A2 adjective Neutro #2,800 mais comum 1 min de leitura

곤란하다

/kon.nan.ha.da/

Use '곤란하다' when you are in a difficult or awkward situation that is hard to resolve.

Palavra em 30 segundos

  • Facing difficult or troublesome situations.
  • Expresses feeling awkward or inconvenienced.
  • Used when facing challenges.

Overview

'곤란하다'는 어떤 상황이나 문제에 직면하여 해결하기 어렵거나 난처한 입장에 놓였을 때 사용하는 형용사입니다. 예상치 못한 문제로 인해 난감하거나 곤란함을 느낄 때 주로 사용되며, 개인적인 어려움부터 사회적인 문제까지 폭넓게 적용될 수 있습니다. 이 단어는 주로 부정적인 상황을 묘사하는 데 쓰이며, '어렵다', '힘들다'와 비슷한 의미를 가지지만, 좀 더 '난처하다', '난감하다'는 뉘앙스를 포함합니다.

'곤란하다'는 주로 '~하다', '~게 되다', '~을 느끼다', '~을 겪다' 등과 같은 형태로 활용됩니다. 예를 들어, '갑자기 돈이 없어서 곤란하다', '그의 질문에 나는 곤란하게 되었다', '나는 그 상황이 매우 곤란하게 느껴졌다', '그는 여러 가지 곤란을 겪고 있다'와 같이 사용할 수 있습니다. 또한, '곤란한 상황', '곤란한 문제', '곤란한 입장'과 같이 명사를 수식하는 형태로도 자주 쓰입니다.

일상생활에서는 금전적인 문제, 약속 시간 지연, 예상치 못한 요청 등 다양한 상황에서 '곤란하다'는 표현을 쓸 수 있습니다. 예를 들어, 친구에게 돈을 빌려달라고 부탁받았는데 당장 줄 돈이 없을 때 '곤란하다'고 말할 수 있습니다. 직장에서는 업무량이 많거나 동료와의 관계에서 문제가 생겼을 때, 혹은 예상치 못한 요구를 받았을 때 '곤란한 상황'에 처했다고 느낄 수 있습니다. 또한, 학업에서는 어려운 과제나 시험, 혹은 교수님과의 면담 등에서 '곤란하다'고 느낄 수 있습니다.

'어렵다'는 어떤 일의 난이도가 높거나 해결하는 데 많은 노력이 필요할 때 포괄적으로 사용됩니다. 예를 들어 '수학 문제가 어렵다'처럼요. '힘들다'는 육체적, 정신적으로 고통스럽거나 지칠 때 주로 사용됩니다. 예를 들어 '운동하느라 힘들다'처럼요. 반면 '곤란하다'는 해결하기 어려운 문제 상황에 처했을 때 느끼는 난처함이나 곤란함을 강조하는 표현입니다. '어렵다''힘들다'가 객관적인 난이도나 고통에 초점을 맞춘다면, '곤란하다'는 그 상황으로 인해 느끼는 난처하고 난감한 감정에 더 가깝습니다. 예를 들어, 갑자기 친구가 와서 하룻밤 묵고 싶다고 하는데, 집에 사정이 있어서 받아주기 어려울 때 '곤란하다'고 표현하는 것이 자연스럽습니다.

Exemplos

1

갑자기 친구가 집에 찾아와서 좀 곤란했어요.

everyday

It was a bit awkward when my friend suddenly visited my house.

2

마감 기한이 얼마 남지 않았는데 예상치 못한 문제가 발생하여 업무 처리가 곤란하게 되었습니다.

formal

With the deadline approaching, an unexpected problem occurred, making it difficult to proceed with the work.

3

돈이 없어서 아무것도 못 사니까 진짜 곤란하네.

informal

I have no money so I can't buy anything, it's really inconvenient.

4

이러한 복잡한 사회 문제에 대한 해결책을 찾는 것은 매우 곤란한 과제입니다.

academic

Finding a solution to such complex social problems is a very difficult task.

Colocações comuns

곤란한 상황 difficult/awkward situation
곤란을 겪다 to experience difficulties/trouble
곤란하게 만들다 to make things difficult/awkward

Frases Comuns

좀 곤란한데요.

It's a bit difficult/awkward.

곤란하게 됐어요.

It has become difficult/awkward.

곤란한 일이 생겼어요.

A difficult/troublesome matter has arisen.

Frequentemente confundido com

곤란하다 vs 어렵다

'어렵다' refers to difficulty in terms of skill, knowledge, or effort required. '곤란하다' emphasizes the awkwardness or inconvenience of a situation that is hard to resolve.

곤란하다 vs 힘들다

'힘들다' focuses on physical or emotional hardship and exhaustion. '곤란하다' describes a situation that is problematic and causes trouble or awkwardness, rather than just fatigue.

Padrões gramaticais

Noun + 이/가 곤란하다 (e.g., 상황이 곤란하다) Verb Stem + 게 곤란하다 (e.g., 말하기 곤란하다) Noun + 을/를 겪다/느끼다 (e.g., 곤란을 겪다, 곤란함을 느끼다) 곤란한 + Noun (e.g., 곤란한 문제)

How to Use It

Notas de uso

This adjective is commonly used to describe situations that are problematic or inconvenient. It can range from minor personal annoyances to more significant challenges. The level of formality can vary depending on the context, but it's generally neutral to slightly formal.


Erros comuns

Learners might overuse '곤란하다' for simple difficulties where '어렵다' (difficult) or '힘들다' (hard/tiring) would be more appropriate. Ensure the situation truly involves awkwardness or a resolution challenge.

Tips

💡

Expressing Difficulty and Awkwardness

Use '곤란하다' to convey that you are in a tough spot. It implies a situation that is hard to solve and makes you feel awkward or inconvenienced.

⚠️

Avoid Overuse in Simple Cases

While '곤란하다' means difficult, avoid using it for very simple tasks. Reserve it for situations that genuinely cause trouble or awkwardness.

🌍

Indirect Communication Nuance

In Korean culture, '곤란하다' can sometimes be used as a polite way to refuse a request indirectly, softening the refusal by expressing difficulty.

Origem da palavra

The word '곤란하다' originates from the Chinese characters '困難' (곤난), which literally means 'difficult and hard'. It has been used in Korean for centuries to describe challenging circumstances.

Contexto cultural

In Korean society, directly saying 'no' can sometimes be seen as impolite. Expressing that a situation is '곤란하다' can be a softer, more indirect way to decline a request or express unwillingness.

Dica de memorização

Imagine being '곤란' (like 'gone' and 'land') – you've landed in a place where things are so difficult, you wish you were gone!

Perguntas frequentes

4 perguntas

해결하기 어렵거나 난처한 상황에 처했을 때 사용합니다. 예를 들어, 갑자기 예상치 못한 문제가 발생했거나, 다른 사람에게 부탁을 받았는데 들어주기 어려울 때 '곤란하다'고 말할 수 있습니다.

'어렵다'는 일의 난이도가 높거나 해결하는 데 노력이 많이 필요할 때 폭넓게 사용됩니다. 반면 '곤란하다'는 문제 상황으로 인해 느끼는 난처함이나 난감함을 강조하는 표현입니다.

주로 난처함, 난감함, 난처한 입장에 놓인 느낌 등을 나타냅니다. 긍정적인 상황보다는 부정적이거나 난감한 상황에서 주로 사용됩니다.

주로 '곤란하다', '곤란하게 되다', '곤란함을 느끼다', '곤란한 상황/문제'와 같은 형태로 사용됩니다. 예를 들어, '시험이 곤란하다', '그의 말에 곤란하게 되었다', '이 상황이 곤란하게 느껴진다'와 같이 쓸 수 있습니다.

Teste-se

fill blank

갑자기 비가 와서 우산이 없으니 매우 ______.

Correto! Quase. Resposta certa: 곤란하다

'비가 와서 우산이 없다'는 상황은 해결하기 어렵고 난처한 상황이므로 '곤란하다'가 가장 적절합니다.

multiple choice

제가 지금은 돈이 없어서 친구에게 빌려줄 수가 없어요. 정말 ______.

Correto! Quase. Resposta certa: 곤란합니다

친구의 부탁을 들어주기 어려운 상황이므로 '곤란하다'는 표현이 가장 적절합니다.

sentence building

상황, 곤란하다, 매우

Correto! Quase. Resposta certa: 상황이 매우 곤란하다.

'상황'을 주어로 하고 '매우'를 부사로 사용하여 '곤란하다'를 수식하는 것이 가장 자연스러운 문장 구조입니다.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!