inscription
The act of enrolling or registering for a course or institution.
Inscription is the formal act of registering for a course, institution, or service.
Palavra em 30 segundos
- The act of signing up for something.
- Often requires a form or payment.
- Common in education and services.
Summary
Inscription is the formal act of registering for a course, institution, or service.
- The act of signing up for something.
- Often requires a form or payment.
- Common in education and services.
Use with 'à' for enrollment
Remember to use the preposition 'à' after 'inscription' when specifying what you are signing up for. For example, 'inscription à l'université'.
Check deadlines carefully
Registrations often have strict deadlines. Missing the inscription deadline can mean you cannot join the course or activity.
Essential for French education
The inscription process is a fundamental step for students entering French schools, colleges, and universities each academic year.
Exemplos
4 de 4L'inscription à cette formation est gratuite.
Registration for this training course is free.
Veuillez compléter le formulaire d'inscription avant le 15 septembre.
Please complete the registration form before September 15th.
J'ai fait mon inscription à la salle de sport hier.
I signed up for the gym yesterday.
Les étudiants doivent finaliser leur inscription universitaire avant la rentrée.
Students must finalize their university enrollment before the start of the academic year.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of 'inscription' as the 'in-script-ion' – writing your name in to a list or document for a course.
Overview
Le mot “inscription” est un nom féminin couramment utilisé en français pour décrire l'acte de s'enregistrer ou de s'inscrire. Il fait référence à la démarche administrative ou formelle qui permet à une personne d'être admise ou reconnue dans un système, une institution, une liste ou un événement. Que ce soit pour une école, une université, un cours de sport, une conférence, un service en ligne ou même une liste d'attente, l'inscription est souvent la première étape obligatoire.
L'inscription est généralement suivie d'un complément indiquant ce à quoi on s'inscrit. On parle d'“inscription à un cours”, d'"inscription à l'université", d'“inscription sur une liste”, d'“inscription en ligne”, ou encore d'“inscription à un événement”. Le verbe associé est "s'inscrire“. Par exemple, ”Je dois faire mon inscription à la bibliothèque“ ou ”Il a oublié de s'inscrire au tournoi."
Ce terme est très fréquent dans les contextes éducatifs (écoles, universités, formations), administratifs (mairie, services publics), associatifs (clubs de sport, associations culturelles), et numériques (sites web, applications, services en ligne). Il peut aussi s'appliquer à des événements ponctuels comme des conférences, des ateliers ou des compétitions. Le processus d'inscription peut impliquer le remplissage d'un formulaire, le paiement de frais, ou la fourniture de documents.
Le mot “enregistrement” est très proche et souvent utilisé comme synonyme, surtout dans un contexte numérique ou pour des services (enregistrement d'un nom de domaine, enregistrement d'un bagage). Cependant, “inscription” est plus spécifiquement lié à l'adhésion à une institution ou à une activité d'apprentissage ou de participation. “Adhésion” implique une appartenance plus durable à un groupe ou une organisation. “Immatriculation” concerne l'enregistrement officiel d'un véhicule ou d'une personne dans un registre public. “Inscription” est le terme le plus général pour l'acte de s'ajouter à une liste ou un programme.
Notas de uso
The word 'inscription' is very common in everyday French, especially in contexts related to education, services, and activities. It's generally neutral in formality, suitable for both spoken and written communication. Ensure you use the correct preposition, typically 'à', when specifying what is being registered for.
Erros comuns
Learners sometimes confuse 'inscription' with 'enregistrement' or 'adhésion'. Remember that 'inscription' is the act of signing up, often for a limited duration or specific purpose like a course. Incorrect prepositions can also be an issue; always check if it's 'inscription à' something.
Dica de memorização
Think of 'inscription' as the 'in-script-ion' – writing your name in to a list or document for a course.
Origem da palavra
The word 'inscription' comes from the Latin 'inscriptionem', meaning 'a writing on something'. It evolved to specifically mean the act of writing one's name on a list or register.
Contexto cultural
In France, the 'inscription' process is a crucial administrative step for students at the beginning of each school year. It often involves specific procedures and deadlines set by educational institutions.
Exemplos
L'inscription à cette formation est gratuite.
everydayRegistration for this training course is free.
Veuillez compléter le formulaire d'inscription avant le 15 septembre.
formalPlease complete the registration form before September 15th.
J'ai fait mon inscription à la salle de sport hier.
informalI signed up for the gym yesterday.
Les étudiants doivent finaliser leur inscription universitaire avant la rentrée.
academicStudents must finalize their university enrollment before the start of the academic year.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
faire son inscription
to register / sign up
demande d'inscription
registration application
période d'inscription
registration period
Frequentemente confundido com
While 'enregistrement' can mean registration, it's often used for logging data, recording sounds/videos, or checking in (like for a flight or hotel). 'Inscription' is more specific to signing up for a course, school, or membership.
'Adhésion' implies becoming a member of a club or organization, suggesting a longer-term commitment and belonging. 'Inscription' is the act of signing up, which might be for a single event or a course.
Padrões gramaticais
Use with 'à' for enrollment
Remember to use the preposition 'à' after 'inscription' when specifying what you are signing up for. For example, 'inscription à l'université'.
Check deadlines carefully
Registrations often have strict deadlines. Missing the inscription deadline can mean you cannot join the course or activity.
Essential for French education
The inscription process is a fundamental step for students entering French schools, colleges, and universities each academic year.
Teste-se
Complétez la phrase avec le mot correct : inscription
J'ai besoin de faire mon ______ au nouveau cours de yoga avant vendredi.
Le contexte d'un cours de yoga demande le terme "inscription" pour l'acte de s'enregistrer.
Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.
L'______ à l'université se fait généralement en ligne au mois de juillet.
"Inscription" est le terme standard pour s'inscrire dans une institution éducative comme une université.
Reconstruisez la phrase correctement.
l'université / à / mon / J'ai / fait / inscription
Cette structure est grammaticalement correcte et utilise le mot "inscription" de manière appropriée.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasBien que proches, "inscription" est plus souvent utilisé pour une adhésion à une école, un cours ou une activité. "Enregistrement" peut être plus général, comme pour un vol, un bagage, ou un compte en ligne.
Non, pas toujours. L'inscription peut être gratuite, comme pour s'inscrire sur une liste d'attente ou dans un club. Cependant, pour des cours ou des institutions, des frais d'inscription sont souvent demandés.
Le verbe correspondant à "inscription" est "s'inscrire". Par exemple, "Je m'inscris à ce cours."
Oui, absolument. De nombreuses institutions et services permettent désormais de faire leur inscription entièrement en ligne via leurs sites web.
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Vocabulário relacionado
Training, process of teaching or learning a skill.
universitéUniversity
formulaireForm; a document with blank spaces for information.
étudiantStudent (male)
coursA series of lessons or lectures on a particular subject.
listeA series of names, items, or numbers recorded one after the...
Mais palavras de academic
aborder
B1To approach a topic or problem; to deal with.
abstrait
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraitement
B2In an abstract manner; conceptually.
académique
A2Relating to education and scholarship.
académiquement
B2In an academic manner; in relation to academic matters.
accent
A2A distinctive mode of pronunciation of a language.
à cet égard
A2In this respect; regarding this matter.
à condition que
A2On condition that; provided that (followed by subjunctive).
adéquat
A2Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adhérer
A2To adhere or to join; to stick fast to a surface or substance.