مخالف
مخالف em 30 segundos
- Meaning 'opposite' or 'against'.
- Used for contrasting things or ideas.
- Expresses disagreement or opposition.
- Common in everyday Persian.
The Persian word 'مخالف' (mokhālef) is a versatile adjective that means 'opposite,' 'contrary,' or 'against.' It's used in many situations to express disagreement, opposition, or a position that is different from something else. Think of it as describing something that doesn't match or actively resists another thing.
- Opposite Direction/Position
- When two things are facing each other or are in completely different places. For example, if you are standing on one side of a street and someone else is on the other, you are on the مخالف side.
- Disagreement/Opposition
- When someone has a different opinion or is against a plan. If most people agree with a proposal, those who don't are مخالف.
- Contrary Nature
- Describing something that is the reverse or has an opposite effect. For instance, a medicine might have a مخالف effect than what was intended.
من با این ایده مخالف هستم.
(Man bā in ideh mokhālef hastam.)
Translation: I am against this idea.
این دو رنگ کاملاً مخالف یکدیگرند.
(In do rang kāmelan mokhālef yeki-gard.)
Translation: These two colors are completely opposite to each other.
It's important to note that 'مخالف' can also be used as a noun meaning 'opponent' or 'dissenter,' but as an adjective, its core meaning remains 'opposite' or 'against.' The context will usually make it clear which meaning is intended.
Using 'مخالف' correctly involves understanding its role in expressing opposition or contrast. Here are common ways it's used:
- With Verbs of Opinion/Stance
- Often paired with verbs like 'بودن' (to be) or 'داشتن' (to have), or implied in phrases that express disagreement. For example, 'من مخالفم' (Man mokhālefam) means 'I am against (it).' It can also be used with 'نظر داشتن' (to have an opinion) to express a contrary view.
او با پیشنهاد رئیس کاملاً مخالف بود.
(U bā pishnahād-e ra'is kāmelan mokhālef bud.)
Translation: He was completely against the boss's proposal.
- Describing Opposing Elements
- Used to describe things that are in direct contrast. This can be abstract (like ideas) or physical (like directions or colors).
جهت باد مخالف حرکت قایق بود.
(Jahat-e bād mokhālef harekat-e qāyeq bud.)
Translation: The wind direction was opposite to the boat's movement.
- In Phrases Like 'On the Contrary'
- While not a direct phrase, the concept is present. For example, 'برعکس' (baraks) means 'on the contrary,' which is conceptually similar to 'مخالف'.
Pay attention to the context to understand whether 'مخالف' refers to a difference in opinion or a physical opposition. The grammatical structure and surrounding words are key.
'مخالف' is a word you'll encounter frequently in various real-life situations. Its common usage makes it essential for understanding everyday Persian.
- News and Politics
- In political discussions, news reports, and debates, 'مخالف' is used to describe parties, individuals, or viewpoints that oppose the government, a particular policy, or another political group. You'll hear about 'احزاب مخالف' (opposition parties) or 'نمایندگان مخالف' (opposition representatives).
مردم در مورد این قانون نظرات مخالف زیادی دارند.
(Mardom dar mored-e in qānun nazarāt-e mokhālef ziyādi dārand.)
Translation: People have many opposing views about this law.
- Everyday Conversations
- In casual talks, people use 'مخالف' to express disagreement with friends, family, or colleagues. If you don't like a suggestion, you can say 'من مخالفم' or describe something as 'مخالف' to your taste.
هوای امروز با دیروز مخالف است.
(Havā-ye emruz bā diruz mokhālef ast.)
Translation: Today's weather is opposite to yesterday's.
- Describing Physical Contrasts
- In discussions about direction, location, or even aesthetics, 'مخالف' is used. For example, describing two buildings on opposite sides of a street, or two colors that clash.
It's also common in academic settings when discussing contrasting theories or opposing viewpoints in any field.
Learners might make a few common mistakes when using 'مخالف'. Being aware of these can help you use the word more accurately.
- Confusing Adjective and Noun Usage
- 'مخالف' can function as both an adjective ('opposite,' 'against') and a noun ('opponent,' 'dissenter'). Sometimes learners might use it as a noun when an adjective is needed, or vice-versa. For example, saying 'من مخالف' (Man mokhālef) might sound like 'I opponent' instead of 'I am against.' The correct form for 'I am against' is 'من مخالفم' (Man mokhālefam) or 'من با آن مخالفم' (Man bā ān mokhālefam).
Mistake: من مخالف این نظر.
(Man mokhālef in nazar.)
Correct: من با این نظر مخالف هستم.
(Man bā in nazar mokhālef hastam.)
Translation: I am against this opinion.
- Overuse or Misapplication in Contrast
- Sometimes learners might use 'مخالف' when a simpler word for 'different' would suffice, or when the opposition isn't strong enough. For instance, describing two slightly different shades of blue as 'مخالف' might be an overstatement. Words like 'متفاوت' (motafāvet - different) might be more appropriate in such cases.
Mistake: این دو کتاب مخالف هستند.
(In do ketāb mokhālef hastand.)
Correct: این دو کتاب کمی متفاوت هستند.
(In do ketāb kami motafāvet hastand.)
Translation: These two books are slightly different.
- Incorrect Preposition Usage
- When expressing disagreement with a specific item or idea, the preposition 'با' (bā - with) is often used. Forgetting this can lead to grammatically awkward sentences.
Focus on constructing sentences where 'مخالف' clearly describes a noun or is used with a verb to indicate a stance of opposition.
While 'مخالف' is a useful word, there are other Persian words that share similar meanings or can be used as alternatives depending on the nuance and context.
- متضاد (motazād)
- Meaning: Antonym, opposite. Usage: This word is almost exclusively used for antonyms in a linguistic or conceptual sense. It's often used in dictionaries or grammar lessons when listing words with opposite meanings. 'شیرین' (shirin - sweet) and 'تلخ' (talkh - bitter) are متضاد words. Example: کلمات متضاد یاد بگیرید. (Kalemāt-e motazād yād barid.) - Learn antonym words. Difference from مخالف: 'متضاد' is more specific to linguistic opposites. 'مخالف' is broader and can refer to physical opposition, disagreement, or being against something.
- برعکس (baraks)
- Meaning: On the contrary, conversely, opposite. Usage: Often used as an adverbial phrase to introduce a statement that contrasts with or is the opposite of what was just said. It can also describe a situation that is the reverse of expected. Example: او انتظار داشت که موفق شود، اما برعکس، شکست خورد. (U entezār dāsht keh movaffaq shavad, ammā baraks, shekast khord.) - He expected to succeed, but on the contrary, he failed. Difference from مخالف: 'برعکس' is typically an adverbial connector showing contrast, whereas 'مخالف' is an adjective describing a state of opposition or disagreement.
- ناسازگار (nāsāzegār)
- Meaning: Incompatible, inconsistent, discordant. Usage: Used when two things do not fit together well, or when there is a lack of harmony. It can apply to personalities, ideas, or even physical objects that don't match. Example: رنگهای این لباس با هم ناسازگار هستند. (Ranghā-ye in lebās bā ham nāsāzegār hastand.) - The colors of this outfit are incompatible with each other. Difference from مخالف: 'ناسازگار' implies a lack of compatibility or harmony, whereas 'مخالف' implies a direct opposition or disagreement.
- متفاوت (motafāvet)
- Meaning: Different. Usage: This is a very general term for anything that is not the same. It doesn't necessarily imply opposition or contrast. Example: نظر من با تو متفاوت است. (Nazar-e man bā to motafāvet ast.) - My opinion is different from yours. Difference from مخالف: 'متفاوت' simply means not the same. 'مخالف' means actively against or in direct opposition, which is a stronger form of difference.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'kh' sound incorrectly: Many learners struggle with this guttural sound, often substituting it with an 'h' or 'k'.
- Incorrect vowel sounds: The short 'o' in 'mokhālef' (UK) or the long 'o' in 'mohālef' (US) can be tricky.
- Misplacing stress: Putting the stress on the first syllable instead of the second can make the word sound unfamiliar.
Exemplos por nível
من با این پیشنهاد مخالفم.
I am against this proposal.
Uses 'با' (with) to indicate what the opposition is directed towards.
این راه به سمت شمال و آن راه به سمت مخالف است.
This way is north and that way is the opposite direction.
Used to describe opposing directions.
رنگ خانه ما با رنگ خانه همسایه مخالف بود.
The color of our house was opposite to the color of our neighbor's house.
Describes contrasting colors.
او همیشه در مورد مسائل خانوادگی نظر مخالف دارد.
He always has an opposing opinion about family matters.
Indicates a differing viewpoint.
این دو کلمه معنی مخالف دارند.
These two words have opposite meanings.
Refers to semantic opposition.
من از رفتن به آن مهمانی مخالف بودم.
I was against going to that party.
Past tense usage expressing opposition.
جهت باد مخالف بود و حرکت قایق کند شد.
The wind direction was opposite, and the boat's movement slowed down.
Describes opposing natural forces.
این موضوع با قوانین ما مخالف است.
This matter is against our rules.
Used in the context of rules or regulations.
اکثریت اعضا با طرح جدید مخالف بودند، اما اقلیت آن را تایید کردند.
The majority of the members were against the new plan, but the minority approved it.
Contrasting opinions within a group.
آنها در مورد آینده سیاسی کشور نظرات کاملاً مخالف داشتند.
They had completely opposing views about the country's political future.
Expressing strong ideological differences.
تلاشهای او در جهت مخالف اهداف اصلی گروه بود.
His efforts were in the opposite direction of the group's main goals.
Describing divergence from a central objective.
این دارو اثرات جانبی مخالف اثر درمانی دارد.
This medicine has side effects opposite to the therapeutic effect.
Describes paradoxical or contrary effects.
در جلسه، او به وضوح اعلام کرد که با این سیاست مخالف است.
In the meeting, he clearly announced that he was against this policy.
Formal declaration of opposition.
مسیر ما از ابتدا مخالف یکدیگر بود.
Our paths were opposite from the beginning.
Metaphorical use for diverging life paths.
این دو دیدگاه به قدری مخالف بودند که هیچ توافقی ممکن نبود.
These two viewpoints were so opposing that no agreement was possible.
Highlighting the extent of opposition.
سخنان او با منطق موضوع کاملاً مخالف بود.
His words were completely contrary to the logic of the subject.
Contrasting statements with established logic.
منتقدین معتقدند که این اقدام دولت با منافع ملی در تضاد و مخالف است.
Critics believe that this government action is contrary to and against national interests.
Discussing national interests and government actions.
تحقیقات نشان داده است که این ماده شیمیایی اثرات مخالف آنچه انتظار میرفت، دارد.
Research has shown that this chemical substance has effects opposite to what was expected.
Scientific context describing unexpected outcomes.
در طول تاریخ، همواره نیروهای موافق و مخالف در جامعه وجود داشتهاند.
Throughout history, there have always been opposing and supporting forces in society.
Historical and societal context of opposing forces.
او به دلیل داشتن دیدگاههای مخالف، از حزب خود طرد شد.
He was expelled from his party due to having opposing viewpoints.
Consequences of holding opposing views.
این دو فلسفه به طور بنیادین با یکدیگر مخالف هستند.
These two philosophies are fundamentally opposed to each other.
Philosophical opposition.
در مناظره، او با استدلالهای قوی، مواضع مخالف خود را بیان کرد.
In the debate, he expressed his opposing positions with strong arguments.
Expressing opposition in a debate.
این نوع پوشش در فرهنگ سنتی ما مخالف عرف است.
This type of attire is contrary to custom in our traditional culture.
Cultural norms and opposition to them.
تحلیل دادهها نشاندهنده روندهای مخالف در بازارهای مختلف بود.
The data analysis indicated opposing trends in different markets.
Economic and market trends.
تفسیر او از وقایع تاریخی، تفسیری کاملاً مخالف با روایت رسمی است.
His interpretation of historical events is an interpretation completely contrary to the official narrative.
Challenging official narratives with alternative interpretations.
آن جنبش اجتماعی، در برابر ساختارهای قدرت موجود، موضعی مخالف اتخاذ کرد.
That social movement adopted an opposing stance against existing power structures.
Social and political activism against established structures.
تغییرات اقلیمی پدیدهای است که بسیاری از الگوهای طبیعی را به شکلی مخالف نظم پیشین خود درآورده است.
Climate change is a phenomenon that has altered many natural patterns in a way that is contrary to their previous order.
Describing the disruptive impact of natural phenomena.
در بحثهای فلسفی، اغلب با پارادایمهای پذیرفتهشده به شکلی مخالف برخورد میشود.
In philosophical discussions, accepted paradigms are often encountered in an opposing manner.
Engaging with established philosophical frameworks critically.
استراتژی شرکت در قبال رقبای خود، رویکردی کاملاً مخالف را دنبال میکرد.
The company's strategy towards its competitors pursued a completely opposing approach.
Competitive strategies and business tactics.
این اثر هنری، با هنجارهای زیباییشناختی رایج، به شکلی آگاهانه مخالف است.
This work of art is consciously opposed to common aesthetic norms.
Artistic expression challenging conventions.
تضاد منافع بین دو گروه، باعث ایجاد یک شکاف عمیق و مخالف شد.
The conflict of interest between the two groups caused a deep and opposing rift.
Describing the consequences of conflicting interests.
درک او از مفهوم عدالت، با برداشتهای رایج، بسیار مخالف بود.
His understanding of the concept of justice was very much contrary to common perceptions.
Challenging societal understanding of abstract concepts.
این پدیده زیستمحیطی، با تمامی پیشبینیهای پیشین، روندی کاملاً مخالف را طی میکند.
This environmental phenomenon, contrary to all previous predictions, is following a completely opposing trajectory.
Discussing complex environmental dynamics and unexpected turns.
موضعگیری او در قبال این مسئله، نه تنها مخالف، بلکه تقابلی بنیادین با اصول لیبرال دموکراسی بود.
His stance on this issue was not just opposing, but fundamentally confrontational to the principles of liberal democracy.
Analyzing ideological confrontations at a fundamental level.
آن اثر ادبی، با رویکردهای مرسوم نقد، به شکلی رادیکال مخالف است و هنجارشکنانه عمل میکند.
That literary work is radically opposed to conventional critical approaches and acts as a norm-breaker.
Deconstructing literary criticism and challenging established norms.
تفسیر روانکاوانه از این رویداد تاریخی، تفسیری مخالف با رویکردهای جامعهشناختی ارائه میدهد.
The psychoanalytic interpretation of this historical event offers an interpretation contrary to sociological approaches.
Interdisciplinary analysis and contrasting methodologies.
در مواجهه با بحرانهای اقتصادی، سیاستهای اتخاذ شده، غالباً مخالفِ راهبردهای بلندمدت توسعه پایدار بودهاند.
In the face of economic crises, the policies adopted have often been contrary to long-term sustainable development strategies.
Critiquing economic policies in relation to sustainable development.
این پروژه تحقیقاتی، با تمامی پیشفرضهای علمی موجود، به شکلی جسورانه مخالف است و مسیرهای نوینی را میکاود.
This research project, boldly opposing all existing scientific assumptions, explores new paths.
Pioneering research challenging scientific dogma.
در تبیین علل ظهور جنبشهای پوپولیستی، دیدگاههای مخالفِ تحلیلهای اقتصادی صرف، ضرورت دارد.
In explaining the causes of the rise of populist movements, viewpoints opposing purely economic analyses are necessary.
Analyzing complex social phenomena beyond single-factor explanations.
تحلیل استراتژیک نشان داد که رویکرد بازار ما با جهتگیری جهانی، مخالف و ناسازگار است.
The strategic analysis revealed that our market approach is contrary and incompatible with the global orientation.
Strategic analysis of market alignment and incompatibility.
Colocações comuns
Frases Comuns
Expressões idiomáticas
— Literally 'water against wind.' This idiom describes a futile effort or a situation where one is struggling against overwhelming opposing forces, similar to trying to hold back the wind with water.
مخالفت او با این تصمیم مثل آب در برابر باد بود؛ بیفایده.
Informal— Literally 'from two opposing sides.' This implies being caught between two opposing forces or viewpoints, making it difficult to move forward.
او از دو سو مخالف گیر افتاده بود و نمیدانست چه کند.
Neutral— Literally 'to go the opposite way.' This means to do the opposite of what is expected or generally done, often in a rebellious or unconventional manner.
همه به یک سمت میرفتند، اما او راه مخالف را رفت.
Neutral— Literally 'to have an opposing heart.' This idiom describes someone who secretly harbors negative feelings or opposition towards something or someone, even if they outwardly appear neutral or agreeable.
با اینکه حرفی نمیزد، معلوم بود دل مخالف دارد.
Informal— Literally 'to speak an opposing word.' This means to disagree or to express an opinion that goes against the general consensus or what others are saying.
در جمع همه موافق بودند، جز او که حرف مخالف زد.
Neutral— Literally 'opposing current.' This refers to a force or trend that goes against the prevailing direction, similar to an undertow in water.
او همیشه سعی میکرد با جریان مخالف مبارزه کند.
Neutral— Literally 'opposite color.' In design or art, this refers to colors that are directly across from each other on the color wheel, used for strong contrast.
طراح از رنگ مخالف برای جلب توجه استفاده کرد.
Neutral— Literally 'opposing day and night.' This implies a complete contrast or a situation where two things are diametrically opposed, like day and night.
دیدگاههای آنها مثل روز و شب مخالف بود.
Neutral— Literally 'opposing effect.' This refers to a side effect or a consequence that is contrary to the intended outcome, often used in medicine or science.
دارو اثر مخالف داشت و حال بیمار بدتر شد.
Neutral— Literally 'opposite to the wind's direction.' Used metaphorically to describe someone or something that goes against the general trend or popular opinion.
او همیشه مخالف جهت باد حرکت میکرد و عقاید مستقلی داشت.
NeutralFamília de palavras
Substantivos
Summary
The Persian word 'مخالف' (mokhālef) is a versatile adjective meaning 'opposite,' 'contrary,' or 'against.' It's used to describe things in direct contrast, express disagreement with ideas or plans, or indicate a position that is the reverse of another. Context is key to understanding its precise meaning.
- Meaning 'opposite' or 'against'.
- Used for contrasting things or ideas.
- Expresses disagreement or opposition.
- Common in everyday Persian.
Exemplo
من با این ایده مخالف هستم.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Frases relacionadas
Mais palavras de general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1A palavra 'عادی' significa normal ou comum. Por exemplo: 'Um dia normal' (یک روز عادی).
عافیت
B2Bem-estar; estado de saúde e segurança. Frequentemente usado como uma bênção após um espirro.
عاجل
B2Urgente; que requer atenção ou ação imediata. Por exemplo: 'Notícia urgente' ou 'Recuperação imediata'.
عاقبت
C1O desfecho ou resultado de uma ação. 'عاقبتِ او بخیر شد.' (O fim dele foi bom.)
عاقل
A1Sensato, ajuizado. Alguém que age com razão e bom senso.
عالمگیر
C1Universal ou mundial; que abrange o mundo inteiro.
عالی
A1A palavra 'Aali' significa excelente ou soberbo em persa.
عام
B1A palavra 'Am' significa geral ou público.
اعم از
B2Incluindo; seja... ou... (usado para introduzir opções).