있다고
있다고 em 30 segundos
- It is the indirect quotation form of '있다', used to report that something exists or someone has something based on another source.
- Commonly paired with verbs like '하다' (say), '생각하다' (think), and '듣다' (hear) to create nested sentences.
- In casual speech, it can be used alone for emphasis, meaning 'I'm telling you it's there!' or 'I said I have it!'
- It follows the adjective quotation pattern (-다고) rather than the action verb pattern (-ㄴ/는다고), which is a key grammar rule.
The expression 있다고 is a foundational grammatical construct in Korean that functions as an indirect quotation marker for the existential verb '있다' (to be, to exist, to have). At its core, it bridges the gap between a direct observation—'It is here'—and the act of reporting that observation to someone else—'He said it is here.' This form is indispensable for B1-level learners because it allows for the communication of information that the speaker did not necessarily witness firsthand but is relaying from another source. It is composed of the base verb 있다, the plain form declarative ending -다, and the quotative particle -고. Together, they create a clause that can be nested within a larger sentence, typically followed by verbs of communication or cognition.
- Indirect Quotation
- This is the primary use. It transforms the statement 'There is' (있어/있습니다) into 'that there is' (있다고). For example, if a friend says 'I have money,' you tell someone else, 'He said he has money' using 이 표현.
- Emphasis and Reiteration
- In casual conversation, the following verb '하다' (to say) is often dropped. Ending a sentence with '있다고!' serves as a forceful way to repeat a point that the listener seemingly ignored or misunderstood. It translates roughly to 'I told you it's there!' or 'I'm saying I have it!'
민수가 집에 있다고 했어요.
Understanding the nuance of 있다고 requires recognizing that it is not just about physical location. It applies to possession (having an object), existence (there is a problem), and even states of being (being in a relationship). Because '있다' behaves like an adjective in certain grammatical patterns but like a verb in others, the use of -다고 (the adjective quotative form) rather than -ㄴ/는다고 (the verb quotative form) is a specific rule that learners must internalize. This distinction is vital for maintaining grammatical accuracy when reporting different types of predicates.
시간이 있다고 믿어요.
Culturally, Korean communication often relies on relaying information from third parties to maintain social harmony or to provide evidence for a claim. Using 있다고 allows the speaker to distance themselves from the original statement, attributing the 'truth' of the existence to someone else. This is particularly common in workplace settings where reporting the status of projects or the presence of colleagues is a daily necessity. For instance, saying 'The manager said the documents are ready' involves this structure to show you are merely the messenger.
- Reporting News
- Journalists use this to report findings. '연구 결과에 따르면 물이 있다고 합니다' (According to research results, they say there is water).
- Expressing Doubts
- By adding '있다고?' with a questioning tone, you express disbelief. '귀신이 있다고?' (You're saying ghosts exist?).
여기에 맛집이 있다고 들었어요.
Finally, it is worth noting that 있다고 is the gateway to more complex structures like 있다고들 하다 (many people say there is) or 있다고는 하지만 (while they say there is...). Mastering this word means mastering the ability to weave multiple perspectives into your Korean discourse, moving beyond simple first-person statements into the rich world of reported speech and collective knowledge.
The grammatical construction of 있다고 is relatively straightforward but requires attention to the verb that follows it. The most common pairing is with 하다 (to do/say), forming 있다고 하다. However, the versatility of this ending allows it to be used with a wide array of verbs related to speaking, thinking, hearing, and believing. When you use 있다고, you are essentially creating a noun clause that functions as the object of the following verb.
- With Communication Verbs
- Verbs like 말하다 (to speak), 전하다 (to convey), or 주장하다 (to claim) are frequent partners. Example: '그는 돈이 충분히 있다고 주장했다' (He claimed that he has enough money).
- With Cognitive Verbs
- Verbs like 생각하다 (to think), 믿다 (to believe), or 알다 (to know) use this to describe the content of the thought. Example: '외계인이 있다고 믿으세요?' (Do you believe that aliens exist?).
내일 회의가 있다고 들었습니다.
One of the most important aspects of using 있다고 is tense consistency. While 있다고 itself is present tense, it can be modified to the past or future. For the past tense, you use 있었다고 (said that there was). For the future or presumptive tense, you use 있겠다고 (said that there will be). This allows you to report on events across the entire timeline of existence. For example, '어제는 파티가 있었다고 해요' (They say there was a party yesterday).
When using 있다고 in a sentence, the subject of the quoted clause often takes the particle -이/가, while the main subject of the sentence (the one doing the saying or thinking) takes -은/는. This helps clarify who is making the claim versus what the claim is about. For instance, in '수진 씨는 가방에 지갑이 있다고 했어요' (Sujin said that there is a wallet in the bag), Sujin is the speaker, and the wallet is the subject of existence.
그는 자신감이 있다고 강조했습니다.
Another nuanced use is with the negative counterpart 없다고. The rules are identical, but the meaning is reversed. Learning these as a pair—있다고 and 없다고—will significantly improve your ability to report facts and opinions. Furthermore, when you want to ask for confirmation of what someone else said, you can use the question form: '뭐가 있다고 하셨죠?' (What did you say there was?). This shows you are actively listening and trying to clarify the reported information.
- In Written Reports
- In formal writing, '있다고' is often followed by '밝혔다' (revealed) or '보고했다' (reported). '정부는 예산이 충분히 있다고 밝혔다' (The government revealed that there is sufficient budget).
- Expressing Intent
- Sometimes used to express a planned presence. '그는 그 자리에 꼭 있겠다고 약속했다' (He promised that he would definitely be at that place).
문제가 있다고 판단했습니다.
The word 있다고 is ubiquitous in Korean life, appearing in contexts ranging from high-stakes news broadcasts to casual playground arguments. Its primary role in these environments is to manage the flow of information. In a society that values indirectness and collective consensus, being able to quote others accurately is a vital social skill. You will hear this word most frequently when people are relaying messages, confirming plans, or debating the existence of something.
- News and Media
- News anchors use '있다고 합니다' (it is said that there is) constantly. It allows them to report on events or conditions without taking personal responsibility for the absolute truth of the statement, especially when quoting officials or experts. For example, '내일은 전국적으로 비 소식이 있다고 합니다' (They say there is news of rain nationwide tomorrow).
- Workplace Communication
- In an office, you'll hear it when colleagues check on resources or schedules. '부장님이 지금 회의실에 있다고 하세요' (The manager says he is in the meeting room now). It is a polite way to relay a superior's location or status.
그 소문이 사실일 리가 있다고 생각해요?
In the realm of K-Dramas and movies, 있다고 often appears in emotional climaxes. A character might shout '내가 여기 있다고!' (I'm saying I'm right here!) to express a feeling of being ignored or invisible. This usage highlights the 'insistence' function of the quotative ending. When the '하다' is dropped, the sentence becomes a direct challenge to the listener's perception. It's not just a report; it's an assertion of reality.
Social media and texting are also hotspots for 있다고. Because text lacks tone, the quotative ending helps clarify that the sender is passing on information from someone else, which can prevent misunderstandings. A text like '지수도 온다고? 응, 있다고 들었어' (Is Jisu coming too? Yeah, I heard she'll be there) shows how the word facilitates the coordination of social gatherings. It acts as a confirmation of presence.
저기에 귀신이 있다고 전해집니다.
Lastly, in educational settings, teachers use 있다고 to explain concepts or cite sources. '교과서 10페이지에 답이 있다고 나와 있어요' (It says on page 10 of the textbook that the answer is there). This usage reinforces the idea that the information is objective and verified by a secondary source, making it a key component of academic and instructional Korean.
- In Advertisements
- Ads often use '효과가 있다고 소문난...' (Rumored to have an effect...) to build trust through social proof.
- In Legal/Official Contexts
- Used in testimonies: '피고인은 그 자리에 없었다고 주장합니다' (The defendant claims he was not at that place).
할 말이 있다고 불렀어요.
One of the most frequent errors learners make with 있다고 involves confusing it with the direct quotation form. In Korean, direct quotes use 라고 (after a noun) or just the raw sentence followed by 라고. However, for the verb '있다', the indirect form 있다고 is much more common. Beginners often try to say '있라고' or '있어고', both of which are grammatically incorrect. The rule is: Plain Form (있다) + Quotative Particle (고).
- Confusing with Verb Quotations
- Action verbs use '-ㄴ/는다고' (e.g., 먹는다고). Because '있다' looks like a verb, learners often mistakenly say '있는다고'. While '있는다고' exists in very specific contexts (meaning 'to stay'), for the meaning of 'to exist/have', you must use '있다고'.
- Tense Misalignment
- Learners often forget to change the tense of '있다' when reporting something that happened in the past. If someone said 'I was there,' you must say '있었다고' instead of '있다고'. Reporting '있다고' implies the state is still true now.
Incorrect: 친구가 돈이 있는다고 했어요.
Correct: 친구가 돈이 있다고 했어요.
Another common pitfall is the misuse of particles before 있다고. In a direct statement, you might say '집에 있어' (I'm at home). When quoting this, some learners keep the informal '어' and say '있어고'. This is incorrect. The quotative particle -고 must attach to the plain/dictionary form of the verb, which is 있다. Therefore, it always becomes 있다고, regardless of the politeness level of the original statement.
Misinterpreting the 'dropped' verb is also a source of confusion. When a Korean speaker says '있다고!', they aren't just saying 'There is.' They are saying 'I (already) told you there is!' or 'They say there is!' If a learner doesn't realize that a verb like '말했잖아' (I told you) or '하더라' (I heard) is implied, they might find the sentence structure incomplete or overly blunt.
Incorrect: 그가 올 수 있어고 말했어요.
Correct: 그가 올 수 있다고 말했어요.
Finally, learners sometimes confuse 있다고 with 있어서 (because there is) or 있고 (there is and...). While they all contain '있다' and '고' or '서', their functions are entirely different. 있다고 is specifically for quoting or reporting content. If you are trying to say 'I have money so I'm happy,' using 있다고 would make the sentence mean 'I'm happy that (someone) said I have money,' which is likely not the intended meaning.
- Subject-Particle Confusion
- Using '은/는' for the object of existence inside the quote. '돈은 있다고 했어요' is possible but usually implies a contrast (I have money, but not something else). Usually, '돈이 있다고' is the neutral choice.
- Overusing Formal Forms
- Trying to say '있습니다고'. The quotative form '다고' only attaches to the plain form '있다', never to the formal '있습니다'.
While 있다고 is the standard way to report existence, Korean offers several alternatives depending on the level of formality, the source of the information, and the speaker's certainty. Understanding these nuances helps a B1 learner sound more natural and precise.
- 있대 (Contraction)
- This is the most common spoken alternative. It is a contraction of '있다고 해'. It is used in casual settings to relay hearsay. '거기 맛있대' (They say that place is delicious). It feels much lighter and more conversational than the full '있다고 해요'.
- 있단다 (Gentle/Explanatory)
- Used primarily by older people or in storybooks when explaining something to a younger person. It combines the quotative meaning with a gentle, teaching tone. '옛날에 한 부자가 있었단다' (Once upon a time, there was a rich man, they say).
Comparison:
1. 있다고 해요 (Standard/Formal)
2. 있대요 (Polite/Casual)
3. 있대 (Informal/Casual)
Another similar structure is 있다는, which is the noun-modifying form of 있다고 하는. This is used when you want to describe a noun with a reported fact. For example, '돈이 있다는 소문' (The rumor that [he] has money). Here, the 'that' clause acts as an adjective for the word 'rumor'. This is a step up in complexity from 있다고 but uses the same logical root.
In formal or written contexts, you might encounter 있음 or 있음을. While not a quotative form, it is used to report existence in a very concise, noun-like way in documents. For example, '문제가 있음을 알리다' (To inform that there is a problem). This is much more 'academic' than 있다고 and is rarely used in speech.
그는 자기가 최고라고, 실력이 있다고 자부합니다.
Finally, consider the difference between 있다고 and 있으리라고. The latter adds a layer of strong supposition or future prediction. '성공할 수 있으리라고 믿어요' (I believe that [you] will be able to succeed). This is a more literary and poetic way of expressing a belief in future existence or possibility, whereas 있다고 is more grounded in reported present facts.
- 있다고 vs 있다는 것
- '있다고' focuses on the message being sent. '있다는 것' focuses on the fact of existence itself as a concept. '신이 있다는 것은 놀라운 일이다' (The fact that God exists is a surprising thing).
- 있다고 vs 있다며
- '있다며' is used when you are confirming something you heard with a bit of surprise or skepticism. '돈이 있다며? 왜 안 사?' (You said you had money, right? Why aren't you buying it?).
How Formal Is It?
Curiosidade
In Middle Korean, the distinction between 'to be' and 'to have' was even more fluid than today, and the quotative '-고' has remained remarkably stable for centuries.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it as 'iss-da-go' with a clear 's' sound. It should be a stop [t].
- Making the '고' sound like 'ko'. It should be a voiced 'g' sound in this position.
- Failing to tense the 'ㄷ' in '다'.
- Pronouncing 'ㅆ' as a long 's' instead of a glottal stop.
- Dropping the '고' entirely when it's needed for the quote.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in text, but requires understanding the context of the quote.
Requires remembering the specific '-다고' ending for '있다' vs other verbs.
The contraction '있대' is more common in speech, making the full '있다고' feel formal or emphatic.
Clear pronunciation, but can be confused with other '-고' endings if not careful.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Indirect Quotation for Adjectives (-다고)
날씨가 춥다고 해요. (They say the weather is cold.)
Indirect Quotation for Verbs (-ㄴ/는다고)
밥을 먹는다고 했어요. (He said he is eating.)
Indirect Quotation for Nouns (-(이)라고)
학생이라고 말했어요. (He said he is a student.)
Contraction of Quotation (-대요)
친구가 온대요. (My friend says he is coming.)
Retrospective Quotation (-더라고)
거기 사람이 많더라고요. (I saw that there were many people there.)
Exemplos por nível
친구가 사과가 있다고 했어요.
My friend said there is an apple.
있다 (to be/have) + -다고 (quotative) + 했어요 (said).
집에 강아지가 있다고 말해요.
I say that there is a puppy at home.
Used to report the existence of a pet.
돈이 있다고?
You're saying you have money?
Shortened question form expressing surprise.
선생님이 교실에 있다고 해요.
They say the teacher is in the classroom.
Reporting someone's location.
장난감이 여기 있다고!
I said the toy is here!
Emphatic use of the quotative ending.
우유가 냉장고에 있다고 들었어요.
I heard that there is milk in the fridge.
있다 + -다고 + 들었어요 (heard).
동생이 학교에 있다고 해요.
They say my younger sibling is at school.
Simple reported location.
가방에 책이 있다고 했지?
You said there's a book in the bag, right?
Confirming a previous statement.
오늘 파티가 있다고 들었어요.
I heard that there is a party today.
Reporting an event's existence.
지수 씨가 남자친구가 있다고 해요.
They say Jisu has a boyfriend.
Reporting possession/relationship status.
저기에 맛있는 빵집이 있다고 들었어요.
I heard there is a delicious bakery over there.
Using -다고 with a location.
엄마가 부엌에 있다고 하셨어요.
Mom said she is in the kitchen.
Honorific form of the following verb (하셨어요).
시간이 충분히 있다고 생각해요.
I think that there is enough time.
Using -다고 with '생각하다' (to think).
내일 시험이 있다고 선생님이 말씀하셨어요.
The teacher said there is an exam tomorrow.
Formal verb '말씀하시다' used for the teacher.
지갑에 현금이 조금 있다고 했어요.
I said I have a little cash in my wallet.
Reporting possession of an amount.
여기에 주차장이 있다고 들었는데 어디예요?
I heard there's a parking lot here, but where is it?
Combining a quote with a question.
그는 자기가 결백하다고, 증거가 있다고 주장했다.
He claimed he was innocent and that he had evidence.
Using -다고 with '주장하다' (to claim).
외계인이 있다고 믿는 사람들이 많아요.
There are many people who believe that aliens exist.
Using -다고 with '믿다' (to believe).
회의가 취소되었다고, 시간이 있다고 전해 들었습니다.
I heard that the meeting was canceled and that there is time.
Reporting multiple pieces of information.
그 영화가 아주 재미있다고 소문이 났어요.
Rumors spread that the movie is very interesting.
Using -다고 to describe a rumor (소문).
부모님은 항상 정직함에 가치가 있다고 말씀하세요.
My parents always say that there is value in honesty.
Reporting a general truth or belief.
문제가 있었다고 솔직하게 말하는 것이 좋아요.
It is good to honestly say that there was a problem.
Past tense '있었다고' used for reporting.
그는 내일 꼭 그 자리에 있겠다고 약속했습니다.
He promised that he would definitely be at that place tomorrow.
Future/Intent form '있겠다고'.
지하철에 사람이 너무 많다고 투덜거렸어요.
He grumbled that there were too many people on the subway.
Using -다고 with '투덜거리다' (to grumble).
정부는 경제 위기를 극복할 방안이 있다고 발표했습니다.
The government announced that there is a plan to overcome the economic crisis.
Formal reporting with '발표하다' (to announce).
전문가들은 이 약에 부작용이 있을 수 있다고 경고합니다.
Experts warn that there could be side effects to this medicine.
Reporting a possibility with '있을 수 있다고'.
그는 자신에게 아무런 잘못이 없다고 끝까지 우겼다.
He insisted until the end that he had done nothing wrong.
Using '없다고' (negative) with '우기다' (to insist).
이 지역에 고대 유적이 있다고 추정되고 있습니다.
It is estimated that there are ancient ruins in this area.
Passive reporting with '추정되다' (to be estimated).
그녀는 예술에 소질이 있다고 인정받았습니다.
She was recognized as having a talent for art.
Using -다고 with '인정받다' (to be recognized).
우리는 서로에게 배울 점이 있다고 확신합니다.
We are convinced that there are things to learn from each other.
Using -다고 with '확신하다' (to be convinced).
그 소문이 근거가 있다고 판단하기에는 이릅니다.
It is too early to judge that the rumor has a basis.
Using -다고 with '판단하다' (to judge).
기상청은 오후에 소나기가 올 가능성이 있다고 예보했습니다.
The weather center forecasted that there is a possibility of showers in the afternoon.
Formal forecasting with '예보하다'.
학계에서는 이 이론에 모순이 있다고 지적하고 있습니다.
The academic world is pointing out that there is a contradiction in this theory.
Academic reporting with '지적하다' (to point out).
그는 인간의 본성에 선함이 있다고 굳게 믿고 있었다.
He firmly believed that there is goodness in human nature.
Abstract concept reporting.
보고서는 해당 프로젝트에 상당한 리스크가 있다고 분석했다.
The report analyzed that there are significant risks in the project.
Analytical reporting with '분석하다'.
재판부는 피고인에게 도주의 우려가 있다고 판단하여 구속 영장을 발부했다.
The court judged that there was a risk of the defendant fleeing and issued an arrest warrant.
Legal context reporting.
역사학자들은 그 사건의 배후에 거대한 음모가 있었다고 기술한다.
Historians describe that there was a massive conspiracy behind that incident.
Historical reporting with '기술하다' (to describe/record).
현대 철학은 존재한다는 것 자체에 의미가 있다고 역설한다.
Modern philosophy emphasizes that there is meaning in existence itself.
Using -다고 with '역설하다' (to emphasize/stress).
그 정책이 실효성이 있다고 보기에는 여러 가지 제약이 따릅니다.
There are various constraints to viewing that policy as having effectiveness.
Complex logical structure with '있다고 보기에는'.
언론은 이번 사태에 정치적 의도가 있다고 의혹을 제기했습니다.
The media raised suspicions that there is a political intent in this situation.
Media reporting with '의혹을 제기하다' (to raise suspicion).
칸트는 물자체(Ding an sich)의 세계가 존재한다고 상정하였다.
Kant postulated that a world of 'things-in-themselves' exists.
Philosophical postulation with '상정하다'.
본 논문은 언어와 사고 사이에 밀접한 상관관계가 있다고 논증하고자 한다.
This paper intends to demonstrate that there is a close correlation between language and thought.
Academic demonstration with '논증하다'.
그는 자신의 행위에 정당한 사유가 있었다고 항변하며 결백을 호소했다.
He pleaded his innocence, arguing that there were justifiable reasons for his actions.
Legal defense with '항변하다' (to argue/plead).
우주론자들은 암흑 물질이 우주의 대부분을 차지하고 있다고 가설을 세웠다.
Cosmologists hypothesized that dark matter occupies most of the universe.
Scientific hypothesis with '가설을 세우다'.
비평가는 그 작품의 이면에 시대적 아픔이 투영되어 있다고 평론했다.
The critic commented that the pain of the era is projected behind the work.
Artistic criticism with '평론하다'.
일부 학자들은 고대 문명 사이에 교류가 있었다고 추단할 만한 근거를 제시한다.
Some scholars present grounds to infer that there was exchange between ancient civilizations.
Inferential reporting with '추단하다' (to infer).
그는 삶의 모든 순간에 신의 섭리가 있다고 고백하며 눈물을 흘렸다.
He shed tears, confessing that there is divine providence in every moment of life.
Spiritual confession with '고백하다'.
해당 법안은 헌법 정신에 위배되는 소지가 있다고 판단되어 폐기되었습니다.
The bill was discarded as it was judged to have elements that violate the spirit of the Constitution.
High-level legal judgment.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Saying that one has something to say. Often used to pull someone aside for a talk.
잠깐만요, 할 말이 있다고 불렀어요.
— Saying that one has confidence. Used to express self-assurance.
그는 이번 경기에 자신이 있다고 했어요.
— Saying that there is a problem. Used to raise concerns.
기계에 문제가 있다고 보고했습니다.
— Saying that there is time. Used when confirming availability.
오후에는 시간이 있다고 들었어요.
— Saying that one has money. Often used in contexts of spending or lending.
돈이 있다고 자랑하지 마세요.
— Saying that one has an appointment or plans. A common excuse.
선약이 있다고 거절했어요.
— Saying that there is hope. Used in encouraging contexts.
의사는 아직 희망이 있다고 말했습니다.
— Saying that there is evidence. Common in debates or legal contexts.
내가 범인이 아니라는 증거가 있다고!
— Saying that one has interest. Used in dating or business.
그 프로젝트에 관심이 있다고 전해 주세요.
— Saying that there is a reason. Used to justify actions.
그가 그렇게 행동한 데에는 이유가 있다고 봐요.
Frequentemente confundido com
Means 'because there is'. '돈이 있어서 사요' (I buy it because I have money) vs '돈이 있다고 해요' (They say I have money).
Means 'there is and...'. '돈이 있고 시간도 있어요' (I have money and I also have time).
This is the action verb quotative form. It is only used for 'staying' (e.g., 집에 있는다고 했어요 - He said he's staying home), not for general existence.
Expressões idiomáticas
— Literally 'saying there is a bone'. It means a remark has a hidden, sharp, or sarcastic meaning.
그의 말에는 뼈가 있다고 느껴졌어요.
Casual/Metaphorical— Saying there is a 'back'. Implies someone has powerful backing or a hidden agenda.
그 사람은 뒤가 있다고들 하니 조심해.
Slang/Informal— Saying there is 'bud-water'. Means someone shows great potential or promise (usually for young people).
선생님은 그 학생이 싹수가 있다고 칭찬하셨다.
Informal— Saying there is a chance/prospect. Usually used in medical or business recovery contexts.
사업이 다시 살아날 가망이 있다고 합니다.
Neutral— Saying there is an end. Used to comfort someone that a hard time will eventually finish.
모든 고생에는 끝이 있다고 믿으세요.
Literary/Comforting— Saying there is actual substance or profit. Used for things that look plain but are valuable.
이 투자는 겉보기보다 실속이 있다고 해요.
Neutral— Saying there is some logic or truth to it. Used when partially agreeing with someone.
너의 말도 일리가 있다고 생각해.
Neutral— Saying there is a basis or evidence. Used to validate a claim.
그 소문은 충분히 근거가 있다고 밝혀졌다.
Formal— Saying there is a story/circumstance. Implies a complicated or sad background.
그 집이 비어 있는 데에는 사연이 있다고 해요.
Casual— Saying there is room or scope (for improvement, doubt, etc.).
아직 협상의 여지가 있다고 봅니다.
FormalFácil de confundir
It sounds similar and has the same meaning.
'있대요' is a contraction of '있다고 해요'. It is more casual and common in speech, while '있다고 해요' is more formal and clear.
거기 맛있대요. (Casual) vs 거기 맛있다고 해요. (Neutral)
Confusing present and past tense quotes.
'있었대요' is the past tense quote (said there was). '있대요' is the present tense quote (says there is).
파티가 있었대요. (There was a party) vs 파티가 있대요. (There is a party)
Adding '요' at the end.
'있다고요' is used to repeat yourself politely or to emphasize your point to the listener.
제 말이 맞다고요! (I'm telling you I'm right!)
Both are quotative forms.
'있냐고' is used for quoting questions (asked if there is). '있다고' is for quoting statements (said that there is).
돈이 있냐고 물어봤어요. (Asked if I have money) vs 돈이 있다고 했어요. (Said I have money)
Both involve '있다' and '고'.
'있으라고' is a command quote (told someone to stay/be). '있다고' is a statement quote (said that there is).
집에 있으라고 했어요. (Told me to stay home) vs 집에 있다고 했어요. (Said he is at home)
Padrões de frases
N이/가 있다고 해요.
사과가 있다고 해요.
N에 N이/가 있다고 들었어요.
학교에 축제가 있다고 들었어요.
N이/가 있다고 생각해요/믿어요.
희망이 있다고 믿어요.
N이/가 있었다고 말했어요.
사고가 있었다고 말했어요.
N이/가 있다고 주장하다/발표하다.
증거가 있다고 주장했다.
N이/가 있을 수 있다고 경고하다.
위험이 있을 수 있다고 경고했다.
N에 N이/가 있다고 분석되다/지적되다.
이론에 모순이 있다고 지적되었다.
N이/가 있다고 상정하다/논증하다.
상관관계가 있다고 논증하다.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Relacionado
Como usar
Extremely high in both spoken and written Korean.
-
있는다고 했어요
→
있다고 했어요
Learners often treat '있다' as an action verb. In quotation, it follows the adjective pattern (-다고).
-
있어고 말했어요
→
있다고 말했어요
The quotative particle '-고' must be attached to the plain form (-다), not the polite or casual conjugated form.
-
돈이 있다고 믿어
→
돈이 있다고 믿어요
Forgetting the politeness level of the main verb (믿다) while focusing on the quote.
-
어제 파티가 있다고 했어요
→
어제 파티가 있었다고 했어요
Using present tense '있다고' to report a past event. The tense of the quoted verb must match the time of the event.
-
그가 학생있다고 했어요
→
그가 학생이라고 했어요
Confusing '있다' (to exist) with '이다' (to be a noun). Nouns use '-(이)라고'.
Dicas
Adjective Pattern
Remember that '있다' and '없다' always follow the adjective pattern for quotation. This means you just add '-다고' to the stem. Never say '있는다고' unless you mean 'staying'.
The Power of '요'
Adding '요' to '있다고' (있다고요!) makes it a polite but firm way to repeat yourself. Use it when someone keeps asking the same question.
Hearsay Marker
When you hear '있다고' in a story, it's a signal that the speaker is not the original source of the information. This helps you evaluate how reliable the info is.
Tense Consistency
Always check if the existence happened in the past. '있었다고' is one of the most common corrections for intermediate learners' essays.
Social Buffer
Use '있다고 합니다' when reporting bad news to a boss. It makes it sound like you are just the messenger, which can soften the blow.
It-Da-Go!
Think of 'It' (있) 'Da' (다) 'Go' (고). It is there, so go tell someone!
Cognitive Verbs
Don't just use '있다고' with '말하다'. Practice using it with '믿다' (believe) and '생각하다' (think) to express your inner thoughts.
No '있어고'
Never attach '-고' to the '어/아' form. It's always the dictionary form '있다' plus '-고'.
Related Forms
Learn '있다고' alongside '없다고'. They are two sides of the same coin and used in identical ways.
Noun Modification
Once you master '있다고', try using '있다는 것' to talk about the 'fact of existence' as a subject in your sentences.
Memorize
Mnemônico
Think of 'It's (있) there, Da (다) Go (고)!' - 'It's there, now go tell them!'
Associação visual
Imagine a person pointing at a hidden treasure box and then whispering into someone else's ear. The pointing is '있다' and the whispering is '고'.
Word Web
Desafio
Try to report three things you heard today using '있다고 했어요'. For example, 'The news said there is rain' or 'My mom said there is food'.
Origem da palavra
The word is a combination of the Middle Korean existential verb '잇다' (it-da) and the quotative particle '-고' (-go). The verb '있다' originally meant 'to stay' or 'to remain' and evolved to mean 'to exist' or 'to have'.
Significado original: To be in a state of staying/remaining, reported to another.
KoreanicContexto cultural
Be careful when using the emphatic '있다고!' as it can sound very rude or aggressive if used with superiors.
English speakers often use 'that' (He said *that* there is...), but in Korean, the quotative ending is mandatory and changes based on the verb type, which is a common point of struggle.
Pratique na vida real
Contextos reais
Reporting Hearsay
- 누가 있다고 했어?
- 그렇다고 들었어.
- 있다고 하더라고.
- 있다고 하던데?
Expressing Beliefs
- 신이 있다고 믿어요.
- 희망이 있다고 생각해요.
- 이유가 있다고 봐요.
- 가치가 있다고 느껴요.
Workplace Updates
- 재고가 있다고 확인했습니다.
- 회의가 있다고 전해 들었습니다.
- 부장님이 자리에 있다고 하십니다.
- 오류가 있다고 보고했습니다.
Arguments/Emphasis
- 내가 있다고 했잖아!
- 돈이 있다고!
- 알았다고!
- 안다고!
News/Weather
- 비 소식이 있다고 합니다.
- 가능성이 있다고 보입니다.
- 영향이 있다고 분석됩니다.
- 계획이 있다고 밝혔습니다.
Iniciadores de conversa
"귀신이 진짜로 있다고 믿으세요?"
"내일 우리 동네에 축제가 있다고 들었는데 같이 갈래요?"
"혹시 이 근처에 맛있는 식당이 있다고 들은 적 있어요?"
"부모님이 공부보다 중요한 게 있다고 말씀하신 적 있나요?"
"친구한테 돈이 있다고 빌려달라고 해본 적 있어요?"
Temas para diário
오늘 누군가에게 들은 이야기 중에서 '있다고'를 사용해서 세 문장을 써 보세요.
당신이 세상에 꼭 있다고 믿는 가치(예: 사랑, 정의)에 대해 써 보세요.
어릴 때 부모님이 '있다고' 하셨던 이야기 중에 기억나는 것을 써 보세요.
미래에 당신에게 어떤 좋은 일이 생길 가능성이 있다고 생각하는지 써 보세요.
뉴스에서 본 소식 중에 '있다고 합니다'로 끝나는 내용을 요약해 보세요.
Perguntas frequentes
10 perguntasUse '있다고 해요' (or '있다고' with other verbs) in formal writing, news, or when you want to be very clear about the source. Use '있대' in casual, everyday conversation with friends or colleagues when you are just passing on hearsay. '있대' is much more common in spoken Korean.
Yes, but only when '있다' acts as an action verb meaning 'to stay' or 'to remain'. For example, '그는 주말에 집에 있는다고 했어요' (He said he is staying home this weekend). For the meaning of 'to have' or 'to exist', you must use '있다고'.
Yes. If you are quoting someone you respect, you change the following verb: '선생님이 계시다고 하셨어요' (The teacher said he is [there]). Note that '있다' changes to '계시다' for people you respect, and then it becomes '계시다고'.
It usually means they are frustrated because you didn't believe them or didn't hear them. It translates to 'I told you it's there!' or 'I'm saying I have it!' It's an emphatic repetition of a previous statement.
You use the past tense form of '있다', which is '있었다', and add '-고'. So it becomes '있었다고 했어요'. For example, '어제는 시간이 있었다고 했어요' (He said he had time yesterday).
Yes. If someone asks 'What did you say?', you can reply '돈이 있다고 했어요' (I said I have money). It's a way to repeat your own statement.
Yes, just like the base verb '있다'. '돈이 있다고' (said he has money) and '교실에 있다고' (said he is in the classroom) are both correct.
'있다고' is used to end a clause that is followed by a verb like 'say' or 'think'. '있다는' is a noun-modifying form used to describe a noun, like 'the news that there is...' (있다는 소식).
Yes, very often. In formal speeches, it is usually followed by '합니다' or '밝힙니다'. It sounds professional and objective.
Yes, '없다' follows the exact same rule. It becomes '없다고'. '그는 돈이 없다고 했어요' (He said he has no money).
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence: 'My friend said there is a party today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I heard that there is a good restaurant near here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He claimed that he has the evidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I believe that there is hope.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The teacher said there was no homework yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'They say there is a ghost in that house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I think there is a problem with this computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He promised that he would be there tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I heard that Jisu has a new car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The news reported that there is a possibility of rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He insisted that he was at home at that time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I told you I have money!' (Emphatic)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Do you believe that aliens exist?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The report analyzed that there are many risks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He emphasized that communication is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I heard there was an accident on the highway.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'She was recognized as having talent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I think your words have some logic.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He said he has something to say to you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'It is said that there is a treasure hidden here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell a friend that 'Minsu said he has a dog'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I heard there is a meeting tomorrow'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you express 'I believe there is a reason for everything'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you report 'The teacher said there was an exam'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I'm telling you, I have the key!' (Emphatic)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you ask 'Do you think there is a problem?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'They say Jisu is at the library'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you report 'He claimed he was innocent'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I heard there is a lot of people'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'He promised he will be here'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I heard there is a sale today'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'The doctor said there is hope'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I think your idea has merit'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'He said he has no time'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I heard there was a party last night'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'Many people say he is rich'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I judge that this is dangerous'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'He emphasized that he is confident'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'I heard there is a ghost'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'He said he has a secret'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose the correct meaning: '내일 비가 있다고 해요.'
Listen and choose: '돈이 있었다고 했잖아요!'
Listen and choose: '문제가 있다고 생각하세요?'
Listen and choose: '지수가 학교에 있다고 들었어.'
Listen and choose: '희망이 있다고 믿어요.'
Listen and choose: '시간이 없다고 전해줘.'
Listen and choose: '그는 증거가 있다고 주장했다.'
Listen and choose: '어제 사고가 있었다고 해요.'
Listen and choose: '자신이 있다고 강조했어요.'
Listen and choose: '할 말이 있다고 불렀어.'
Listen and choose: '신이 있다고 믿으세요?'
Listen and choose: '비밀이 있다고 했지?'
Listen and choose: '여기에 맛집이 있대요.'
Listen and choose: '싹수가 있다고 칭찬했어.'
Listen and choose: '일리가 있다고 봐요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '있다고' is your primary tool for reporting facts and opinions about existence or possession. For example, '친구가 돈이 있다고 했어요' (My friend said he has money). It allows you to share information from others accurately while maintaining proper Korean sentence structure.
- It is the indirect quotation form of '있다', used to report that something exists or someone has something based on another source.
- Commonly paired with verbs like '하다' (say), '생각하다' (think), and '듣다' (hear) to create nested sentences.
- In casual speech, it can be used alone for emphasis, meaning 'I'm telling you it's there!' or 'I said I have it!'
- It follows the adjective quotation pattern (-다고) rather than the action verb pattern (-ㄴ/는다고), which is a key grammar rule.
Adjective Pattern
Remember that '있다' and '없다' always follow the adjective pattern for quotation. This means you just add '-다고' to the stem. Never say '있는다고' unless you mean 'staying'.
The Power of '요'
Adding '요' to '있다고' (있다고요!) makes it a polite but firm way to repeat yourself. Use it when someone keeps asking the same question.
Hearsay Marker
When you hear '있다고' in a story, it's a signal that the speaker is not the original source of the information. This helps you evaluate how reliable the info is.
Tense Consistency
Always check if the existence happened in the past. '있었다고' is one of the most common corrections for intermediate learners' essays.