Schriftlich means anything captured in written form rather than spoken.
30초 단어
- Refers to information recorded in text format.
- Used to contrast with spoken communication.
- Commonly used in formal and professional settings.
Überblick
'Schriftlich' ist ein grundlegendes deutsches Adjektiv, das sich auf alles bezieht, was mit Buchstaben und Wörtern auf einem Medium (Papier oder digital) fixiert ist. Es ist das Gegenteil von 'mündlich'. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv kann es prädikativ (Die Zusage ist schriftlich) oder attributiv (eine schriftliche Prüfung) verwendet werden. Oft fungiert es auch als Adverb, um die Art und Weise einer Handlung zu beschreiben (Wir haben das schriftlich vereinbart). 3) Häufige Kontexte: Besonders im bürokratischen, geschäftlichen oder schulischen Umfeld ist das Wort essenziell. Man spricht von 'schriftlichen Verträgen', 'schriftlichen Einladungen' oder 'schriftlichen Aufgaben'. In der modernen Kommunikation wird es auch für E-Mails oder Chat-Nachrichten verwendet, da diese ebenfalls eine feste Form haben. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Brieflich' ist spezifischer und bezieht sich meist nur auf den Versand per Post. 'Textlich' betont eher den Inhalt oder die Gestaltung eines Textes, während 'schriftlich' den Modus der Übermittlung oder Fixierung hervorhebt.
예시
Ich brauche bitte eine schriftliche Bestätigung.
everydayI need a written confirmation, please.
Der Vertrag wurde schriftlich abgeschlossen.
formalThe contract was concluded in writing.
Hast du mir das schriftlich geschickt?
informalDid you send that to me in writing?
Die schriftliche Ausarbeitung ist bis Freitag fällig.
academicThe written paper is due by Friday.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Das gebe ich Ihnen schriftlich.
I will give that to you in writing.
Bitte schriftlich einreichen.
Please submit in writing.
Schriftlich fixiert.
Fixed in writing.
자주 혼동되는 단어
Schriftlich is general (any text). Brieflich specifically implies sending a physical letter.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is highly versatile across all registers. In formal settings, it is indispensable for legal clarity. In casual settings, it is often used to clarify misunderstandings.
자주 하는 실수
Beginners often forget to decline the adjective before a noun. Also, do not confuse it with the verb 'schreiben'. It is an adjective, not a past participle.
Tips
Use with 'haben'
Combine with 'haben' to express possession of a document. 'Ich habe es schriftlich' is a very common phrase.
Adjective inflection
Remember to decline the adjective if it comes before a noun. For example: 'eine schriftliche Nachricht'.
German bureaucracy
Germans value 'das Schriftliche'. Having things in writing is essential for legal security.
어원
Derived from the Middle High German 'schrift' (writing). It combines the root of 'schreiben' with the suffix '-lich'.
문화적 맥락
Germany is famous for its 'Bürokratie'. Everything important is expected to be in writing to hold legal weight.
암기 팁
Think of 'Schrift' (writing/script). If something has 'Schrift' on it, it is 'schriftlich'.
자주 묻는 질문
4 질문Nicht unbedingt. Es beschreibt lediglich die Form, kann aber sowohl in einer E-Mail an einen Freund als auch in einem offiziellen Vertrag verwendet werden.
Das Gegenteil ist 'mündlich'. Dies bezieht sich auf Informationen, die nur durch das gesprochene Wort übermittelt werden.
Nein, es ist ein Adjektiv. Man verwendet es mit Verben wie 'geben', 'bestätigen' oder 'festhalten'.
Man sagt 'Ich brauche das schriftlich' oder 'Wir haben eine schriftliche Vereinbarung'. Es passt sich in der Endung an das Substantiv an.
셀프 테스트
Bitte geben Sie mir die Bestätigung ___.
Hier wird die Form der Bestätigung gefordert.
점수: /1
Summary
Schriftlich means anything captured in written form rather than spoken.
- Refers to information recorded in text format.
- Used to contrast with spoken communication.
- Commonly used in formal and professional settings.
Use with 'haben'
Combine with 'haben' to express possession of a document. 'Ich habe es schriftlich' is a very common phrase.
Adjective inflection
Remember to decline the adjective if it comes before a noun. For example: 'eine schriftliche Nachricht'.
German bureaucracy
Germans value 'das Schriftliche'. Having things in writing is essential for legal security.
예시
4 / 4Ich brauche bitte eine schriftliche Bestätigung.
I need a written confirmation, please.
Der Vertrag wurde schriftlich abgeschlossen.
The contract was concluded in writing.
Hast du mir das schriftlich geschickt?
Did you send that to me in writing?
Die schriftliche Ausarbeitung ist bis Freitag fällig.
The written paper is due by Friday.
Related Content
communication 관련 단어
Ablehnung
A2Ablehnung는 '아니오'라고 말하거나 무언가를 거절하는 거예요.
abonnieren
B1정기적으로 잡지나 스트리밍 서비스 등을 신청해서 자동으로 받는 것을 말해요.
Absage
B1요청을 거절하거나 약속을 취소하는 것을 말해요.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2사람들과 헤어지거나 어떤 장소를 떠날 때 작별 인사를 하는 순간이나 행동이야.
Absender
A1편지 등을 보내는 사람이나 사물을 말해.
Achtung
A2'Achtung!'은 주의를 끌거나 위험을 알릴 때 외치는 말이야.
Ähnlichkeit
A2두 대상이 서로 비슷하거나 공통된 특징을 가지고 있는 상태를 말해.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1무언가를 제안하거나 상대방에게 받아들일지 결정할 기회를 주는 거야.