el microondas
el microondas em 30 segundos
- El microondas is a masculine noun for the microwave oven, essential for heating food quickly.
- It is a compound word (micro + ondas) that remains the same in its plural form.
- Commonly abbreviated to 'el micro' in informal Spanish, especially in Spain and parts of Latin America.
- Key verbs used with it include calentar (heat), descongelar (defrost), and meter (put in).
The Spanish term el microondas refers to one of the most ubiquitous household appliances in the modern world: the microwave oven. Linguistically, it is a compound noun formed by the prefix micro- (meaning small) and the plural noun ondas (meaning waves). Despite the fact that ondas is a feminine plural noun, the compound noun el microondas is masculine and usually functions as a singular noun when referring to the machine itself. This is a crucial point for English speakers to grasp because the gender of the word is determined by the implied word el horno (the oven), making it el [horno de] microondas. In daily life, this word is used constantly in domestic settings, offices, and restaurants to describe the act of heating, defrosting, or occasionally cooking food through electromagnetic radiation. It represents convenience, speed, and the fast-paced nature of contemporary culinary habits. Whether you are a student heating up leftovers in a dormitory or a professional grabbing a quick warm meal during a break, el microondas is the central character of that experience.
- Technical Classification
- It is categorized as an 'electrodoméstico' (household appliance), specifically part of the 'línea blanca' (major appliances), although its size often places it in the 'pequeño electrodoméstico' category in retail contexts.
No tengo tiempo para cocinar en la estufa, así que usaré el microondas para calentar la sopa.
The usage of el microondas extends beyond just the physical object; it often implies a lifestyle choice. In Spanish-speaking cultures, while traditional cooking is highly valued, the microwave has found its place as an essential tool for the 'desayuno' (breakfast) to heat milk for coffee or chocolate. It is also the hero of the 'tupper' culture (taking lunch boxes to work), where the midday queue at the office microondas is a common social scene. Understanding this word also requires understanding its associated verbs: calentar (to heat), descongelar (to defrost), and cocinar (to cook). When you enter a Spanish home, you might hear someone ask, "¿Lo meto al micro?", using the common shortening 'el micro'. This abbreviation is extremely frequent in informal speech, though in formal writing or technical manuals, the full version is always preferred. The word is also interesting because it remains the same in its plural form: el microondas (singular) and los microondas (plural), a common trait for Spanish compound words ending in 's'.
- Cultural Nuance
- In some regions of Latin America, you might hear 'la microondas' referring to the waves themselves, but 'el microondas' is the standard for the appliance everywhere.
Asegúrate de que el recipiente sea apto para el microondas antes de encenderlo.
Historically, the introduction of el microondas in Spanish-speaking countries mirrored the global trend of the late 20th century, becoming a symbol of the 'modern kitchen'. It changed the way families interact with food, allowing for individual meal times rather than the traditional collective 'comida'. Despite this, Spanish speakers often maintain a healthy skepticism about 'comida de microondas' (microwave food), generally preferring fresh ingredients even if they are reheated in the device. This distinction is vital for learners: while the machine is appreciated for its utility, the phrase 'es de microondas' can sometimes carry a derogatory connotation, implying that something is low quality, artificial, or rushed. Therefore, when using the word, consider whether you are discussing the appliance's convenience or the quality of the food coming out of it. The technological aspect is also reflected in vocabulary: la potencia (power), el plato giratorio (turntable), and el temporizador (timer) are all terms you will encounter when dealing with el microondas.
- Social Context
- In shared apartments (pisos compartidos), the cleanliness of 'el microondas' is a frequent topic of household notes and minor conflicts.
El técnico vendrá mañana a reparar el microondas porque ya no calienta nada.
In conclusion, el microondas is more than just a kitchen gadget; it is a linguistic marker of modern Spanish life. It bridges the gap between traditional culinary values and the demands of contemporary schedules. For an English speaker, mastering this word involves not just the pronunciation but also the grammatical awareness of its gender and pluralization, and the cultural awareness of its role in the daily rhythm of a Spanish-speaking household. From the 'beep' that signals your coffee is ready to the 'manual de instrucciones' you probably never read, el microondas is a constant companion in the journey of learning Spanish in a practical, real-world context.
Limpiar el microondas con limón es un truco casero muy efectivo para eliminar olores.
Using el microondas correctly in sentences requires attention to its role as a masculine singular noun that describes a location (inside the oven) or an instrument (using the oven). Because it is an object, it frequently appears as the direct object of verbs like usar (to use), comprar (to buy), limpiar (to clean), or reparar (to repair). However, its most common appearance is in prepositional phrases indicating where an action is happening, usually with the preposition en. For example, when you say "in the microwave," you must say en el microondas. If you are moving something into it, you use al (a + el), as in "mételo al microondas". This contraction is mandatory and failing to use it is a common mistake for beginners. Let us explore the various syntactic environments where this word thrives, from simple commands to complex descriptive narratives.
- Direct Object Usage
- When the microwave is the thing receiving the action: "Ayer compré un microondas nuevo porque el viejo explotó". Notice the use of 'un' for 'a microwave'.
¿Puedes poner la lasaña en el microondas por cinco minutos, por favor?
Verbs associated with el microondas often dictate the sentence structure. The verb calentar (to heat) is the most frequent partner. You will often see the structure [Verbo] + [Comida] + [en el microondas]. For example: "Calienta la leche en el microondas". Another important verb is meter (to put in/insert). In Spanish, we 'meter' things into the microwave rather than just 'poner' (put), although 'poner' is also acceptable. "Mete el plato al microondas" sounds very natural. Conversely, when taking something out, we use sacar: "Saca el café del microondas, ya terminó". These spatial transitions (in and out) are essential for fluid conversation about kitchen activities. Furthermore, when describing the state of the appliance, we use adjectives that must agree in gender (masculine) and number (singular). "El microondas está sucio" (dirty), "El microondas es rápido" (fast), or "El microondas es pequeño" (small).
- Plural Construction
- Since the word ends in 's', the plural is marked only by the article: "En la tienda hay muchos microondas en oferta". The noun itself does not change.
Si usas el microondas sin tapar la comida, todo el interior se ensuciará de grasa.
In more advanced contexts, you might use el microondas as part of a passive construction or with impersonal 'se'. For instance, "Se recomienda no usar metal en el microondas" (It is recommended not to use metal in the microwave). This is the kind of language you would find in safety manuals or instructional posters in a communal kitchen. You can also use it to describe the function of other objects, such as "recipientes para el microondas" (microwave-safe containers). Note that in Spanish, we don't usually say 'microwaveable' as a single adjective; instead, we use the phrase apto para microondas. This is a key phrase to look for when shopping for kitchenware in a Spanish-speaking country. Additionally, when discussing the settings of the device, you might say "Pon el microondas a máxima potencia" (Set the microwave to maximum power), showing how the noun interacts with technical specifications.
- Common Errors in Sentences
- Avoid saying "la microonda". While 'onda' is feminine, the appliance is always masculine. Also, don't say "los microondases"; the plural form is identical to the singular.
El olor a palomitas quemadas salió de el microondas y llenó toda la casa rápidamente.
Finally, consider the emotional or situational tone. In a frustrated tone, one might say, "¡Este maldito microondas no funciona!" (This damn microwave doesn't work!). In a helpful tone, "Te caliento la cena en el microondas en un segundo" (I'll heat up your dinner in the microwave in a second). The versatility of el microondas in sentence construction reflects its integration into the fabric of daily life. Whether you are giving instructions, complaining about a malfunction, or simply describing your morning routine, the word fits seamlessly into various grammatical structures, provided you respect its masculine gender and unique pluralization rules. By practicing these different sentence types, you will move from simply knowing the word to being able to use it naturally in any culinary conversation.
Aprendí a hacer un pastel en el microondas usando solo una taza y cinco ingredientes.
The word el microondas is a staple of everyday Spanish, echoing through various environments from the domestic sphere to the commercial world. If you find yourself in a Spanish-speaking country, the most common place to hear this word is, naturally, the kitchen. However, the context changes depending on who is speaking and where they are. In a family home, you'll hear it during the morning rush: "¡Pon la leche en el micro!" (the abbreviated form 'micro' is extremely common in Spain). In Latin America, while 'micro' is also used, the full word 'microondas' remains very prevalent in casual conversation. You'll hear it in the workplace, specifically in the 'comedor' or breakroom, where colleagues might ask, "¿Vas a usar el microondas?" while holding their lunch containers. This social interaction around the microwave is a universal experience in modern office life, and the word acts as a catalyst for small talk.
- Retail and Advertisements
- In stores like El Corte Inglés, MediaMarkt, or Coppel, you will see large signs for 'Microondas' in the appliances section. Radio and TV commercials often highlight 'ofertas en microondas de última generación'.
Escuché en el anuncio que el microondas de esa marca es el más eficiente del mercado.
Another common setting for this word is the hospitality sector. In 'hostales' (hostels) or 'apartamentos turísticos' (holiday rentals), the presence of el microondas is a key selling point. You might see it listed in the amenities section of an Airbnb description: "Cocina totalmente equipada con microondas, vitrocerámica y cafetera". If you are staying at a hotel that doesn't have one in the room, you might ask the receptionist, "¿Hay algún microondas que pueda usar para calentar esto?" (Is there a microwave I can use to heat this?). In restaurants, while you won't see it on the menu, you might hear a waiter mention it if they are being honest about a dish being reheated, or more likely, you'll hear it in the kitchen during a 'pesadilla en la cocina' (kitchen nightmare) style scenario where a chef is criticized for overusing 'el microondas' instead of cooking fresh.
- Technical and Repair Contexts
- When talking to a 'técnico' (technician), you'll hear terms like 'el magnetrón', 'el fusible', or 'la placa' in relation to 'el microondas'.
El manual dice que no debemos colocar el microondas cerca de fuentes de calor intenso.
Pop culture and media also frequently feature el microondas. In 'telenovelas' or sitcoms, a character might be shown heating up a lonely dinner, using the appliance as a visual shorthand for a busy or single life. In YouTube cooking tutorials geared towards students or busy professionals (often called 'cocina para universitarios'), you will hear the word constantly as they explain how to make 'mug cakes' or 'arroz al microondas'. The word also appears in scientific or health-related discussions on the news, where experts might debate the safety of 'las ondas' or the nutritional impact of 'cocinar en el microondas'. This variety of contexts—from the domestic to the scientific, from the commercial to the social—proves that el microondas is a word that permeates almost every aspect of modern life in the Spanish-speaking world.
- Informal Slang
- In some very specific urban slang contexts, 'microondas' has been used to describe someone who 'warms up' a situation but doesn't finish it, though this is quite rare and very informal.
¿Oyes ese pitido? Es el microondas avisando que las palomitas están listas para la película.
Finally, you will hear it in the context of 'trucos de limpieza' (cleaning hacks). Spanish lifestyle blogs and TikToks are full of advice on how to clean 'el microondas' using natural ingredients. "Pon un vaso con agua y limón dentro del microondas..." is a phrase you will likely encounter if you consume Spanish-language lifestyle content. Whether it's through a screen, in a bustling store, or in the quiet of a morning kitchen, the sound of the word 'microondas' is a signal of the intersection between technology and the fundamental human need to eat. By listening for it in these diverse settings, you'll gain a richer understanding of how a single appliance can be a focal point for language, culture, and daily habit.
En la oficina, siempre hay una nota pegada en el microondas pidiendo que la gente lo limpie después de usarlo.
Learning to use el microondas correctly involves navigating a few linguistic traps that often catch English speakers off guard. The most frequent error is related to grammatical gender. Because the word ends in '-as', many learners instinctively assume it is a feminine plural noun, leading them to say "las microondas" when they mean the appliance. This is a logical mistake, as 'onda' (wave) is indeed feminine. However, as a compound noun referring to the device, it is masculine: el microondas. If you say "las microondas", a native speaker will think you are talking about the actual electromagnetic waves in a scientific sense, not the box sitting on your kitchen counter. Always pair it with 'el' or 'un'.
- Gender Confusion
- Incorrect: "La microondas está sucia". Correct: "El microondas está sucio". Note how the adjective 'sucio' must also be masculine.
Mucha gente cree que es femenino, pero el microondas es siempre masculino cuando hablamos del aparato.
The second major pitfall is pluralization. In English, we simply add an 's' to 'microwave' to get 'microwaves'. In Spanish, because the word already ends in 's', the noun itself does not change. The plurality is indicated solely by the article and any accompanying adjectives. Beginners often try to create a double plural like "microondases", which is non-existent in the Spanish language. Remember: un microondas (one microwave), dos microondas (two microwaves). This rule applies to many Spanish compound words like 'paraguas' or 'abrelatas'. Mastering this will make your Spanish sound much more sophisticated and natural.
- Pluralization Error
- Incorrect: "Compramos dos microondases". Correct: "Compramos dos microondas".
En el hotel, todos los cuartos tienen los microondas instalados dentro del armario.
Another common mistake is related to the prepositional usage. English speakers often say "in the microwave" and translate it literally to "en el microondas". While this is correct for location, when we talk about moving something into it, English uses 'into' or 'in'. Spanish requires the contraction 'al' (a + el) with the verb 'meter' or 'poner' when indicating direction. Saying "Ponlo en el microondas" is okay, but "Mételo al microondas" is more dynamic and common. Conversely, when taking it out, ensure you use 'del' (de + el): "Saca la comida del microondas". Skipping these contractions is a hallmark of a beginner's speech patterns. Additionally, be careful with the verb 'microwave'. In English, 'microwave' can be a verb ("I'll microwave it"). In Spanish, you cannot use 'microondas' as a verb. You must use calentar en el microondas or cocinar al microondas. Saying "Voy a microondar la cena" is incorrect and will likely result in a confused look from a native speaker.
- Verbalization Error
- Incorrect: "¿Puedes microondar mi café?". Correct: "¿Puedes calentar mi café en el microondas?".
Nunca digas 'microondar'; lo correcto es decir que vas a usar el microondas para calentar algo.
Finally, watch out for the spelling and pronunciation. Some learners forget the 's' at the end because they think of the English singular 'microwave'. In Spanish, the 's' is part of the root word (ondas). Dropping it makes the word sound incomplete. Pronunciation-wise, ensure the 'oo' sound is not like the English 'moon', but rather two distinct 'o' sounds or a slightly elongated one: mi-cro-on-das. Rushing through the 'o-o' transition can make the word hard to understand. By being mindful of these specific gender, pluralization, prepositional, and verbal traps, you will avoid the most common errors and speak about el microondas with the confidence of a native speaker.
Si olvidas la 's' final, el microondas suena mal; recuerda que las ondas siempre son en plural.
While el microondas is the specific term for the microwave oven, the Spanish language offers a variety of related terms and alternatives depending on the context of cooking and heating. Understanding these distinctions is crucial for precise communication in the kitchen. The most immediate relative is el horno (the oven). While a microwave is a type of oven, in Spanish, 'el horno' usually refers to the large, conventional electric or gas oven used for baking and roasting. If you want to specify a smaller version that isn't a microwave, you might use el hornillo or el horno eléctrico (toaster oven). These are distinct appliances with different functions, and confusing them could lead to culinary disasters, such as trying to bake a cake in a microwave using a metal pan!
- Microondas vs. Horno
- El microondas is for quick heating/defrosting; el horno is for slow cooking, baking, and achieving a crispy texture.
Prefiero usar el horno para el pollo, pero el microondas es mejor para calentar el puré.
Another modern alternative that has gained massive popularity is la freidora de aire (air fryer). In many households, the air fryer is competing with el microondas for counter space. While the microwave excels at heating liquids and steaming, the air fryer is better for anything that needs to be 'crujiente' (crunchy). You might also hear la vitrocerámica (ceramic hob) or simply el fuego (the fire/stove) mentioned as alternatives for heating food. For example, a purist might say, "No lo calientes en el microondas, mejor ponlo en un cazo al fuego" (Don't heat it in the microwave, better put it in a saucepan on the stove). This highlights a cultural preference for traditional heating methods for certain foods like stews or coffee.
- Synonyms and Variants
- El micro: Informal, very common.
- Horno de microondas: Formal, technical.
- El aparato: General term for 'the device'.
A diferencia de el microondas, la tostadora solo sirve para pan y cosas muy delgadas.
In technical or scientific contexts, you might encounter la radiación de microondas, which refers to the waves themselves. It is important to distinguish between the waves (feminine plural) and the appliance (masculine singular). There is also the verb recalentar (to reheat), which is the primary action performed by the microwave. While 'calentar' is general, 'recalentar' specifically implies that the food was already cooked. Some people also use gratinar (to brown/au gratin) if their microwave has a 'grill' function. Knowing these verbs allows you to describe exactly what you are doing with the appliance. For instance, "Voy a gratinar el queso en el microondas" tells a much more specific story than just "Voy a usar el microondas".
- Related Appliances
- To expand your kitchen vocabulary, learn la batidora (blender/mixer), el lavavajillas (dishwasher), and la nevera (fridge). These often live in the same 'habitat' as the microwave.
Si no tienes el microondas a mano, puedes usar un baño maría para derretir el chocolate.
Finally, consider the regional variations for related concepts. In some places, 'el micro' might also mean a small bus (short for microbús), so context is key! If you are in a kitchen and someone says "Sube al micro", they are definitely talking about the microwave, but if you are on a street corner in Chile or Mexico, they mean the bus. This linguistic overlap is part of the fun of learning Spanish. By understanding el microondas alongside its synonyms, technical variants, and appliance cousins, you build a robust vocabulary that allows you to navigate any kitchen or retail situation with ease and precision. Whether you're choosing between the 'horno' and the 'micro' or looking for a 'recipiente apto', your knowledge of these alternatives will serve you well.
Aunque el microondas es útil, nada supera el sabor de una tortilla hecha en la sartén.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Curiosidade
The microwave was accidentally discovered by Percy Spencer while he was working on radar technology during World War II. He noticed a candy bar in his pocket had melted.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'oo' as a single 'u' sound like in 'moon'.
- Adding an extra 'es' at the end for plural.
- Making the 'r' too heavy or like an English 'r'.
- Dropping the final 's'.
- Putting the stress on 'mi' instead of 'on'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize because of the 'micro' prefix.
The 'oo' and the final 's' in singular can be tricky.
Pronunciation of the double 'o' requires practice.
Very distinct sound, easy to pick up in context.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Compound nouns ending in 's'
El microondas / Los microondas
Gender of compound nouns
Usually masculine (El microondas)
Contraction with 'a'
Mete el plato al microondas (a + el)
Contraction with 'de'
Saca el plato del microondas (de + el)
Adjective agreement with masculine nouns
El microondas está roto.
Exemplos por nível
Yo tengo un microondas.
I have a microwave.
Focus on the masculine article 'un'.
El microondas es blanco.
The microwave is white.
Adjective 'blanco' agrees with the masculine noun.
¿Dónde está el microondas?
Where is the microwave?
Basic question structure.
Uso el microondas todos los días.
I use the microwave every day.
Present tense of 'usar'.
El microondas está en la cocina.
The microwave is in the kitchen.
Using 'estar' for location.
Mi microondas es pequeño.
My microwave is small.
Possessive adjective 'mi'.
El micro es nuevo.
The microwave (short) is new.
Informal shortening 'micro'.
No hay un microondas aquí.
There is not a microwave here.
Negative sentence with 'hay'.
Calienta la leche en el microondas.
Heat the milk in the microwave.
Imperative mood 'calienta'.
Tengo que limpiar el microondas hoy.
I have to clean the microwave today.
Periphrasis 'tener que' + infinitive.
Mete el plato al microondas, por favor.
Put the plate into the microwave, please.
Directional 'al' (a + el).
El microondas terminó de calentar la sopa.
The microwave finished heating the soup.
Preterite tense 'terminó'.
No pongas metal dentro del microondas.
Do not put metal inside the microwave.
Negative imperative 'no pongas'.
El microondas hace un ruido extraño.
The microwave makes a strange noise.
Verb 'hacer' with 'ruido'.
Descongela la carne en el microondas.
Defrost the meat in the microwave.
Specific verb 'descongelar'.
¿Sabes usar este microondas?
Do you know how to use this microwave?
Verb 'saber' + infinitive.
Si tuviera un microondas, calentaría mi comida más rápido.
If I had a microwave, I would heat my food faster.
Second conditional with 'tuviera' and 'calentaría'.
El técnico dice que el microondas necesita un fusible nuevo.
The technician says the microwave needs a new fuse.
Reported speech structure.
Prefiero cocinar en el horno que en el microondas.
I prefer cooking in the oven than in the microwave.
Comparative structure 'que'.
Asegúrate de que el recipiente sea apto para el microondas.
Make sure the container is microwave-safe.
Subjunctive 'sea' after 'asegúrate de que'.
Cuando el microondas pita, significa que ya está listo.
When the microwave beeps, it means it's ready.
Temporal clause with 'cuando'.
He aprendido a hacer pasteles en el microondas.
I have learned to make cakes in the microwave.
Present perfect tense.
El microondas de la oficina siempre está sucio.
The office microwave is always dirty.
Adverb of frequency 'siempre'.
No dejes el microondas encendido si no hay nada dentro.
Do not leave the microwave on if there is nothing inside.
Conditional 'si' clause.
Se debate mucho sobre si el microondas altera los nutrientes.
There is much debate about whether the microwave alters nutrients.
Impersonal 'se' construction.
El microondas ha revolucionado la forma en que comemos.
The microwave has revolutionized the way we eat.
Present perfect with 'revolucionado'.
A pesar de su utilidad, el microondas no puede sustituir al horno tradicional.
Despite its utility, the microwave cannot replace the traditional oven.
Connector 'a pesar de'.
Es fundamental leer el manual antes de instalar el microondas.
It is essential to read the manual before installing the microwave.
Impersonal expression 'es fundamental'.
Muchos microondas modernos incluyen una función de grill.
Many modern microwaves include a grill function.
Plural agreement 'muchos microondas'.
El uso excesivo del microondas puede fomentar hábitos poco saludables.
Excessive use of the microwave can encourage unhealthy habits.
Modal verb 'puede' + infinitive.
La invención del microondas fue un accidente científico.
The invention of the microwave was a scientific accident.
Passive-like state with 'ser'.
Dudo que este microondas sea tan eficiente como dice el anuncio.
I doubt that this microwave is as efficient as the ad says.
Subjunctive 'sea' after 'dudo que'.
La obsolescencia programada afecta gravemente a los microondas actuales.
Planned obsolescence seriously affects current microwaves.
Complex subject and adverbial phrase.
El microondas se ha convertido en un símbolo de la inmediatez contemporánea.
The microwave has become a symbol of contemporary immediacy.
Pronominal verb 'convertirse en'.
Resulta paradójico que usemos el microondas para ahorrar tiempo y luego lo perdamos en las redes sociales.
It's paradoxical that we use the microwave to save time and then lose it on social media.
Subjunctive 'usemos' after 'resulta paradójico que'.
La versatilidad del microondas permite desde esterilizar objetos hasta cocinar platos gourmet.
The microwave's versatility allows for everything from sterilizing objects to cooking gourmet dishes.
Structure 'desde... hasta...'.
Cualquier microondas de gama alta debería tener sensores de humedad.
Any high-end microwave should have humidity sensors.
Conditional 'debería' for recommendation.
No es que el microondas sea peligroso, sino que hay que saber utilizarlo correctamente.
It's not that the microwave is dangerous, but that one must know how to use it correctly.
Contrastive structure 'no es que... sino que...'.
El técnico examinó el magnetrón, el corazón del microondas, para hallar la avería.
The technician examined the magnetron, the heart of the microwave, to find the fault.
Appositive phrase 'el corazón del microondas'.
Si bien el microondas es práctico, la cocina a fuego lento ofrece matices inalcanzables.
While the microwave is practical, slow cooking offers unreachable nuances.
Concessive connector 'si bien'.
La hegemonía del microondas en los hogares urbanos ha alterado irrevocablemente el tejido de la comensalidad.
The hegemony of the microwave in urban homes has irrevocably altered the fabric of commensality.
High-level vocabulary and abstract concepts.
El microondas, ese electrodoméstico denostado por los puristas, es no obstante un prodigio de la ingeniería física.
The microwave, that appliance reviled by purists, is nonetheless a marvel of physical engineering.
Parenthetical clause and sophisticated connectors.
Bajo la gélida luz de la cocina, el zumbido del microondas era el único testigo de su insomnio.
Under the freezing light of the kitchen, the hum of the microwave was the only witness to his insomnia.
Literary and evocative language.
Resulta imperativo que la industria de los microondas transite hacia modelos más sostenibles y reparables.
It is imperative that the microwave industry transition towards more sustainable and repairable models.
Subjunctive 'transite' after an impersonal imperative.
La difracción de las ondas en el interior del microondas explica por qué algunos puntos se calientan más que otros.
The diffraction of waves inside the microwave explains why some spots heat up more than others.
Scientific terminology and complex syntax.
Aun cuando el microondas parezca un objeto trivial, su genealogía se remonta a la tecnología de radar de la Segunda Guerra Mundial.
Even though the microwave may seem like a trivial object, its genealogy dates back to WWII radar technology.
Concessive 'aun cuando' + subjunctive.
El microondas actúa como un catalizador de la alienación en la sociedad de consumo rápido.
The microwave acts as a catalyst for alienation in the fast-consumer society.
Sociological and philosophical application.
No cabe duda de que el microondas ha sido el aliado silencioso de la emancipación de la mujer en el ámbito doméstico.
There is no doubt that the microwave has been the silent ally of women's emancipation in the domestic sphere.
Complex assertion 'no cabe duda de que'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Be careful, the microwave (or the food inside) is hot.
No toques el plato, ¡cuidado que el microondas quema!
— Should I put it in the microwave?
La sopa está fría, ¿lo pongo en el micro?
— That cannot be put in the microwave (usually referring to metal).
¡Para! Eso no se puede meter al microondas.
— Give it a minute in the microwave.
El café está tibio, dale un minuto al microondas.
— The microwave already beeped (the food is ready).
Saca la comida, el microondas ya pitó.
— Microwave food (often implying low quality).
No quiero comer comida de microondas otra vez.
— Microwave-safe container.
Busca un recipiente para microondas en el armario.
— The microwave is being used (common in offices).
Espera un momento, el microondas está ocupado.
— I forgot it in the microwave.
¡Ay! Se me olvidó el té en el microondas.
Frequentemente confundido com
Refers to the physical wave, not the appliance.
Often shortened to 'el micro' in Latin America.
Often shortened to 'el micro' in media contexts.
Expressões idiomáticas
— To be very hot or to 'heat someone up' (sexually suggestive, use with caution).
Esa situación me tiene como un microondas.
slang/informal— To quickly increase the tension or excitement in a room.
Sus palabras calentaron el ambiente como un microondas.
metaphorical— Something that is fast but lacks depth or quality.
Su éxito fue de microondas: rápido y corto.
informal— To want results immediately without waiting.
Los jóvenes de hoy tienen mente de microondas.
informal— To be extremely fast.
Terminó la tarea más rápido que un microondas.
colloquial— To make a persistent beeping or annoying sound.
Ese coche está pitando como microondas.
colloquial— To be forgotten or left aside (like forgotten food).
Mi propuesta se quedó en el microondas.
informal— To think about something quickly.
Voy a darle una vuelta al microondas a esa idea.
informal— A sudden burst of heat or activity that doesn't last.
La economía tuvo un efecto microondas este mes.
journalistic— To be fresh out of a situation or to have just finished something very fast.
Este informe acaba de salir del microondas.
informalFácil de confundir
Both are used for heating.
Horno is for baking/roasting; microondas is for quick heating.
Usa el horno para el pavo y el microondas para la salsa.
Similar sounding.
Hornillo is a small portable stove or burner.
Cocinamos en un hornillo durante el camping.
Both small kitchen appliances.
Tostadora is specifically for toasting bread slices.
La tostadora es solo para el pan.
Modern kitchen technology.
Vitrocerámica is the smooth glass stovetop.
Limpia la vitrocerámica después de cocinar.
Used for cooking food.
Freidora is for frying in oil (or air).
La freidora hace las patatas crujientes.
Padrões de frases
Tengo un [objeto].
Tengo un microondas.
Calienta el [alimento] en el microondas.
Calienta el pan en el microondas.
Espero a que el microondas [subjuntivo].
Espero a que el microondas pite.
Si el microondas no [pasado de subjuntivo], no [condicional].
Si el microondas no funcionara, no comeríamos hoy.
A pesar de que el microondas sea [adjetivo]...
A pesar de que el microondas sea práctico, prefiero el horno.
No [verbo] metal en el microondas.
No pongas metal en el microondas.
El microondas sirve para [infinitivo].
El microondas sirve para descongelar.
Se dice que el microondas [verbo].
Se dice que el microondas gasta mucha luz.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Extremely high in daily domestic life.
-
La microondas
→
El microondas
The appliance is masculine because it implies 'el horno'.
-
Los microondases
→
Los microondas
Compound words ending in 's' do not change in the plural.
-
Microondar la comida
→
Calentar la comida en el microondas
Spanish does not use 'microondas' as a verb.
-
Mete el plato en el microondas
→
Mete el plato al microondas
While 'en' is understood, 'al' is more natural for direction into the device.
-
El microonda
→
El microondas
The 's' is mandatory even when referring to just one machine.
Dicas
Gender Trap
Don't let the '-as' fool you. It's 'EL microondas'. Think of it as 'The Microwave Man' to remember it's masculine.
Action Verbs
Learn 'calentar' (heat) and 'descongelar' (defrost) together with this word. They are inseparable in the kitchen.
The 'Micro' Shortcut
Use 'el micro' when talking to friends. It makes you sound much more natural and less like a textbook.
Metal Warning
Never put 'metal' in 'el microondas'. Use the phrase 'No metas metal' to practice your imperatives.
Double O
Make sure you don't merge the two 'o's into one. It's mi-cro-on-das, not mi-cron-das.
Buying Tips
When buying one, ask for 'potencia' (power) and 'capacidad' (capacity). These are the key specs.
Office Etiquette
In Spain, if you use the office 'micro', it's polite to offer to let someone with a smaller dish go first.
Easy Clean
To clean 'el microondas', heat a bowl of water with lemon for 3 minutes. The steam makes it easy to wipe.
Mug Cakes
Search for 'bizcocho en taza al microondas' for fun, easy Spanish reading and a tasty treat.
Compound Logic
This word works like 'el paraguas'. Verb/Prefix + Plural Noun = Masculine Singular Appliance.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Micro' (small) and 'Ondas' (waves). It's a box of 'Small Waves' that heats your food. Remember it's 'EL' because it's an 'OVEN' (El Horno).
Associação visual
Imagine a tiny surfer riding 'micro waves' inside a box to heat your coffee.
Word Web
Desafio
Go to your kitchen and say 'Este es mi microondas' three times. Then, name three things you can heat in it.
Origem da palavra
Formed in Spanish by combining the prefix 'micro-' (from Greek 'mikros', meaning small) and the noun 'ondas' (from Latin 'unda', meaning wave). It describes the high-frequency electromagnetic waves used by the device.
Significado original: Small waves.
Romance (Spanish) with Greek and Latin roots.Contexto cultural
Be careful when criticizing 'comida de microondas' in someone's home, as it might be seen as elitist.
In English, we say 'microwave'. In Spanish, we use the plural 'ondas' but the singular article 'el'.
Pratique na vida real
Contextos reais
Breakfast time
- Calienta la leche.
- No quemes el café.
- Un minuto es suficiente.
- ¿Dónde está mi taza?
At the office
- ¿Puedo usar el microondas?
- ¿Cuánto tiempo le pusiste?
- Huele a comida.
- Limpia lo que ensucies.
Appliance store
- ¿Qué potencia tiene?
- ¿Tiene garantía?
- ¿Es fácil de limpiar?
- ¿Viene con grill?
Repair shop
- No calienta nada.
- Hace chispas.
- El plato no gira.
- No enciende la luz.
Cooking class
- Cocinar al microondas.
- Tapar el recipiente.
- Remover a mitad de tiempo.
- Dejar reposar.
Iniciadores de conversa
"¿Prefieres cocinar en el horno o en el microondas?"
"¿Cuál es el mejor truco para limpiar un microondas sucio?"
"¿Alguna vez has hecho un pastel en el microondas?"
"¿Crees que la comida de microondas es saludable?"
"¿Qué es lo que más calientas en el microondas?"
Temas para diário
Describe tu rutina matutina y cómo usas el microondas en ella.
Escribe sobre una vez que algo explotó en tu microondas.
¿Cómo crees que sería la vida sin microondas en la actualidad?
Investiga y escribe sobre la historia de este invento en español.
Compara el sabor de la comida hecha al microondas con la tradicional.
Perguntas frequentes
10 perguntasEs siempre 'el microondas' cuando te refieres al aparato de cocina. 'La microonda' se refiere a la onda física en sí misma. En el habla cotidiana, siempre usamos el masculino.
El plural es 'los microondas'. La palabra no cambia porque ya termina en 's' y es una palabra compuesta. Por ejemplo: 'Compré dos microondas'.
Sí, es muy común en situaciones informales. En España es casi la norma, mientras que en Latinoamérica se usa pero el término completo también es muy frecuente.
Se dice 'apto para microondas'. Verás esta frase en el fondo de platos y recipientes de plástico.
No, ese verbo no existe en español. Debes usar frases como 'calentar en el microondas' o 'cocinar al microondas'.
Porque se refiere a 'el horno de microondas'. El género lo determina la palabra implícita 'horno', que es masculina.
Significa usar el microondas como método de cocción principal para un plato, no solo para calentar sobras.
Se suele decir 'el pitido' o usar el verbo 'pitar'. 'El microondas está pitando'.
Sí, es extremadamente común. Casi todos los hogares y oficinas tienen uno para calentar el café o el almuerzo.
Un nativo entenderá que estás hablando de física o radiación, no del aparato de tu cocina.
Teste-se 200 perguntas
Escribe una oración usando 'el microondas' y el verbo 'calentar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo limpiar un microondas en tres pasos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The microwave is broken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué ventajas tiene el microondas sobre el horno?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un breve diálogo en una oficina sobre el uso del microondas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Don't put plastic in the microwave'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué el microondas es importante en tu vida.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una advertencia para un microondas comunitario.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'I bought two microwaves for the hotel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es lo más raro que has cocinado en el microondas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe las partes de un microondas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The microwave beeped three times'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una receta de un minuto para el microondas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué materiales son aptos para el microondas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Set the microwave to medium power'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una queja sobre un microondas defectuoso.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo ha cambiado el microondas la sociedad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Microwave radiation is non-ionizing'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un anuncio publicitario para un nuevo microondas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué harías si tu microondas empezara a echar humo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Di en voz alta: 'El microondas está en la cocina'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: '¿Puedes calentar mi café, por favor?'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'No metas el tenedor al microondas'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe tu microondas (color, tamaño).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica cómo calentar una sopa.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El microondas ya ha terminado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué opinas de la comida precocinada?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagina que eres un vendedor de microondas. Convénceme.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Necesitamos un microondas nuevo'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cuéntame una historia graciosa sobre un microondas.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Apto para microondas'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo se dice 'microwave' en tu lengua materna?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El plato giratorio está sucio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre un horno y un microondas.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Baja la potencia del micro'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué harías si el microondas explotara?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Cuidado, que el plato quema'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Usas el microondas para cocinar o solo para calentar?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'El técnico viene a las cinco'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gusta el sonido del microondas?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra escuchas: microondas o micrófono?
¿El hablante dijo 'el' o 'la' microondas?
¿Cuántos minutos dijo el hablante?
¿Escuchas el pitido del microondas?
¿Qué alimento se está calentando según el audio?
¿El microondas es nuevo o viejo según el audio?
¿A qué potencia debe ponerse el microondas?
¿Qué material prohibió el hablante?
¿Quién va a limpiar el microondas?
¿Dónde compraron el microondas?
¿Qué ruido hace el microondas al fallar?
¿Cuánto costó el microondas?
¿Qué función seleccionó el usuario?
¿Está el microondas abierto o cerrado?
¿Qué marca mencionaron?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'el microondas' is always masculine and stays the same in plural. Use it with 'el' to refer to the appliance and 'en el' to say something is inside it. Example: 'Calienta la cena en el microondas'.
- El microondas is a masculine noun for the microwave oven, essential for heating food quickly.
- It is a compound word (micro + ondas) that remains the same in its plural form.
- Commonly abbreviated to 'el micro' in informal Spanish, especially in Spain and parts of Latin America.
- Key verbs used with it include calentar (heat), descongelar (defrost), and meter (put in).
Gender Trap
Don't let the '-as' fool you. It's 'EL microondas'. Think of it as 'The Microwave Man' to remember it's masculine.
Action Verbs
Learn 'calentar' (heat) and 'descongelar' (defrost) together with this word. They are inseparable in the kitchen.
The 'Micro' Shortcut
Use 'el micro' when talking to friends. It makes you sound much more natural and less like a textbook.
Metal Warning
Never put 'metal' in 'el microondas'. Use the phrase 'No metas metal' to practice your imperatives.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de home
abono
B1O adubo é uma substância adicionada ao solo para aumentar sua fertilidade.
acogedor
B1<strong>Aconchegante</strong> ou <strong>acolhedor</strong> significa que um lugar ou pessoa faz você se sentir confortável, caloroso e bem-vindo.
acomodar
B1Arrumar ou organizar objetos em um espaço de forma adequada.
adosado
B1Uma casa geminada em banda, que faz parte de uma fila de casas semelhantes.
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2Ar condicionado. Um sistema para resfriar o ar interno. 'O ar condicionado está muito frio.'
aislado
B1A aldeia ficou isolada depois da tempestade de neve.
alarma
B1Um som de aviso ou dispositivo, muitas vezes indicando perigo ou intrusão.
albañil
B1Um pedreiro que constrói com tijolos ou pedras.
alcoba
A1Alcoba significa quarto. É um cômodo em uma casa usado para dormir, muitas vezes com uma conotação mais privada ou tradicional.