A2 adjective Neutro #2,000 mais comum 1 min de leitura

schriftlich

/ˈʃʁɪftlɪç/

Schriftlich means anything captured in written form rather than spoken.

Palavra em 30 segundos

  • Refers to information recorded in text format.
  • Used to contrast with spoken communication.
  • Commonly used in formal and professional settings.

Überblick

'Schriftlich' ist ein grundlegendes deutsches Adjektiv, das sich auf alles bezieht, was mit Buchstaben und Wörtern auf einem Medium (Papier oder digital) fixiert ist. Es ist das Gegenteil von 'mündlich'. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv kann es prädikativ (Die Zusage ist schriftlich) oder attributiv (eine schriftliche Prüfung) verwendet werden. Oft fungiert es auch als Adverb, um die Art und Weise einer Handlung zu beschreiben (Wir haben das schriftlich vereinbart). 3) Häufige Kontexte: Besonders im bürokratischen, geschäftlichen oder schulischen Umfeld ist das Wort essenziell. Man spricht von 'schriftlichen Verträgen', 'schriftlichen Einladungen' oder 'schriftlichen Aufgaben'. In der modernen Kommunikation wird es auch für E-Mails oder Chat-Nachrichten verwendet, da diese ebenfalls eine feste Form haben. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Brieflich' ist spezifischer und bezieht sich meist nur auf den Versand per Post. 'Textlich' betont eher den Inhalt oder die Gestaltung eines Textes, während 'schriftlich' den Modus der Übermittlung oder Fixierung hervorhebt.

Exemplos

1

Ich brauche bitte eine schriftliche Bestätigung.

everyday

I need a written confirmation, please.

2

Der Vertrag wurde schriftlich abgeschlossen.

formal

The contract was concluded in writing.

3

Hast du mir das schriftlich geschickt?

informal

Did you send that to me in writing?

4

Die schriftliche Ausarbeitung ist bis Freitag fällig.

academic

The written paper is due by Friday.

Colocações comuns

schriftlich festhalten to record in writing
schriftlich bestätigen to confirm in writing
schriftliche Prüfung written exam

Frases Comuns

Das gebe ich Ihnen schriftlich.

I will give that to you in writing.

Bitte schriftlich einreichen.

Please submit in writing.

Schriftlich fixiert.

Fixed in writing.

Frequentemente confundido com

schriftlich vs schriftlich vs. brieflich

Schriftlich is general (any text). Brieflich specifically implies sending a physical letter.

Padrões gramaticais

etwas schriftlich haben etwas schriftlich geben eine schriftliche [Nomen] erhalten

How to Use It

Notas de uso

The word is highly versatile across all registers. In formal settings, it is indispensable for legal clarity. In casual settings, it is often used to clarify misunderstandings.


Erros comuns

Beginners often forget to decline the adjective before a noun. Also, do not confuse it with the verb 'schreiben'. It is an adjective, not a past participle.

Tips

💡

Use with 'haben'

Combine with 'haben' to express possession of a document. 'Ich habe es schriftlich' is a very common phrase.

⚠️

Adjective inflection

Remember to decline the adjective if it comes before a noun. For example: 'eine schriftliche Nachricht'.

🌍

German bureaucracy

Germans value 'das Schriftliche'. Having things in writing is essential for legal security.

Origem da palavra

Derived from the Middle High German 'schrift' (writing). It combines the root of 'schreiben' with the suffix '-lich'.

Contexto cultural

Germany is famous for its 'Bürokratie'. Everything important is expected to be in writing to hold legal weight.

Dica de memorização

Think of 'Schrift' (writing/script). If something has 'Schrift' on it, it is 'schriftlich'.

Perguntas frequentes

4 perguntas

Nicht unbedingt. Es beschreibt lediglich die Form, kann aber sowohl in einer E-Mail an einen Freund als auch in einem offiziellen Vertrag verwendet werden.

Das Gegenteil ist 'mündlich'. Dies bezieht sich auf Informationen, die nur durch das gesprochene Wort übermittelt werden.

Nein, es ist ein Adjektiv. Man verwendet es mit Verben wie 'geben', 'bestätigen' oder 'festhalten'.

Man sagt 'Ich brauche das schriftlich' oder 'Wir haben eine schriftliche Vereinbarung'. Es passt sich in der Endung an das Substantiv an.

Teste-se

fill blank

Bitte geben Sie mir die Bestätigung ___.

Correto! Quase. Resposta certa: schriftlich

Hier wird die Form der Bestätigung gefordert.

Pontuação: /1

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!