inscribir
To officially register or enroll someone or something.
To 'inscribir' means to officially put your name or someone else's name on a list for a specific purpose.
Palavra em 30 segundos
- Officially register or enroll in something.
- Used for courses, events, and official records.
- Can be reflexive ('inscribirse') or transitive ('inscribir a alguien').
Summary
To 'inscribir' means to officially put your name or someone else's name on a list for a specific purpose.
- Officially register or enroll in something.
- Used for courses, events, and official records.
- Can be reflexive ('inscribirse') or transitive ('inscribir a alguien').
Think 'Sign Up' Formally
Use 'inscribir' when you need to formally register or sign up for something official.
Don't Confuse with 'Suscribir'
'Suscribir' usually means to subscribe to a service, magazine, or to sign (a document), which is different from enrolling.
Bureaucracy and Registration
Many Spanish-speaking countries have formal registration processes for various aspects of life, making 'inscribir' a very practical verb.
Exemplos
4 de 4Me voy a inscribir en la universidad el próximo semestre.
I am going to enroll in the university next semester.
Es necesario inscribir el vehículo en el registro de la DGT.
It is necessary to register the vehicle in the DGT registry.
¿Ya te inscribiste para la fiesta del sábado?
Did you sign up for Saturday's party yet?
Los investigadores deben inscribir sus proyectos en el comité de ética.
Researchers must register their projects with the ethics committee.
Família de palavras
Dica de memorização
Imagine 'inscribing' your name with an 'in'k pen onto an official list. The 'in' sound can help you remember the initial action of entry.
Overview
El verbo 'inscribir' es fundamental en español para indicar el acto de registrarse o registrar a alguien en algún lugar o para alguna actividad. Implica un proceso formal de anotación que otorga acceso, participación o reconocimiento oficial. La acción de inscribir puede ser realizada por la persona interesada (inscribirse) o por una autoridad o institución (inscribir a alguien).
Se utiliza frecuentemente con preposiciones como 'en' (inscribir en un curso, inscribir en el censo) o 'a' (inscribir a un estudiante, inscribir a un candidato). También puede usarse de forma reflexiva ('inscribirse') para indicar que uno mismo realiza la acción de registrarse. El complemento directo suele ser la persona o cosa que se registra, y el complemento indirecto o circunstancial indica el lugar o motivo de la inscripción.
Este verbo es muy común en contextos educativos (inscribir a los alumnos en la universidad, inscribirse en un máster), administrativos (inscribir un negocio, inscribir un vehículo), de eventos (inscribirse en una carrera, inscribir participantes en un congreso) y de membresía (inscribirse en un club, inscribir socios).
Mientras que 'registrar' puede tener un sentido más amplio de anotar información general, 'inscribir' se enfoca específicamente en el acto de apuntar para obtener un beneficio, derecho o participación. 'Matricular' se usa casi exclusivamente en el ámbito educativo para el registro formal de estudiantes en instituciones. 'Apuntar' es más informal y general, pudiendo referirse a tomar nota de algo sin la formalidad de una inscripción oficial.
Notas de uso
The verb 'inscribir' implies a formal process of entry, often requiring specific documentation or conditions. Its reflexive form, 'inscribirse', is very common for self-registration. Ensure the context involves official or semi-official entry into a list, program, or system.
Erros comuns
Learners sometimes confuse 'inscribir' with 'suscribir'. Remember 'inscribir' is about enrolling or registering, while 'suscribir' is about subscribing or signing. Also, ensure correct reflexive usage ('inscribirse') when the subject is registering themselves.
Dica de memorização
Imagine 'inscribing' your name with an 'in'k pen onto an official list. The 'in' sound can help you remember the initial action of entry.
Origem da palavra
The word 'inscribir' comes from the Latin 'inscribere', meaning 'to write on' or 'to enter upon'. It's a combination of 'in' (on, upon) and 'scribere' (to write).
Contexto cultural
In many Spanish-speaking countries, official registration ('inscripción') is a key step for accessing education, healthcare, and even participating in elections, highlighting the practical importance of this verb.
Exemplos
Me voy a inscribir en la universidad el próximo semestre.
everydayI am going to enroll in the university next semester.
Es necesario inscribir el vehículo en el registro de la DGT.
formalIt is necessary to register the vehicle in the DGT registry.
¿Ya te inscribiste para la fiesta del sábado?
informalDid you sign up for Saturday's party yet?
Los investigadores deben inscribir sus proyectos en el comité de ética.
academicResearchers must register their projects with the ethics committee.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
abrir inscripciones
to open registrations
cerrar inscripciones
to close registrations
plazo de inscripción
registration period
Frequentemente confundido com
'Suscribir' typically means to subscribe (to a magazine, service) or to sign (a document). 'Inscribir' refers to enrolling or registering for participation.
'Registrar' is broader and can mean to record, log, or check. 'Inscribir' is more specific to signing up for a list or program.
Padrões gramaticais
Think 'Sign Up' Formally
Use 'inscribir' when you need to formally register or sign up for something official.
Don't Confuse with 'Suscribir'
'Suscribir' usually means to subscribe to a service, magazine, or to sign (a document), which is different from enrolling.
Bureaucracy and Registration
Many Spanish-speaking countries have formal registration processes for various aspects of life, making 'inscribir' a very practical verb.
Teste-se
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'inscribir'.
Me gustaría ___ en el curso de español para principiantes.
Se usa la forma reflexiva 'inscribirme' porque la persona se registra a sí misma.
Elige la opción que mejor completa la oración.
La secretaría debe ___ a todos los nuevos estudiantes antes del viernes.
El verbo 'inscribir' se usa aquí porque la secretaría (una entidad) está registrando a los estudiantes.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
a la / el / atleta / debe / carrera / inscribirse / para
Esta es la estructura gramaticalmente correcta y más natural en español.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntas'Inscribir' es transitivo y significa registrar a otra persona o cosa (ej. El profesor inscribe a los alumnos). 'Inscribirse' es reflexivo y significa que una persona se registra a sí misma (ej. Yo me inscribo en el curso).
Se usa en contextos formales como la educación (matrícula), trámites administrativos (registro de vehículos), participación en eventos (inscripción a maratones) o adhesión a organizaciones (inscripción como miembro).
Generalmente sí, se asocia a procesos oficiales y formales. Aunque puede aparecer en contextos cotidianos, el acto que describe suele tener una connotación de seriedad o procedimiento establecido.
Las preposiciones más comunes son 'en' (inscribir en la lista, inscribir en la universidad) y 'a' (inscribir a los participantes, inscribir a un nuevo socio).
Vocabulário relacionado
Mais palavras de business
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.