B1 verb Neutro 1 min de leitura

통신하다

tongsinhada /tongsinhada/

The verb '통신하다' describes the act of exchanging information, crucial for both human interaction and technological data transfer.

Palavra em 30 segundos

  • To exchange information between people or devices.
  • Includes verbal, non-verbal, and digital communication.
  • Essential for both personal and technological interactions.

Overview

'통신하다'는 두 개 이상의 주체가 서로 정보를 주고받으며 의사소통하는 과정을 나타내는 동사입니다. 이는 언어적, 비언어적 방식 모두를 포함할 수 있으며, 사람 간의 대화뿐만 아니라 컴퓨터, 전화 등 기기 간의 정보 전달에도 널리 사용됩니다. '통신'이라는 명사의 동사형으로, 정보 교환이라는 핵심 의미를 공유합니다.

'통신하다'는 주로 '누구와/무엇과 통신하다' 또는 '무엇을 통신하다'와 같은 형태로 사용됩니다. 예를 들어, '친구와 자주 통신한다' (사람 간의 소통), '서버와 통신한다' (기기 간의 정보 교환)와 같이 쓰일 수 있습니다. 또한, '원활하게 통신하다', '효과적으로 통신하다'와 같이 통신의 양상이나 질을 나타내는 부사와 함께 사용되기도 합니다.

일상생활에서는 친구, 가족, 동료 등과 메시지, 전화, 이메일 등으로 소통할 때 '통신하다'를 사용합니다. 비즈니스 환경에서는 업무 관련 정보를 주고받거나, 회의 내용을 공유하는 상황에서 '원활한 통신'의 중요성을 강조할 때 자주 등장합니다. 기술 분야에서는 컴퓨터 네트워크, 인터넷, 모바일 기기 등에서 데이터나 신호를 주고받는 행위를 설명할 때 필수적으로 사용되는 용어입니다. 예를 들어, '스마트폰끼리 블루투스로 통신한다'와 같이 사용됩니다.

'소통하다''통신하다'와 의미가 매우 유사하지만, 좀 더 넓은 범위의 상호 이해와 교감을 포함하는 뉘앙스를 가집니다. '통신하다'가 정보의 전달 자체에 초점을 맞춘다면, '소통하다'는 그 정보 교환을 통해 서로의 생각이나 감정을 이해하고 공감하는 과정까지 포함하는 경우가 많습니다. '대화하다'는 주로 말을 주고받는 행위에 국한되는 반면, '통신하다'는 말뿐만 아니라 문자, 데이터 등 다양한 형태의 정보 교환을 아우릅니다. '연락하다'는 주로 상대방에게 접촉하거나 소식을 전하는 행위를 의미하며, '통신하다'보다 정보의 양방향 교환보다는 일방적인 접촉의 의미가 강할 수 있습니다.

Exemplos

1

우리는 이메일을 통해 서로 자주 통신합니다.

everyday

We often communicate with each other via email.

2

원활한 정보 통신을 위한 시스템 개선이 시급합니다.

formal

Improving the system for smooth information communication is urgent.

3

야, 너 내 말 좀 들어봐. 우리 제대로 통신 좀 하자.

informal

Hey, listen to me. Let's actually communicate properly.

4

네트워크 프로토콜은 기기 간의 효과적인 통신을 보장하는 규칙입니다.

academic

Network protocols are rules that ensure effective communication between devices.

Colocações comuns

원활하게 통신하다 to communicate smoothly
효과적으로 통신하다 to communicate effectively
실시간으로 통신하다 to communicate in real-time
정보를 통신하다 to communicate information

Frases Comuns

통신 보안

communication security

통신망

communication network

무선 통신

wireless communication

Frequentemente confundido com

통신하다 vs 소통하다

'통신하다' focuses on the exchange of information or data, while '소통하다' implies a deeper level of mutual understanding, empathy, and connection, often involving emotions and shared feelings.

통신하다 vs 대화하다

'대화하다' specifically refers to talking or conversing, usually verbally. '통신하다' is broader and includes non-verbal communication, written messages, and digital data transfer.

Padrões gramaticais

N과/와 통신하다 (to communicate with N) N을/를 통신하다 (to communicate N) 원활하게/효과적으로 통신하다 (to communicate smoothly/effectively)

How to Use It

Notas de uso

This verb is widely used in both everyday conversation and technical contexts. When referring to human interaction, it often implies a more functional exchange of information rather than deep emotional connection. In technology, it is the standard term for data exchange between devices.


Erros comuns

Learners sometimes overuse '통신하다' when '소통하다' (to communicate with understanding/empathy) would be more appropriate for expressing deeper human connection. Conversely, using '소통하다' for purely technical data transfer might sound slightly unnatural.

Tips

💡

Focus on Information Exchange

Remember that '통신하다' primarily emphasizes the transfer of information or data, whether between people or machines.

⚠️

Distinguish from Deeper Understanding

While '통신하다' can apply to human interaction, avoid using it when the core meaning is emotional connection or mutual understanding, where '소통하다' might be better.

🌍

Ubiquitous in Modern Korea

The concept and word '통신하다' are highly relevant in Korea, given its advanced technological infrastructure and heavy reliance on digital communication.

Origem da palavra

The word '통신하다' comes from the Sino-Korean word '通信' (통신). '通' (통) means 'to pass through' or 'to connect', and '信' (신) means 'trust' or 'information/letter'. Thus, it literally means connecting and sending information.

Contexto cultural

In South Korea, a highly connected society, '통신하다' is a fundamental verb reflecting the importance of both personal digital interactions (like KakaoTalk) and technological infrastructure.

Dica de memorização

Think of '통신' (communication) as the noun and add '하다' to make it the action of 'communicating'. Imagine phone lines or internet cables carrying information back and forth.

Perguntas frequentes

4 perguntas

'통신하다'는 주로 정보나 데이터를 주고받는 행위 자체에 초점을 맞춥니다. 반면 '소통하다'는 정보 교환을 통해 서로의 생각이나 감정을 이해하고 공감하는 더 넓은 의미의 상호작용을 포함합니다.

네, 사용합니다. 친구나 동료와 메시지나 이메일을 주고받으며 정보를 교환할 때 '통신하다'라고 표현할 수 있습니다. 하지만 감정적 교감이나 깊은 이해를 강조할 때는 '소통하다'가 더 적절할 수 있습니다.

네, 그렇습니다. 컴퓨터 네트워크, 인터넷, 모바일 기기 등에서 데이터나 신호를 주고받는 것을 '통신하다'라고 합니다. 이는 '통신하다'의 매우 일반적이고 중요한 용법 중 하나입니다.

일상적인 메시지 교환, 비즈니스 커뮤니케이션, 그리고 컴퓨터 및 전자기기 간의 데이터 전송 등 다양한 맥락에서 사용됩니다. 특히 기술적인 정보 교환에서 자주 등장합니다.

Teste-se

fill blank

우리는 업무 관련 정보를 위해 팀원들과 매일 ______.

Correto! Quase. Resposta certa: 통신합니다

'업무 관련 정보'라는 구체적인 정보 교환을 나타내므로 '통신하다'가 가장 적절합니다.

multiple choice

다음 중 '통신하다'의 의미와 가장 거리가 먼 것은?

Correto! Quase. Resposta certa: 서로의 감정을 깊이 이해하다

'서로의 감정을 깊이 이해하다'는 '소통하다'의 의미에 더 가깝고, '통신하다'는 정보 교환 자체에 중점을 둡니다.

sentence building

다음 단어들을 순서대로 배열하여 문장을 완성하세요: 서버와 / 컴퓨터는 / 통신할 / 수 / 있다

Correto! Quase. Resposta certa: 컴퓨터는 서버와 통신할 수 있다

주어(컴퓨터는) + 목적어(서버와) + 동사(통신할 수 있다)의 일반적인 한국어 문장 구조입니다.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!