Ein praktisches Werkzeug vs. eine komfortable App.
Both imply high quality.
Luxuriös emphasizes wealth and status. Komfortabel emphasizes the resulting ease and well-being.
Ein luxuriöses Auto ist meistens auch komfortabel.
Both can describe an easy process.
Einfach means not difficult. Komfortabel means easy and pleasant.
Eine einfache Aufgabe vs. eine komfortable Lösung.
Padrões de frases
Das [Nomen] ist komfortabel.
Das Bett ist komfortabel.
Ich habe ein [Adjektiv-es] [Nomen].
Ich habe ein komfortables Zimmer.
Es ist [Adjektiv], mit dem [Nomen] zu [Verb].
Es ist komfortabel, mit dem Zug zu reisen.
Das [Nomen] ist [Komparativ] als das andere.
Dieses Sofa ist komfortabler als das andere.
Dank der [Nomen] ist die [Nomen] sehr komfortabel.
Dank der neuen Software ist die Bedienung sehr komfortabel.
Wir befinden uns in einer [Adjektiv-en] [Nomen].
Wir befinden uns in einer komfortablen Lage.
Trotz der [Adjektiv-en] [Nomen] ...
Trotz der komfortablen Mehrheit gab es Kritik.
Die [Adjektiv-e] [Nomen] von [Nomen] und [Nomen] ...
Die komfortable Symbiose von Design und Funktion ist beeindruckend.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in travel, marketing, and news reporting.
-
Ich bin komfortabel.
→
Ich fühle mich wohl.
In German, you don't say you are comfortable as a person; you say you feel well.
-
Ein comfortabel Bett.
→
Ein komfortables Bett.
Spelling is with 'k' and 'm', and the adjective needs an ending.
-
Die Hose ist komfortabel.
→
Die Hose ist bequem.
For clothes, 'bequem' is the natural choice.
-
Er ist komfortabler als mich.
→
Er ist komfortabler als ich.
Comparison uses 'als' with the nominative case for the subject.
-
Ein komfortablerer Auto.
→
Ein komfortableres Auto.
Neuter nouns take the '-es' ending in the comparative after 'ein'.
Dicas
Check the Endings
When using 'komfortabel' before a noun, remember the endings: -er, -e, -es. For example: 'Ein komfortabler Sitz'.
Upgrade from 'gut'
Instead of saying a hotel is 'gut', say it is 'komfortabel' to show you are a B1 learner.
Luxury vs. Comfort
Use 'komfortabel' when something has extra features that make life easier, like a remote control or soft suspension.
The 'K' and 'M' rule
Remember: German uses 'K' and 'm' (komfortabel), unlike English 'C' and 'm' (comfortable).
Car Talk
In Germany, cars are often described as 'komfortabel'. Use it when talking about a smooth ride.
Hosting Guests
Tell your guests: 'Machen Sie es sich komfortabel!' to sound like a very polite host.
Comfort Zone
Use the term 'Komfortzone' when talking about personal growth or challenges.
Business Leads
Use 'komfortabler Vorsprung' in business or sports to describe a safe lead.
App Reviews
Describe a user-friendly app as 'komfortabel zu bedienen'.
First Class
Always associate 'komfortabel' with First Class or Business Class travel.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Comfortable' (komfortabel) 'Table' (Tabel) in a fancy hotel. It's not just a table; it's a high-quality, 'komfortabel' piece of furniture.
Associação visual
Imagine a first-class airplane seat with a champagne glass and a soft blanket. This is the essence of 'komfortabel'.
Word Web
Desafio
Try to describe your dream house using 'komfortabel' at least three times, focusing on different rooms and features.
Origem da palavra
The word entered German in the 19th century from the French 'confortable', which itself comes from the English 'comfortable'.
Significado original: Strengthening, consoling, or providing support (from Latin 'confortare').
Indo-European (via Romance and Germanic influences).Contexto cultural
Be careful not to sound too materialistic; overusing 'komfortabel' to describe everything you own can come off as bragging about luxury.
English speakers often use 'comfortable' for feelings ('I feel comfortable with you'), while Germans prefer 'wohlfühlen' for that context.
Pratique na vida real
Contextos reais
Hotel booking
- Ist das Zimmer komfortabel?
- Ich suche ein komfortables Hotel.
- Hat das Hotel eine komfortable Ausstattung?
- Wir möchten komfortabel übernachten.
Car buying
- Wie komfortabel ist die Federung?
- Das Auto bietet viel Komfort.
- Ich bevorzuge komfortable Sitze.
- Gibt es komfortable Extras?
Politics/News
- Eine komfortable Mehrheit haben.
- Ein komfortabler Vorsprung in den Umfragen.
- Die Lage ist komfortabel.
- Sich in einer komfortablen Position befinden.
Technology
- Die Bedienung ist komfortabel.
- Eine komfortable Benutzeroberfläche.
- Das Update macht alles komfortabler.
- Komfortable Funktionen nutzen.
Home/Living
- Die Wohnung ist komfortabel eingerichtet.
- Wir wohnen sehr komfortabel.
- Ein komfortables Sofa kaufen.
- Es sich komfortabel machen.
Iniciadores de conversa
"Findest du es komfortabler, mit dem Zug oder mit dem Auto zu reisen?"
"Was ist für dich das wichtigste Merkmal einer komfortablen Wohnung?"
"War dein letzter Urlaub komfortabel oder eher abenteuerlich?"
"Glaubst du, dass moderne Autos zu komfortabel geworden sind?"
"Wie wichtig ist dir eine komfortable Bedienung bei einem neuen Smartphone?"
Temas para diário
Beschreibe einen Ort, an dem du dich besonders komfortabel fühlst. Warum ist das so?
Ist Komfort im Leben wichtiger als Abenteuer? Diskutiere deine Meinung.
Was war die komfortabelste Reise, die du je gemacht hast? Beschreibe die Details.
Warum verlassen Menschen ungern ihre Komfortzone? Reflektiere über deine eigenen Erfahrungen.
Stell dir vor, du hättest unbegrenzt Geld. Wie würdest du dein Haus komfortabel einrichten?
Perguntas frequentes
10 perguntasEs ist möglich, aber 'bequem' ist viel natürlicher für Kleidung. 'Komfortabel' klingt eher nach technischer Ausstattung.
'Gemütlich' beschreibt eine Atmosphäre (wie Kerzenlicht), 'komfortabel' beschreibt die Qualität und Ausstattung (wie ein moderner Sessel).
Die Formen sind: komfortabel, komfortabler, am komfortabelsten.
Es ist neutral bis leicht formell. In der Werbung und im Geschäftskontext wird es sehr oft verwendet.
Nein, man sagt nicht 'Ich bin komfortabel'. Man sagt 'Ich habe es komfortabel' oder 'Ich fühle mich wohl'.
Immer mit 'm': komfortabel. Das kommt vom französischen 'confort', aber im Deutschen wurde es zu 'Komfort'.
Das bedeutet, dass eine Partei oder Gruppe so viele Stimmen hat, dass sie sicher Entscheidungen treffen kann.
Ja, das Substantiv ist 'der Komfort'.
Ja, es ist das Gegenteil von komfortabel, wird aber seltener benutzt als 'unbequem'.
Ja, zum Beispiel: 'Wir sind sehr komfortabel gereist'.
Teste-se 180 perguntas
Write a sentence describing a luxury hotel using 'komfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two cars using 'komfortabler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite armchair using 'komfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what a 'komfortable Mehrheit' is in your own words (German).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short product review for a mattress using 'komfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'komfortabel' as an adverb in a sentence about travel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where you had a 'komfortabler Vorsprung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'komfortabel' and 'ausgestattet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Komfortzone' in a sentence about personal growth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The new apartment is very comfortable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We travel more comfortably in first class.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'am komfortabelsten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a user-friendly website using 'komfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'unkomfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'komfortabel' to describe a financial situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'bequem' and 'komfortabel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two travelers discussing their flight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'komfortable Atmosphäre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'komfortablerweise' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'komfortabel' in the dative case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'komfortabel' correctly, emphasizing the third syllable.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your living room using 'komfortabel'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a very comfortable journey you had.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue why a 'komfortabler Vorsprung' is important in a game.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two hotels you know using 'komfortabler'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you like a certain app's 'komfortable Bedienung'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros and cons of staying in your 'Komfortzone'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a travel agent selling a 'komfortable Reise'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'komfortables Leben' in your opinion.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'komfortabel' to describe a modern car interior.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a time you felt 'unkomfortabel'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'bequem' and 'komfortabel' to a friend.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a 'komfortable Mehrheit' in a recent election.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short presentation on 'Wohnkomfort'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'komfortable Atmosphäre' at a party.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist am komfortabelsten' with the correct intonation.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'Fahrkomfort' in public transport.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'komfortablerweise' in a short anecdote.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'komfortable Nische' you found.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Buying a mattress and asking about 'Komfort'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to a hotel ad and write down the adjectives used.
Listen to a train announcement and identify the word 'komfortabel'.
Listen to a news report about elections and catch 'komfortable Mehrheit'.
Listen to a conversation about a new car and note the 'Fahrkomfort'.
Listen to a podcast about personal growth and the 'Komfortzone'.
Identify the comparative form in a recorded travel comparison.
Listen to a product review and decide if it's positive or negative.
Catch the superlative 'am komfortabelsten' in a hotel ranking.
Listen to a dialogue about a 'komfortable Lösung'.
Identify the stress in 'komfortabel' in different speakers' voices.
Listen for 'komfortablerweise' in a native speaker's story.
Distinguish between 'bequem' and 'komfortabel' in an audio clip.
Listen to an ad for a 'komfortable Wohnung' and note the price.
Catch the word in a fast-paced business meeting recording.
Listen to a child's story and hear how they use 'komfortabel'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'komfortabel' when you want to describe something that is not just comfortable, but also high-quality or easy to handle. Example: 'Ein komfortabler Flug' (A comfortable flight with good service).
- Komfortabel means comfortable, but with a focus on quality, luxury, and being well-equipped.
- It is used for physical objects like cars and hotels, but also for abstract situations like political leads.
- Unlike 'bequem,' it usually implies more than just softness; it suggests a high standard of living.
- It is a flexible B1-level word used frequently in advertising, travel, and professional contexts.
Check the Endings
When using 'komfortabel' before a noun, remember the endings: -er, -e, -es. For example: 'Ein komfortabler Sitz'.
Upgrade from 'gut'
Instead of saying a hotel is 'gut', say it is 'komfortabel' to show you are a B1 learner.
Luxury vs. Comfort
Use 'komfortabel' when something has extra features that make life easier, like a remote control or soft suspension.
The 'K' and 'M' rule
Remember: German uses 'K' and 'm' (komfortabel), unlike English 'C' and 'm' (comfortable).
Conteúdo relacionado
Mais palavras de home
abdecken
B1Levantar a mesa após uma refeição; cobrir algo para proteção.
abdichten
B1É tornar algo à prova d'água para que a água não possa entrar ou sair.
Abfalleimer
B1Uma lata de lixo é um recipiente destinado a recolher resíduos e materiais descartados.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1Algo que está gasto pelo uso constante ou prolongado.
abhängen
B1Retirar ou despendurar algo que está suspenso.
Ablesen
B1A leitura (de medidores) ou o ato de ler um manuscrito.
abreißen
B1Demolir um edifício ou romper subitamente um contato. 'Eles vão demolir o prédio antigo' ou 'O contato foi interrompido'.
abstauben
B1Espanar o pó de uma superfície.
Abstellraum
B1Um Abstellraum é um espaço prático na sua casa para guardar coisas que não usa todos os dias.