협력
협력 em 30 segundos
- 협력 (Hyeop-ryeok) is the formal Korean word for 'cooperation' or 'collaboration,' implying a mutual effort toward a shared goal.
- It is commonly used in professional, academic, and international contexts to describe strategic partnerships and collective actions.
- Grammatically, it often appears as the verb '협력하다' (to cooperate) or in compounds like '협력 관계' (cooperative relationship).
- It differs from casual 'help' (도움) or physical 'teamwork' (협동) by its formal tone and strategic nuance.
The Korean word 협력 (Hyeop-ryeok) is a formal and essential noun that translates to cooperation, collaboration, or working together. Rooted in Hanja (Chinese characters), it combines 協 (hyeop), meaning to harmonize or unite, and 力 (ryeok), meaning power or strength. Together, they literally describe the act of 'uniting strengths' to achieve a shared objective. This isn't just about helping someone; it's about a mutual, often structured effort where multiple parties contribute their resources, skills, or energy toward a common goal. It is a cornerstone of Korean social and professional life, reflecting a culture that historically values collective achievement over individual glory.
- Professional Context
- In the workplace, 협력 is used to describe inter-departmental projects, business partnerships, or the general spirit of teamwork required to finish a task. Unlike the more casual '도움' (help), 협력 implies a level of equality and shared responsibility.
- International Relations
- You will frequently hear this word in news reports regarding international treaties, environmental agreements, or military alliances. It suggests a formal commitment between nations.
성공적인 프로젝트를 위해 팀원들의 긴밀한 협력이 필요합니다. (Close cooperation among team members is necessary for a successful project.)
When you use 협력, you are elevating the conversation. It is the language of summits, business proposals, and academic papers. It suggests that the task at hand is too large for one person and requires the synergistic effect of a group. In Korean society, the concept of 'Uri' (we/our) is deeply embedded, and 협력 is the functional manifestation of that 'we-ness.' Whether it is a small neighborhood clean-up or a multi-billion dollar tech merger, the spirit of 협력 is what drives the progress.
Furthermore, the word often appears with verbs like '하다' (to do), '요청하다' (to request), or '강화하다' (to strengthen). Understanding the weight of this word helps a learner navigate the nuances of Korean hierarchy and social harmony. It is not just a word; it is a social contract. When someone asks for your 협력, they are asking for your commitment to a shared vision. In a culture that values 'Nunchi' (the ability to read the room), being a person who values 협력 is a high compliment.
양국은 경제 발전을 위해 상호 협력하기로 합의했습니다. (Both countries agreed to cooperate mutually for economic development.)
- Social Harmony
- In community settings, 협력 represents the collective effort to maintain peace and solve local issues, such as recycling programs or neighborhood watch groups.
To truly master this word, one must recognize that it carries a sense of duty. In a historical sense, Korean agriculture was based on community rice farming, which required every household to cooperate. This legacy lives on in the modern usage of 협력. It is the invisible thread that binds individuals into a functioning society. When you use this word, you are acknowledging the interconnectedness of human efforts and the necessity of unity for survival and growth.
Using 협력 correctly requires an understanding of its grammatical versatility. As a noun, it often serves as the object of a sentence or as part of a compound verb. The most common way to turn it into an action is by adding '하다' (to do), making it 협력하다 (to cooperate). This verb is intransitive, meaning it often takes the particle '와/과' (with) to indicate who you are cooperating with, or '에' to indicate what you are cooperating on.
- The 'With' Pattern
- [Person/Group] + 와/과 협력하다. For example: '정부는 시민들과 협력하고 있습니다' (The government is cooperating with the citizens).
우리는 이 문제를 해결하기 위해 경찰에 협력해야 합니다. (We must cooperate with the police to solve this problem.)
Another frequent pattern involves using '협력' with support verbs like '요청하다' (to request), '구하다' (to seek), or '아끼지 않다' (to not spare). When a leader says, '협력을 부탁드립니다' (I ask for your cooperation), it is a polite yet firm way to rally a group. In academic or technical writing, you might see '협력 관계' (cooperative relationship) or '협력 체제' (cooperative system). These phrases describe the structural nature of working together.
In business emails, you might encounter the phrase '적극적인 협조와 협력' (active assistance and cooperation). Here, 협력 is often paired with '협조' (assistance) to emphasize both the act of helping and the act of working together. It is important to note that while '협력' is formal, it is not stiff. It can be used in a variety of settings from a primary school classroom to a corporate boardroom, provided the situation involves a shared goal.
지역 사회의 협력 없이는 공원 조성이 불가능합니다. (Without the cooperation of the local community, creating the park is impossible.)
- Compound Usage
- 협력 업체 (partner company), 협력 사업 (cooperative project), 국제 협력 (international cooperation).
When constructing sentences, pay attention to the level of formality. In a formal presentation, '협력을 강화하겠습니다' (We will strengthen cooperation) sounds professional. In a more casual setting, '같이 협력해서 해봐요' (Let's try cooperating together) is perfectly acceptable. The word's flexibility allows it to bridge the gap between abstract concept and concrete action. By practicing these patterns, you will be able to express complex ideas about teamwork and partnership with ease.
You will encounter 협력 in almost every facet of Korean public life. It is a staple of the evening news, where anchors report on '국가 간의 협력' (cooperation between nations) regarding global issues like climate change or pandemic response. If you watch a documentary about history, you'll hear about how different factions had to 협력 to overcome national crises. It is a word that carries the weight of history and the aspiration of the future.
뉴스: "정부는 민간 기업과의 협력을 통해 신기술 개발에 박차를 가하고 있습니다." (News: "The government is accelerating the development of new technologies through cooperation with private companies.")
In the corporate world, 협력 is used in meetings, annual reports, and training sessions. It is often part of a company's 'core values' (핵심 가치). You might see banners in an office that say '협력과 혁신' (Cooperation and Innovation). Managers will often emphasize the need for '부서 간 협력' (inter-departmental cooperation) to avoid silos. It is also the standard term for business partnerships; a '협력사' (partner company) is a vital part of any supply chain in Korea.
- Educational Settings
- Teachers use this word to encourage students to work together on group projects (조별 과제). They might say, '친구들과 협력해서 문제를 풀어보세요' (Try to solve the problem by cooperating with your friends).
In Korean dramas (K-dramas), particularly those set in hospitals, law firms, or police stations, 협력 is a recurring theme. You'll hear detectives talk about '공조 수사' (cooperative investigation), which is a specific type of 협력 between different police jurisdictions. A surgeon might say, '다른 과의 협력이 필요합니다' (We need cooperation from other departments) during a complex surgery scene. It highlights the high-stakes nature of the word.
Finally, you will find this word in public service announcements. Whether it's a campaign for energy conservation or public health guidelines, the phrase '시민 여러분의 적극적인 협력을 부탁드립니다' (We ask for the active cooperation of all citizens) is ubiquitous. It appeals to the sense of civic duty and the collective responsibility that defines much of Korean public discourse. Hearing this word signals that you are part of a larger effort, a member of a team working toward a common good.
드라마 대사: "이 사건은 우리 팀만의 힘으로는 부족합니다. 검찰과의 협력이 필수적입니다." (Drama Line: "Our team's strength alone is not enough for this case. Cooperation with the prosecution is essential.")
- International Organizations
- The word is central to names like KOICA (Korea International Cooperation Agency), emphasizing Korea's role in global development.
One of the most common mistakes English speakers make when using 협력 is confusing it with other words for 'help' or 'teamwork.' In English, 'cooperation' can sometimes be used casually, but in Korean, 협력 is quite formal. If you are just asking a friend to help you move a box, you should use '도움' (help) or '도와주다' (to help), not 협력. Saying '박스 옮기는 것 좀 협력해줘' sounds like you are initiating a formal corporate merger to move a piece of furniture.
- Confusion with 협조 (Hyeop-jo)
- 협조 (cooperation/assistance) is often used when one party is in a position of authority or is asking for compliance (e.g., 'Please cooperate with the investigation'). 협력 implies a more equal, two-way partnership.
❌ 틀린 예: 친구야, 내 숙제 좀 협력해줄래? (Incorrect: Friend, can you cooperate on my homework? - Sounds too formal/weird.)
✅ 옳은 예: 친구야, 내 숙제 좀 도와줄래? (Correct: Friend, can you help me with my homework?)
Another mistake involves the choice of particles. As mentioned before, 협력하다 is often used with '와/과' or '에.' Learners sometimes use the object particle '를/을' directly with 협력하다 (e.g., '그 프로젝트를 협력하다'), which is grammatically awkward. Instead, you should say '그 프로젝트에서 협력하다' (cooperate in that project) or '그 프로젝트를 위해 협력하다' (cooperate for that project).
Confusion also arises between '협력' and '협동' (Hyeop-dong). While they are similar, 협동 is more about the physical act of working as a group (like a group of people pulling a rope), whereas 협력 is more about the strategic or systemic alignment of efforts. If you are talking about a community garden, 협동 might be better. If you are talking about two tech companies sharing patents, 협력 is the correct choice.
❌ 틀린 예: 이 비즈니스 파트너십은 좋은 협동입니다. (Incorrect: This business partnership is good teamwork/cooperation.)
✅ 옳은 예: 이 비즈니스 파트너십은 좋은 협력 관계입니다. (Correct: This business partnership is a good cooperative relationship.)
- Register Misuse
- Using 협력 in very casual, intimate settings can make you sound distant or overly serious. Stick to '같이 하다' (do together) or '돕다' (to help) with close friends.
Understanding the nuances between 협력 and its synonyms will greatly improve your Korean fluency. While they all relate to working together, their usage depends heavily on the context and the nature of the relationship between the parties involved. Let's look at the most common alternatives.
- 협조 (Hyeop-jo) vs. 협력 (Hyeop-ryeok)
- 협조 usually implies one party assisting another, often in response to a request or an official requirement. For example, '경찰 수사에 협조하다' (to cooperate with a police investigation). 협력 implies a more mutual, strategic partnership for a common goal.
- 협동 (Hyeop-dong) vs. 협력 (Hyeop-ryeok)
- 협동 focuses on the collective action and unity of a group, often in a physical or educational sense. '협동 조합' (cooperative/co-op) is a common term. 협력 is broader and more formal, often used for organizational or international efforts.
공조 (Gong-jo): This is a specialized term for 'coordination' or 'joint action,' usually between official bodies like different branches of government or police forces. '한미 공조' (Korea-US coordination) is a common geopolitical term.
Another interesting synonym is 상생 (Sang-saeng), which means 'win-win' or 'mutual prosperity.' While 협력 is the act of working together, 상생 is the philosophy or the desired outcome of that cooperation. You will often see these two words used together in political or corporate slogans: '협력을 통한 상생' (Mutual prosperity through cooperation).
For more casual settings, Koreans often use 협심 (Hyeop-sim), which means 'uniting hearts' or 'working with one mind.' This is more emotional and personal than the clinical 협력. If a sports coach wants to inspire their team, they might call for 협심. In contrast, a CEO presenting to shareholders will always choose 협력 to sound professional and capable.
제휴 (Je-hyu): This specifically refers to a 'partnership' or 'alliance,' usually in a business context. A '제휴 카드' is a co-branded credit card. It is a more specific type of 협력.
- Summary Table
- - 협력: Strategic/Formal Collaboration
- 협조: Compliance/Assistance
- 협동: Group Teamwork/Physical Unity
- 공조: Official/Governmental Coordination
Exemplos por nível
우리는 같이 협력해요.
We cooperate together.
Simple present tense with '해요' ending.
친구와 협력하세요.
Cooperate with your friend.
Imperative form with '-(으)세요'.
협력은 중요해요.
Cooperation is important.
Noun + topic particle + adjective.
선생님이 협력을 도와주세요.
The teacher helps with cooperation.
Subject + object + help verb.
팀워크와 협력이 필요해요.
Teamwork and cooperation are needed.
Noun and noun + adjective '필요하다'.
우리 모두 협력합시다.
Let's all cooperate.
Suggestive ending '-(으)ㅂ시다'.
협력해서 청소해요.
Let's cooperate and clean.
Sequential connective '-어서' used for 'by doing'.
작은 협력이 큰 힘이 돼요.
Small cooperation becomes big strength.
Adjective modifying noun + subject + verb.
조별 과제를 위해 서로 협력해야 합니다.
We must cooperate with each other for the group project.
Must/Should form '-해야 하다'.
이웃들과 협력하여 마을을 청소했습니다.
We cooperated with neighbors and cleaned the village.
Past tense of '협력하다'.
회사는 직원들의 협력을 원합니다.
The company wants the cooperation of the employees.
Object particle '를' with '원하다'.
성공하려면 협력이 아주 중요합니다.
To succeed, cooperation is very important.
Conditional '-(으)려면'.
우리는 새로운 프로젝트에서 협력하기로 했어요.
We decided to cooperate on a new project.
Decision expression '-기로 하다'.
협력하는 마음이 가장 소중합니다.
A cooperating heart is the most precious.
Present participle '협력하는' modifying '마음'.
부모님과 협력해서 집안일을 도와요.
I cooperate with my parents and help with chores.
Connecting two actions with '-어서'.
경찰의 요청에 협력했습니다.
I cooperated with the police's request.
Directional particle '에' with '협력하다'.
국제 사회는 환경 문제를 해결하기 위해 협력하고 있습니다.
The international community is cooperating to solve environmental problems.
Present progressive '-고 있다'.
부서 간의 원활한 협력이 프로젝트의 핵심입니다.
Smooth cooperation between departments is the key to the project.
Genitive particle '의' and noun phrase as subject.
어려운 상황일수록 서로 협력하는 자세가 필요합니다.
The more difficult the situation, the more a cooperative attitude is needed.
The more... the more... pattern '-(으)ㄹ수록'.
우리는 기술 개발을 위해 다른 회사와 협력 관계를 맺었습니다.
We established a cooperative relationship with another company for technology development.
Establishing a relationship '관계를 맺다'.
시민들의 적극적인 협력이 없었다면 불가능했을 것입니다.
It would have been impossible without the active cooperation of the citizens.
Past conditional '-었다면 ... -(으)ㄹ 것이다'.
정부는 중소기업과의 협력을 강화하겠다고 발표했습니다.
The government announced that it would strengthen cooperation with small and medium-sized enterprises.
Indirect speech '-다고 발표하다'.
협력을 통해 시너지 효과를 낼 수 있습니다.
We can create a synergy effect through cooperation.
Through... '-(을)를 통해'.
그들은 공동의 목표를 위해 긴밀히 협력해 왔습니다.
They have been cooperating closely for a common goal.
Continuous action from past to present '-아/어 오다'.
노사 간의 협력은 기업의 지속 가능한 성장을 위한 필수 조건입니다.
Cooperation between labor and management is an essential condition for the sustainable growth of a company.
Formal noun-heavy sentence structure.
이 프로젝트는 민관 협력의 성공적인 사례로 평가받고 있습니다.
This project is being evaluated as a successful case of public-private cooperation.
Passive form '평가받다' (to be evaluated).
양국은 안보 분야에서의 협력을 더욱 확대하기로 합의했습니다.
The two countries agreed to further expand cooperation in the security field.
Field/area particle '에서(의)'.
지역 사회와의 협력을 무시하면 사업을 추진하기 어렵습니다.
It is difficult to promote a business if you ignore cooperation with the local community.
Conditional '-면' with difficult to... '-기 어렵다'.
전문가들은 다각적인 협력이 문제 해결의 실마리가 될 것이라고 조언했습니다.
Experts advised that multifaceted cooperation would be the clue to solving the problem.
Indirect quotation with '라고 조언하다'.
실질적인 협력을 이끌어내기 위해서는 구체적인 방안이 마련되어야 합니다.
In order to derive practical cooperation, concrete measures must be prepared.
In order to... '-(으)기 위해서'.
그 회사는 협력 업체와의 상생 경영을 최우선으로 생각합니다.
The company prioritizes win-win management with its partner companies.
Compound noun '상생 경영' (win-win management).
우리는 위기 극복을 위해 범국가적인 협력을 제안합니다.
We propose nation-wide cooperation to overcome the crisis.
Prefix '범-' (pan-/wide-).
글로벌 공급망 위기는 국가 간의 전략적 협력의 중요성을 재확인시켰습니다.
The global supply chain crisis reaffirmed the importance of strategic cooperation between nations.
Causative verb '재확인시키다'.
학문적 경계를 허무는 학제적 협력이 혁신적인 연구 결과를 낳고 있습니다.
Interdisciplinary cooperation that breaks down academic boundaries is producing innovative research results.
Relative clause '경계를 허무는' modifying '협력'.
협력적 거버넌스는 복잡한 사회 문제를 해결하는 새로운 패러다임으로 부상하고 있습니다.
Cooperative governance is emerging as a new paradigm for solving complex social issues.
Emerging as... '-(으)로 부상하다'.
개인의 이기주의를 극복하고 공동체적 협력을 이끌어내는 것이 정치의 역할입니다.
It is the role of politics to overcome individual egoism and derive communal cooperation.
Nominalizing a phrase with '-는 것'.
기술 패권 경쟁 속에서도 인류 공영을 위한 기술 협력은 지속되어야 합니다.
Even amidst the competition for technological hegemony, technological cooperation for the co-prosperity of mankind must continue.
Concessive structure '-아/어도' (even if/amidst).
이 논문은 지역 경제 활성화를 위한 지자체와 대학 간의 협력 모델을 제시합니다.
This paper presents a cooperation model between local governments and universities for local economic revitalization.
Formal written style.
상호 신뢰가 결여된 협력은 사상누각에 불과합니다.
Cooperation lacking mutual trust is nothing more than a castle in the sand.
Four-character idiom '사상누각' (house built on sand).
우리는 탄소 중립 달성을 위해 전 지구적인 협력을 촉구합니다.
We urge global cooperation to achieve carbon neutrality.
Urging/demanding '촉구하다'.
현대 철학에서 협력은 단순한 효율성을 넘어 타자와의 윤리적 연대로 해석됩니다.
In modern philosophy, cooperation is interpreted as an ethical solidarity with 'the other' beyond simple efficiency.
Passive voice '해석됩니다' with complex philosophical terms.
국제법상 협력의 의무는 주권 국가 간의 상호 존중을 전제로 합니다.
Under international law, the duty of cooperation presupposes mutual respect between sovereign states.
Presuppose '전제로 하다'.
포스트 휴머니즘 시대에 인간과 AI의 협력적 공생은 피할 수 없는 과제입니다.
In the post-humanism era, the cooperative symbiosis between humans and AI is an unavoidable task.
Unavoidable task '피할 수 없는 과제'.
역사적으로 볼 때, 대립보다는 협력이 문명의 발전을 견인해 왔음을 부인할 수 없습니다.
Looking historically, it cannot be denied that cooperation rather than conflict has driven the development of civilization.
Double negative '부인할 수 없습니다' for emphasis.
시장 경제의 보이지 않는 손은 때때로 의도적인 사회적 협력에 의해 보완되어야 합니다.
The invisible hand of the market economy must sometimes be supplemented by intentional social cooperation.
Supplemented by... '-(으)에 의해 보완되다'.
진정한 의미의 협력은 각 주체의 자율성이 보장될 때 비로소 가능해집니다.
Cooperation in its true sense becomes possible only when the autonomy of each subject is guaranteed.
Only when... '-(으)ㄹ 때 비로소'.
이 보고서는 동북아 평화 체제 구축을 위한 다자간 협력의 기틀을 마련하고자 합니다.
This report intends to lay the foundation for multilateral cooperation to build a peace system in Northeast Asia.
Intention to... '-고자 하다'.
협력의 기저에는 인간 본연의 이타성과 상호 부조의 정신이 깔려 있습니다.
At the base of cooperation lies the inherent altruism of humans and the spirit of mutual aid.
Lies at the base '기저에 깔려 있다'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To not spare any effort in cooperating. It shows a strong commitment.
우리는 이 프로젝트에 협력을 아끼지 않겠습니다.
— Establishing a system of cooperation. Used in management and policy.
재난 대응을 위한 협력 체제 구축이 시급합니다.
— To cooperate closely. Very common in news and business.
두 부서는 신제품 개
Summary
협력 is more than just helping; it is the strategic 'uniting of strengths' (協 + 力). Use it when describing professional partnerships or collective societal efforts. Example: '성공을 위해 모두의 협력이 필요합니다' (Everyone's cooperation is needed for success).
- 협력 (Hyeop-ryeok) is the formal Korean word for 'cooperation' or 'collaboration,' implying a mutual effort toward a shared goal.
- It is commonly used in professional, academic, and international contexts to describe strategic partnerships and collective actions.
- Grammatically, it often appears as the verb '협력하다' (to cooperate) or in compounds like '협력 관계' (cooperative relationship).
- It differs from casual 'help' (도움) or physical 'teamwork' (협동) by its formal tone and strategic nuance.
Exemplo
국제적인 협력이 환경 문제 해결의 열쇠이다.
Conteúdo relacionado
Gramática relacionada
Mais palavras de business
에 대한
A2Sobre; em relação a; a respeito de. Usado para ligar dois substantivos (ex: um livro sobre a Coreia).
~대하여
A2Significa 'sobre' ou 'a respeito de'. É usado para indicar o assunto de uma conversa ou texto.
대해서
A2Sobre; a respeito de.
에 대해
A2Uma expressão que significa 'sobre' ou 'a respeito de'.
풍요롭다
A2Ser abundante, próspero ou rico.
관철하다
B2Levar adiante a própria vontade ou exigências apesar das dificuldades. 'Ele conseguiu fazer prevalecer sua vontade.'
~에 따라
B1De acordo com, dependendo de. Usado para indicar que algo segue uma regra ou depende de uma variável.
에 따라
A2Dependendo do tempo, o plano muda. (Dependendo de)
에 의하면
B1De acordo com as notícias, esta frase significa 'segundo' ou 'de acordo com'. Exemplo: 'Segundo o jornal, vai chover amanhã.'
계좌번호
A2Um número de conta bancária. Usado para transferências e pagamentos eletrônicos na Coreia.