At the A1 level, you should learn '합격' as a simple noun that means 'passing a test.' You will mostly see it used with '하다' to make '합격해요' (I pass) or '합격했어요' (I passed). At this stage, you don't need to worry about complex Hanja or formal variations. Just remember that when you do well on a Korean quiz or a school exam, you can say '합격!' to your friends. It's a happy word! Focus on the basic sentence structure: [Exam Name] + 에 + 합격했어요. For example: '시험에 합격했어요.' This is the most important pattern to memorize. You might also see this word on signs in your Korean classroom or in your textbook when you finish a chapter successfully. Think of it as the 'green light' word that means you can move forward to the next level of your studies.
At the A2 level, you begin to understand that '합격' is specifically for exams and interviews. You should start to distinguish it from other 'passing' words like '지나다' (passing time/location). You will learn that '합격' is often paired with specific particles, primarily '-에'. You should also be able to use the negative form '불합격' (failure). At this level, you might use '합격' to talk about your goals, such as 'TOPIK 시험에 합격하고 싶어요' (I want to pass the TOPIK exam). You will also encounter compound nouns like '합격자' (a person who passed). You should be able to understand simple announcements about results, such as '합격을 축하합니다' (Congratulations on passing). This level focuses on using the word in daily life contexts like school and simple job applications.
At the B1 level, you should be comfortable using '합격' in various tenses and social registers. You will understand the difference between '합격하다' (active) and '합격되다' (passive/formal). You'll start to see '합격' in more complex contexts, such as '합격 기준' (passing criteria) or '합격률' (pass rate). You should be able to talk about the process of preparing for '합격,' using related vocabulary like '준비하다' (to prepare), '노력하다' (to put in effort), and '결과' (result). At B1, you can also use '합격' metaphorically in casual conversation, like approving a friend's choice or a plan. You will understand that '합격' is a major cultural milestone in Korea and can participate in basic discussions about why exams are important in Korean society. You should also be familiar with the causative '합격시키다' (to make someone pass).
At the B2 level, you should understand the deeper cultural implications of '합격' in the 'Republic of Exams' (Gosi-republic). You will encounter the word in news articles, documentaries, and literature. You should be able to discuss '합격 수기' (success stories) and analyze the socioeconomic factors that make '합격' so crucial in Korea. You'll learn more nuanced synonyms like '통과' (passing a stage) and '당선' (winning an election) and know exactly when to use each. Your grammar should be precise, consistently using '에' or '에서' correctly depending on the sentence structure. You will also be familiar with idioms and common phrases like '합격의 영광' (the glory of passing). At this level, you can express complex emotions regarding '합격,' such as the pressure of the '합격 압박' (pressure to pass) and the relief of '최종 합격' (final acceptance).
At the C1 level, you have a near-native grasp of '합격.' You understand the Hanja roots (合 + 格) and how they influence the word's usage in technical or legal documents. You can use '합격' in professional settings, such as discussing '품질 합격' (quality control passing) in manufacturing or '법안 합격' (though '통과' is more common here, '합격' might appear in specific evaluation contexts). You are comfortable with the most formal registers of the word used in official government notifications. You can also appreciate the word's use in creative writing to symbolize themes of acceptance, social mobility, and validation. You can engage in high-level debates about the pros and cons of the '합격-oriented' education system in Korea and use the word fluently in academic essays about Korean sociology or history.
At the C2 level, '합격' is a word you use with total precision and stylistic flair. You understand its historical evolution and its role in the Confucian meritocratic tradition that still influences modern Korea. You can identify subtle wordplay involving '합격' in satirical media or high-level political discourse. You are aware of the most obscure compound words and academic terms related to '합격.' You can ghostwrite or edit professional '합격 수기' and formal announcements. You understand how '합격' interacts with other high-level concepts like '공정성' (fairness) and '능력주의' (meritocracy). For a C2 learner, '합격' is not just a vocabulary word; it is a key to understanding the psychological landscape of the Korean people and the structural foundations of their institutions.

합격 em 30 segundos

  • 합격 (Hapgyeok) is the Korean word for passing an exam, test, or interview.
  • It is a highly significant word in Korean culture, often tied to success and social status.
  • It is usually used with the verb '하다' (합격하다) and the particle '에' (시험에 합격하다).
  • The opposite of 합격 is 불합격 (failure/rejection).

The Korean noun 합격 (hap-gyeok) represents one of the most significant milestones in a Korean person's life. At its core, it translates to 'passing' or 'successful completion,' specifically in the context of an evaluation, examination, or interview process. Derived from Hanja (Chinese characters), the word is composed of 合 (hap), meaning 'to join' or 'to fit,' and 格 (gyeok), meaning 'standard' or 'pattern.' Together, they imply that the candidate has 'met the standard' or 'fitted the required pattern' set by an institution. This is not just a casual word; it carries the weight of effort, social status, and future prospects. In a society where competitive exams determine everything from university placement to corporate career paths, hearing the word '합격' is often met with extreme relief and celebration.

Academic Context
This is the primary domain of the word. It is used for the Suneung (College Scholastic Ability Test), university admissions, and professional certifications like the bar exam or the medical license exam. When a student checks their results online, the screen will display '합격' in large letters if they have succeeded.
Professional Recruitment
When applying for a job, '합격' refers to passing individual stages (like the resume screening or the first interview) as well as the '최종 합격' (final acceptance). It signifies that the applicant has officially become a member of the organization.
Auditions and Contests
In the world of K-pop and entertainment, trainees and contestants are constantly striving for '합격.' In survival shows, judges will often shout '합격입니다!' (It's a pass!) to signify the contestant moves to the next round.

드디어 꿈에 그리던 대학교에 합격했어요!

— "I finally passed [the entrance exam for] the university I dreamed of!"

It is important to distinguish '합격' from '통과' (tong-gwa). While '통과' also means passing, it is more literal—like a car passing through a gate or a bill passing through parliament. '합격' specifically denotes meeting a qualitative or quantitative standard of excellence. You would never use '합격' to say you passed a car on the highway; that would be '추월' (chu-wol) or simply '지나치다' (ji-na-chi-da). Furthermore, '합격' is almost always used with the verb '하다' (to do) to form '합격하다' (to pass) or with '시키다' (to make/let) to form '합격시키다' (to pass someone, as in an examiner passing a student).

이번 면접에서 합격할 수 있을까요?

— "Do you think I will be able to pass this interview?"

The word also appears in compound forms. A '합격자' (hap-gyeok-ja) is a person who passed, and a '합격증' (hap-gyeok-jeung) is a certificate of passing. In the digital age, '합격 문자' (hap-gyeok mun-ja) refers to the text message notification one receives when they have been accepted. Because the stakes are so high, these notifications are often recorded or screenshotted as life-changing moments. In the context of quality control in manufacturing, '합격' signifies that a product has passed inspection and meets the safety and quality standards required for sale.

검사 결과 모든 항목에서 합격 판정을 받았습니다.

— "The inspection results showed a 'pass' rating in all categories."
Social Nuance
When someone tells you they passed, the standard response is '축하해요!' (Congratulations!). However, because of the competitive nature of Korean society, people are often humble about their '합격' to avoid appearing boastful to those who might have failed (불합격).

Using 합격 correctly requires understanding its relationship with particles and verbs. The most common verb construction is 합격하다 (to pass). When specifying what you passed, you typically use the particle -에 to indicate the target of the success. For example, '시험에 합격하다' means 'to pass the exam.' While '시험을 합격하다' is occasionally heard in casual speech, '-에' is the standard and grammatically preferred particle for this specific noun.

The Passive Form
In formal announcements, you might see '합격되다' (to be passed/accepted). This is often used by institutions: '귀하는 최종 합격되었습니다' (You have been finally accepted). It shifts the focus from the person's action to the status granted by the institution.
The Causative Form
'합격시키다' means to 'make someone pass' or 'to pass someone.' Teachers might say, '모든 학생을 합격시키는 것이 제 목표입니다' (My goal is to make all students pass).

운전면허 시험 단번에 합격했어요.

— "I passed the driver's license exam in one go."

When used as a noun, '합격' often functions as a modifier for other nouns. For instance, '합격 기준' (passing criteria) or '합격 수기' (an essay about one's success story). These '합격 수기' are very popular in Korea, as people love to read about the study habits and strategies of those who succeeded in difficult exams like the civil service exam (공무원 시험). The noun can also be used as a standalone exclamation in informal settings, similar to 'Pass!' or 'Approved!' when checking someone's work or a outfit choice.

그 옷차림은 오늘 데이트에 합격이야!

— "That outfit is a 'pass' (approved) for today's date!"

In business settings, '합격' is used for quality assurance. A product that meets all safety standards is labeled '합격품' (passed product), while one that fails is '불합격품' (rejected product). This binary—합격 vs 불합격—is the foundation of many Korean evaluation systems. When discussing probabilities, Koreans use the phrase '합격률' (pass rate). For example, '이번 시험은 합격률이 매우 낮아요' (The pass rate for this exam is very low), indicating high difficulty.

어렵게 얻은 합격인 만큼 정말 기뻐요.

— "I am so happy because it is a success I earned with great difficulty."
Common Verb Pairings
  • 합격을 기원하다: To pray for/wish for someone's success.
  • 합격을 통보하다: To notify someone of their success.
  • 합격이 취소되다: For a passing status to be cancelled (usually due to fraud or missing documents).

In South Korea, 합격 is a word that echoes through hallways, television screens, and dinner conversations. You will hear it most prominently during two major seasons: the 'Sipsam' (college entrance) season in late autumn and the 'Gongchae' (open recruitment) seasons in spring and fall. During these times, news reports frequently discuss '합격선' (the cutoff score for passing) and '합격 비법' (the secret to passing). On the day results are released, social media is flooded with screenshots of '합격' notifications, often accompanied by the hashtag #합격인증 (Passing Certification).

축하합니다! 삼성전자 최종 합격입니다.

— "Congratulations! You have finally passed [the recruitment for] Samsung Electronics."

In the world of Korean dramas (K-Dramas), '합격' is a central plot device. Characters often struggle for years in 'Gosiwon' (tiny study rooms) to pass the civil service or judicial exams. The moment they see the word '합격' on the screen is portrayed as a life-altering event that brings honor to their family. Conversely, the word '불합격' (failure) is a source of immense drama and tension. In variety shows like 'K-pop Star' or 'Show Me The Money,' the judges use the English word 'Pass' and the Korean word '합격' interchangeably, though '합격' feels more official and final.

At the Workplace
In a corporate environment, '합격' is used during internal promotions or when evaluating project proposals. A manager might say, '이 기획안은 합격이야' (This proposal is a pass/is good enough), meaning it meets the company's standards for further development.
In Daily Social Life
Younger generations use '합격' playfully. If a friend makes a great joke or cooks a delicious meal, someone might say '완전 합격!' (Totally a pass!). It’s a way of giving a metaphorical 'thumbs up' or 'A+' to their effort.

이번 오디션에서 합격하면 바로 데뷔할 수 있어요.

— "If you pass this audition, you can debut immediately."

The word is also synonymous with 'eligibility.' In government programs or housing lotteries, '합격' means you have met the criteria to receive a benefit. Because these benefits are often competitive, '합격' is synonymous with winning. In school, teachers encourage students by saying '모두 합격의 영광을 누리길 바란다' (I hope you all enjoy the glory of passing), emphasizing that passing is an 'honor' (영광) rather than just a result.

Exam Centers (Hagwons)
Hagwons often hang massive banners outside their buildings listing the names of students who passed prestigious universities. These banners are called '합격자 명단' (Successful Candidates List) and serve as the primary marketing tool for the academy.

While 합격 is a straightforward concept, English speakers often make mistakes by over-extending its meaning based on the English word 'pass.' In English, 'pass' is a versatile verb used for movement, time, and sports. In Korean, 합격 is strictly limited to evaluations. One of the most common errors is using '합격' when talking about passing time. To say 'time passes,' you must use '시간이 흐르다' (si-gan-i heu-reu-da) or '시간이 지나다' (si-gan-i ji-na-da). Saying '시간이 합격했다' would make no sense to a native speaker.

Mistake: Movement/Location
If you pass a pharmacy on your way home, you use '지나치다' (ji-na-chi-da). Using '합격' here would imply the pharmacy took a test and you were the examiner who passed it. Always remember: 합격 = Standard/Evaluation.
Mistake: Sports
In soccer or basketball, 'passing the ball' is '패스' (pae-seu), a loanword from English. If you say '공을 합격해' (Pass the ball), your teammates will be very confused.

❌ 버스 정류장을 합격했어요. (I passed the bus stop.)
✅ 버스 정류장을 지나쳤어요.

Another nuance is the difference between '합격' and '우승' (u-seung - winning). In a competition, you '합격' a preliminary round to move to the next stage, but you '우승' the entire tournament. Confusing these two can make you sound like you don't understand the structure of the event. Additionally, learners often forget that '합격' is a noun. You cannot say '나는 합격' to mean 'I passed' in a formal way; you must add the verb '했다' (did) to make it '합격했다.'

❌ 10년이 합격했다. (10 years passed.)
✅ 10년이 지났다.

Finally, don't confuse '합격' with '입학' (ip-hak - entrance). '합격' is the result of the test, while '입학' is the act of actually entering the school. You can '합격' a university but choose not to '입학' there if you were accepted to multiple schools. Using '합격' to mean you started school is inaccurate. You '합격' first, then '등록' (register), and finally '입학' (enter/start).

Summary of 'Pass' equivalents
  • Exams/Interviews: 합격 (Hapgyeok)
  • Time/Location: 지나다 (Jinada) / 지나치다 (Jinachida)
  • Sports: 패스 (Paeseu)
  • Legislation/Gate: 통과 (Tonggwa)

To truly master Korean, you need to know when to use 합격 and when a synonym might be more appropriate. The most common alternative is 통과 (tong-gwa). While '합격' implies meeting a standard of quality, '통과' is more neutral and often refers to passing through a process or a physical barrier. For example, '서류 심사 통과' (passing the document screening) is common, but the final result is always '최종 합격.' '통과' is also used for bills passing in parliament: '법안 통과' (passing of a bill).

합격 vs. 당선 (dang-seon)
'당선' is used specifically for winning an election or a literary contest. If you are elected as president, you are '당선되었다,' not '합격했다.' However, if you passed the civil service exam to work for the government, you are '합격했다.'
합격 vs. 채용 (chae-yong)
'채용' means 'hiring' or 'employment.' While a candidate '합격's the interview, the company '채용's the candidate. '이번에 신입 사원을 10명 채용했다' (We hired 10 new employees this time).
합격 vs. 성공 (seong-gong)
'성공' is the broad word for 'success.' Passing an exam is a type of success, but '성공' can apply to business, life goals, or even a successful surgery. '합격' is a specific subset of success related to evaluations.

그는 어려운 시험에 합격하여 인생의 성공을 거두었다.

— "He achieved success in life by passing a difficult exam."

In some contexts, you might hear 낙점 (nak-jeom). This is a more literary or journalistic term meaning 'to be selected' or 'to be chosen' by a superior or a committee. It's often used when a specific actor is 'chosen' for a lead role: '주연 배우로 낙점되었다.' While '합격' implies the actor passed an audition, '낙점' emphasizes the choice made by the director. Another related term is 취득 (chwi-deuk), which means 'acquisition' of a license or qualification. You '합격' the exam to '취득' the license.

자격증 취득을 위해 합격 점수를 확인하세요.

— "Check the passing score in order to acquire the certification."

Lastly, in very formal or academic contexts, 수락 (su-rak) might be used, which means 'acceptance.' However, this is usually for accepting an offer or a proposal, not for passing an exam. For example, '입학 수락' (acceptance of admission). Understanding these nuances will help you choose the word that fits the level of formality and the specific nature of the 'passing' you are describing.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient times, this word was used to describe people who passed the 'Gwageo' (civil service examinations) which were based on Confucian classics.

Guia de pronúncia

UK /hap.k͈jʌk̚/
US /hap.k͈jʌk̚/
The stress is equal on both syllables, though the second syllable '격' sounds sharper due to the tensing.
Rima com
성격 (seong-gyeok - personality) 자격 (ja-gyeok - qualification) 충격 (chung-gyeok - shock) 공격 (gong-gyeok - attack) 가격 (ga-gyeok - price) 간격 (gan-gyeok - interval) 품격 (pum-gyeok - dignity) 반격 (ban-gyeok - counterattack)
Erros comuns
  • Pronouncing the 'ㄱ' as a soft 'g' instead of a sharp 'kk'.
  • Releasing the 'p' sound in '합' too strongly.
  • Pronouncing '격' as 'gyeok' without the gliding 'y' sound.
  • Confusing the vowel 'ㅕ' with 'ㅓ'.
  • Not tensing the second consonant.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

The word is common and easy to recognize in text.

Escrita 3/5

Requires remembering the correct Hanja-based spelling and particle usage.

Expressão oral 3/5

The pronunciation involves a tensed 'kk' sound which can be tricky for beginners.

Audição 2/5

Very distinct sound, often used in emotional contexts in media.

O que aprender depois

Pré-requisitos

시험 (Exam) 하다 (To do) 결과 (Result) 학교 (School) 공부 (Study)

Aprenda a seguir

불합격 (Failure) 자격증 (Certification) 면접 (Interview) 성공 (Success) 취직 (Employment)

Avançado

낙제 (Flunking) 수석 (Top of the class) 공채 (Open recruitment) 고시 (State exam) 임용 (Appointment)

Gramática essencial

Noun + 에 합격하다

TOPIK 시험에 합격했어요.

Noun + 을/를 합격시키다 (Causative)

선생님은 학생을 합격시켰다.

Noun + 이/가 합격되다 (Passive)

그의 기획안이 합격되었다.

Noun + -자 (Person suffix)

합격자 (Successful candidate)

Noun + -률 (Rate suffix)

합격률 (Pass rate)

Exemplos por nível

1

시험에 합격했어요!

I passed the exam!

Uses the past tense '합격했어요'.

2

합격 축하해요.

Congratulations on passing.

A common social expression.

3

나는 합격하고 싶어요.

I want to pass.

Uses '-고 싶다' for desire.

4

그는 한국어 시험에 합격해요.

He passes the Korean exam.

Simple present tense.

5

합격입니까?

Is it a pass?

Formal question form of the noun.

6

우리 모두 합격해요!

Let's all pass!

Exhortative use of the present tense.

7

엄마, 저 합격했어요!

Mom, I passed!

Casual polite speech (haeyo-che).

8

내일은 합격 소식을 들을 거예요.

I will hear the passing news tomorrow.

Future tense '-을 거예요'.

1

운전면허 시험에 합격했어요.

I passed the driver's license exam.

Specifies the type of exam with '-에'.

2

어려운 시험이지만 꼭 합격할 거예요.

It's a difficult exam, but I will definitely pass.

Uses '꼭' (definitely) for emphasis.

3

합격자 명단에 제 이름이 없어요.

My name is not on the list of successful candidates.

Uses compound noun '합격자 명단'.

4

이번 면접에서 합격하면 좋겠어요.

I hope I pass this interview.

Uses '-면 좋겠다' for hope/wish.

5

친구의 합격 소식을 듣고 기뻤어요.

I was happy to hear the news of my friend passing.

Uses '소식' (news) as a noun modifier.

6

합격하려면 얼마나 공부해야 해요?

How much do I need to study to pass?

Uses '-려면' (if one intends to).

7

불합격해도 실망하지 마세요.

Even if you fail, don't be disappointed.

Uses the antonym '불합격'.

8

그 회사는 합격하기가 아주 힘들어요.

It is very hard to pass [the recruitment for] that company.

Uses '-기' to turn the verb into a noun phrase.

1

드디어 최종 합격 통보를 받았습니다.

I finally received the final acceptance notice.

Uses '최종' (final) and '통보' (notification).

2

합격률이 10%도 안 되는 어려운 시험이에요.

It's a difficult exam with a pass rate of less than 10%.

Uses '합격률' (pass rate).

3

그는 부모님의 기대를 저버리지 않고 합격했다.

He passed without letting down his parents' expectations.

Uses '저버리지 않고' (without failing/betraying).

4

합격 수기를 읽으며 공부 방법을 바꿨어요.

I changed my study method while reading success stories.

Uses '합격 수기' (passing essay/story).

5

이 정도면 합격 점수를 받을 수 있을까요?

Do you think I can get a passing score with this level?

Uses '합격 점수' (passing score).

6

합격증을 받으니 그동안의 고생이 다 잊혀졌어요.

Receiving the certificate made me forget all the hardships.

Uses '합격증' (certificate of passing).

7

면접관은 그녀의 자신감 넘치는 태도를 보고 합격시켰다.

The interviewer passed her after seeing her confident attitude.

Uses the causative '합격시키다'.

8

합격 여부는 다음 주에 문자로 발송됩니다.

Whether you passed or not will be sent by text next week.

Uses '합격 여부' (pass/fail status).

1

이번 공무원 시험의 합격선이 예년보다 높아졌습니다.

The cutoff score for this year's civil service exam has risen compared to previous years.

Uses '합격선' (cutoff line/score).

2

그는 오직 합격만을 목표로 3년 동안 고시원에서 지냈다.

He lived in a gosiwon for three years with only passing as his goal.

Uses '오직 ~만을' (only/solely).

3

장학금 혜택을 받으려면 반드시 합격권 안에 들어야 합니다.

To receive scholarship benefits, you must definitely be within the passing range.

Uses '합격권' (passing range/zone).

4

합격의 기쁨도 잠시, 그는 곧바로 다음 단계를 준비했다.

The joy of passing was brief; he immediately prepared for the next step.

Uses '~도 잠시' (only for a moment).

5

부정행위가 적발되어 그의 합격이 취소되었습니다.

His passing was cancelled because cheating was detected.

Uses '합격이 취소되다' (passing is cancelled).

6

실력보다는 운이 좋아서 합격한 것 같아요.

I think I passed more because of luck than skill.

Uses 'A보다는 B' (B rather than A).

7

합격자 발표일이 다가올수록 긴장감이 더해졌다.

As the announcement day for successful candidates approached, the tension increased.

Uses '-을수록' (the more... the more...).

8

그녀는 수많은 경쟁자를 제치고 당당히 합격했다.

She passed proudly, beating out numerous competitors.

Uses '제치고' (beating/passing over).

1

합격 중심의 교육 시스템이 학생들의 창의성을 저해한다는 비판이 있다.

There is criticism that the passing-oriented education system hinders students' creativity.

Uses '합격 중심' (passing-oriented) as a complex noun phrase.

2

이번 신제품은 모든 안전 검사 항목에서 합격 판정을 받았습니다.

This new product received a 'pass' judgment in all safety inspection items.

Uses '합격 판정' (judgment of passing) in a technical context.

3

합격의 영광을 안은 이들에게는 새로운 기회의 문이 열릴 것입니다.

For those who held the glory of passing, a new door of opportunity will open.

Uses poetic/formal language like '영광을 안다' (to hold the glory).

4

그는 합격 여부에 연연하지 않고 자신의 길을 가기로 했다.

He decided to go his own way without being obsessed with whether he passed or not.

Uses '연연하지 않다' (to not be obsessed/attached).

5

대기 번호 1번이라서 추가 합격을 기대해 볼 수 있습니다.

Since you are waitlist number 1, you can expect an additional acceptance.

Uses '추가 합격' (additional/waitlist passing).

6

합격자들의 평균 스펙이 매년 상향 평준화되고 있다.

The average qualifications of successful candidates are becoming standardized at a higher level every year.

Uses '상향 평준화' (upward standardization).

7

검찰은 이번 채용 과정에서의 합격 조작 의혹을 수사 중이다.

The prosecution is investigating allegations of passing manipulation in this recruitment process.

Uses '합격 조작' (manipulation of passing results).

8

단순히 지식을 암기하는 것만으로는 합격의 문턱을 넘기 어렵다.

It is difficult to cross the threshold of passing simply by memorizing knowledge.

Uses '합격의 문턱' (the threshold of passing).

1

합격이라는 결과물 뒤에 숨겨진 수많은 좌절과 인고의 시간을 잊어서는 안 된다.

We must not forget the countless frustrations and times of endurance hidden behind the result called 'passing.'

Uses high-level abstract nouns like '인고' (endurance).

2

그의 합격은 개인의 성취를 넘어 가문의 명예를 드높이는 계기가 되었다.

His passing went beyond individual achievement and became an opportunity to raise the family's honor.

Uses '명예를 드높이다' (to raise/exalt honor).

3

사회적 안전망이 부재한 상황에서 합격은 유일한 생존 전략으로 치부되곤 한다.

In a situation where a social safety net is absent, passing is often regarded as the sole survival strategy.

Uses '치부되다' (to be regarded/considered as).

4

합격자 발표 직후의 희비 교차는 한국 사회의 치열한 경쟁상을 단적으로 보여준다.

The intersection of joy and sorrow immediately after the announcement of successful candidates clearly shows the fierce competition in Korean society.

Uses '희비 교차' (intersection of joy and sorrow).

5

제도적 결함으로 인해 정당한 실력을 갖춘 이들이 합격권에서 밀려나는 사례가 빈번하다.

There are frequent cases where those with legitimate skills are pushed out of the passing range due to institutional flaws.

Uses '합격권에서 밀려나다' (to be pushed out of the passing range).

6

합격의 기준이 시대에 따라 변하듯, 우리가 추구하는 가치 또한 재정립되어야 한다.

Just as the criteria for passing change with the times, the values we pursue must also be redefined.

Uses '재정립되다' (to be redefined/re-established).

7

그는 합격의 달콤함에 안주하지 않고 끊임없이 자기 혁신을 꾀했다.

He did not settle for the sweetness of passing but constantly sought self-innovation.

Uses '안주하지 않다' (to not settle/be complacent).

8

국가 고시 합격은 과거 과거 제도에서 비롯된 신분 상승의 사다리라는 인식이 강하다.

There is a strong perception that passing national exams is a ladder for social mobility derived from the past civil service examination system.

Uses '비롯된' (derived from/originating from).

Colocações comuns

시험에 합격하다
최종 합격
합격자 발표
합격률이 높다/낮다
합격 기준
합격을 기원하다
합격증을 받다
추가 합격
합격 수기
합격선에 걸치다

Frases Comuns

합격입니다!

— You passed! This is often shouted in auditions or contests.

심사위원이 '합격입니다!'라고 외쳤다.

축 합격

— Congratulations on passing. Commonly seen on banners.

학원 앞에 '축 합격' 현수막이 걸려 있다.

당당히 합격하다

— To pass with flying colors or pass proudly.

그녀는 수석으로 당당히 합격했다.

단번에 합격하다

— To pass on the very first try.

운전면허 시험에 단번에 합격했어요.

합격의 영광

— The glory of passing. A formal way to describe success.

합격의 영광을 가족과 함께 나누고 싶다.

아슬아슬하게 합격하다

— To pass by a very narrow margin.

커트라인에 걸려 아슬아슬하게 합격했다.

합격 여부를 확인하다

— To check whether one has passed or failed.

홈페이지에서 합격 여부를 확인하세요.

전원 합격

— Everyone passing. Often used for a group or class.

우리 반 친구들이 전원 합격했다.

합격이 취소되다

— For one's passing status to be revoked.

서류 조작으로 합격이 취소되었다.

합격 통보

— Notification of passing.

회사로부터 합격 통보를 기다리고 있다.

Frequentemente confundido com

합격 vs 통과

Tonggwa is for passing through a stage or physical area, while Hapgyeok is for meeting a standard.

합격 vs 지나다

Jinada is for time passing or moving past a location.

합격 vs 패스

Paeseu is used in sports (passing a ball) or very casual English loanword contexts.

Expressões idiomáticas

"합격의 문턱을 넘다"

— To cross the threshold of passing; to finally succeed in a difficult evaluation.

오랜 노력 끝에 합격의 문턱을 넘었다.

Literary
"합격권에 들다"

— To be within the passing range (score-wise).

모의고사 점수가 드디어 합격권에 들었다.

Academic
"낙방의 고배를 마시다"

— To drink the bitter cup of failure (opposite of passing).

그는 이번에도 낙방의 고배를 마셨다.

Formal
"수석 합격"

— Passing with the highest score (top of the class).

그녀는 사법 고시에 수석 합격했다.

Formal
"합격 도장을 찍다"

— To finalize a pass (literally to stamp 'passed').

면접관이 내 이력서에 합격 도장을 찍어주길 바란다.

Metaphorical
"좁은 문을 통과하다"

— To pass through a narrow door; to succeed in a very competitive environment.

그 대기업에 들어가는 것은 좁은 문을 통과하는 것과 같다.

General
"합격 사냥"

— Hunting for passes; applying to many places hoping to get one acceptance.

취업 시즌이 되자 대학생들의 합격 사냥이 시작되었다.

Journalistic
"합격 대박"

— Great success in passing; passing an unexpectedly difficult exam.

이번 시험에서 합격 대박이 났다!

Slang
"합격 기원 엿"

— Sticky taffy given to students so they 'stick' to the passing list.

수능 전날 친구에게 합격 기원 엿을 선물했다.

Cultural
"최종 관문"

— The final gateway; the last stage to pass before success.

면접이 이번 채용의 최종 관문이다.

General

Fácil de confundir

합격 vs 입학

Both relate to getting into a school.

Hapgyeok is the result of the test; Iphak is the act of starting the school year.

합격은 했지만 입학은 안 했어요.

합격 vs 당선

Both involve being chosen.

Dangseon is specifically for elections or literary prizes; Hapgyeok is for tests/interviews.

그는 시장으로 당선되었다.

합격 vs 취득

Both relate to getting a license.

Hapgyeok is passing the exam; Chwideuk is the administrative acquisition of the license.

자격증을 취득했습니다.

합격 vs 우승

Both are forms of winning.

Useung is winning a championship/tournament; Hapgyeok is passing an evaluation.

우리 팀이 우승했다!

합격 vs 성공

Both mean doing well.

Seonggong is a broad concept of success; Hapgyeok is the specific event of passing a test.

그는 사업에 성공했다.

Padrões de frases

A1

[Exam]에 합격했어요.

시험에 합격했어요.

A2

[Exam]에 합격하고 싶어요.

운전면허에 합격하고 싶어요.

B1

[Exam]에 합격하려면 [Action]해야 해요.

합격하려면 매일 공부해야 해요.

B1

[Person]의 합격을 축하해요.

지수의 합격을 축하해요.

B2

합격자 발표는 [Time]에 있어요.

합격자 발표는 내일 오후에 있어요.

B2

합격률이 [Number]%예요.

합격률이 5%예요.

C1

합격 여부를 [Method]로 알려드립니다.

합격 여부를 이메일로 알려드립니다.

C2

합격의 문턱을 넘기가 쉽지 않다.

그 시험은 합격의 문턱을 넘기가 쉽지 않다.

Família de palavras

Substantivos

합격자 (successful candidate)
합격증 (passing certificate)
합격률 (pass rate)
합격선 (cutoff score)
불합격 (failure)
추가 합격 (waitlist acceptance)

Verbos

합격하다 (to pass)
합격되다 (to be passed)
합격시키다 (to make someone pass)
불합격하다 (to fail)

Relacionado

시험 (exam)
면접 (interview)
결과 (result)
성공 (success)
통과 (passing through)

Como usar

frequency

Extremely frequent in academic and professional contexts in South Korea.

Erros comuns
  • 시간이 합격했어요. 시간이 지났어요.

    You cannot use '합격' for time passing. Use '지나다'.

  • 시험을 합격하다. 시험에 합격하다.

    While '을' is sometimes used, '에' is the standard particle for the target of '합격'.

  • 공을 합격해! 공을 패스해!

    '합격' is not for sports. Use '패스'.

  • 대학교를 합격했어요. 대학교에 합격했어요.

    Use '에' to indicate the institution you were accepted into.

  • 어제 학교를 합격했어요. 어제 학교를 졸업했어요.

    If you mean you finished school, use '졸업' (graduation), not '합격'.

Dicas

Particle Choice

Remember to use '에' when you name the exam. '시험에 합격하다' is the gold standard for natural Korean.

Exam Gifts

If a friend is taking a test, give them 'Yeot' (taffy) and say '합격을 빌게요!' (I'll pray for your success).

Job Hunting

In job hunting, '서류 합격' is passing the resume stage, and '최종 합격' is getting the job offer.

Tense the 'K'

The 'g' in 'gyeok' becomes a 'kk' sound. Make it sharp and short: [Hap-kkyeok].

Opposites

Learn '불합격' (failure) at the same time. It uses the prefix '불-' which means 'not'.

Humility

When you pass, it's polite to credit your luck or others' help, even if you worked very hard.

Waitlists

'추가 합격' is a common term for being accepted from a waitlist after someone else declines.

Drama Logic

In dramas, '합격' is often the climax of a character's struggle. It represents social redemption.

Check the Screen

Korean exam results screens often use bright blue or green for '합격' and red for '불합격'.

Compound Words

Mastering words like '합격자' and '합격률' will make your Korean sound much more advanced.

Memorize

Mnemônico

Think of 'HAP-py' and 'GYEOK (sounds like GEEK)'. A 'Happy Geek' is someone who passed the exam because they studied so hard!

Associação visual

Imagine a giant green checkmark (✅) stamped onto a test paper with the word 'HAP' on the top and 'GYEOK' on the bottom.

Word Web

시험 (Exam) 공부 (Study) 면접 (Interview) 성공 (Success) 기쁨 (Joy) 대학 (University) 취직 (Getting a job) 결과 (Result)

Desafio

Try to write three things you want to '합격' this year, using the pattern '[Goal]에 합격하고 싶어요.'

Origem da palavra

Derived from the Hanja characters 合 (합) and 格 (격).

Significado original: 合 means 'to join, fit, or combine' and 格 means 'standard, pattern, or frame.' The original meaning is 'to fit the standard.'

Sino-Korean (Hanja-based)

Contexto cultural

Be sensitive when asking Koreans about their '합격' status, as exam failure is a very sensitive topic and can be a source of great shame.

In English, 'pass' is used for many things (time, physical movement), but in Korean, '합격' is strictly for evaluations. Don't say 'The bus 합격ed the stop.'

The drama 'Sky Castle' revolves around the extreme efforts families take to ensure their children's '합격' into top medical schools. Survival shows like 'Produce 101' use '합격' to designate contestants moving to the next round. The movie 'Parasite' features characters forging '합격증' (admission certificates) to get jobs.

Pratique na vida real

Contextos reais

University Admissions

  • 대학에 합격하다
  • 합격자 명단
  • 추가 합격
  • 합격 통지서

Job Search

  • 서류 합격
  • 면접 합격
  • 최종 합격
  • 합격 문자

Licensing

  • 운전면허 합격
  • 자격증 합격
  • 합격 점수
  • 합격 기준

Auditions

  • 오디션 합격
  • 1차 합격
  • 합격입니다
  • 불합격 탈락

Quality Control

  • 검사 합격
  • 합격품
  • 합격 판정
  • 안전 합격

Iniciadores de conversa

"이번 시험 결과 나왔어요? 합격했어요?"

"합격 소식 들었을 때 기분이 어땠어요?"

"한국에서 합격이 왜 그렇게 중요하다고 생각해요?"

"합격하기 위해 가장 중요한 비법이 뭐라고 생각하세요?"

"합격 축하 파티는 어디서 할 거예요?"

Temas para diário

내가 지금까지 살면서 가장 기뻤던 합격의 순간에 대해 써보세요.

합격하고 싶은 시험이 있다면 무엇인가요? 왜 그 시험에 합격하고 싶나요?

합격을 위해 노력했던 경험과 그 과정에서 배운 점을 기록해 보세요.

만약 내가 면접관이라면, 어떤 사람을 합격시키고 싶은지 설명해 보세요.

한국의 '합격 문화'에 대해 자신의 생각을 정리해 보세요.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, you should use the loanword '패스' (paeseu). Using '합격' would mean the ball passed a test.

The most common and correct particle is '-에' (e.g., 시험에 합격하다). Using '-을' is sometimes heard but less formal.

You can say '불합격했어요' or '시험에서 떨어졌어요' (literally 'fell from the exam').

No, graduating is '졸업' (joreop). '합격' is for entering or passing a specific exam.

Usually, for medical results, we use '정상' (normal) or '음성/양성' (negative/positive). '합격' is used if the test is for a physical fitness qualification.

It means 'final acceptance,' usually after multiple rounds of interviews or tests.

Yes, metaphorically! If someone tastes your food and likes it, they might say '합격!' meaning it's good enough.

It means 'the list of successful candidates' who passed the exam.

Young people often use '합격' as an exclamation to mean 'Approved!' or 'I like it!'

It is an essay or blog post written by someone who passed a difficult exam, sharing their study tips.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence: 'I passed the Korean exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I want to pass the interview.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Congratulations on passing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I received the final acceptance notice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The pass rate is very low.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'My name is on the list of successful candidates.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I passed the driver's license exam in one go.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I studied hard to pass.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The announcement day is tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I hope you pass the exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'He was the top successful candidate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Waitlist acceptance is possible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The passing criteria are strict.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I checked my results online.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Passing is the most important thing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I was so happy when I passed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'He flunked the exam.' (Use antonym)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I read a success story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'My passing was cancelled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I wish for your success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 합격

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I passed' in a polite way.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Congratulations on passing' to a friend.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I want to pass the exam.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Is it a pass?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The pass rate is low.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm waiting for the results.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I passed the driver's license test.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Final acceptance' in Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'll pray for your success.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I passed in one go.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'My name is on the list.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Don't worry, you'll pass.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'What are the passing criteria?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I failed this time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I checked the results.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Waitlist acceptance' in Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I received the certificate.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'It's a difficult exam to pass.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Totally a pass!' (Slang approval)

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '시험에 합격했어요.' What happened?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격자 발표는 내일입니다.' When is the announcement?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '축하합니다! 합격입니다.' What is the message?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격률이 너무 낮아요.' What is the speaker's concern?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '최종 합격 통보를 받았어요.' What did they receive?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격자 명단을 확인해 보세요.' What should you check?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '아쉽게도 불합격입니다.' What is the result?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '추가 합격 되셨습니다.' How did they pass?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격 기준은 70점입니다.' What is the passing score?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격증을 가져오세요.' What should you bring?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '단번에 합격하셨네요!' Did they pass on the first try?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격 수기를 읽어봤어?' What is being asked?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격이 취소될 수도 있어요.' Is the pass permanent?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '수석 합격을 축하합니다.' What was special about the pass?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '합격 여부를 문자로 알려줄게.' How will the news be sent?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Conteúdo relacionado

Mais palavras de work

주 5일제

A2

O "ju o-il je" é o sistema de trabalho padrão na Coreia, onde as pessoas trabalham cinco dias por semana, tipicamente de segunda a sexta-feira, e têm sábado e domingo como dias de folga.

결근

A2

Ausência do trabalho; não estar presente no trabalho. A palavra '결근' significa ausência do trabalho. É usada quando um funcionário não comparece ao seu posto de trabalho.

결근하다

A2

Faltar ao trabalho. Por exemplo: 'Ele faltou ao trabalho hoje porque estava doente.'

추상적이다

A2

Ser abstrato. Refere-se a ideias ou conceitos que não possuem existência física.

출입증

A2

Cartão de identificação, cartão de acesso. Um cartão de identificação ou cartão de acesso que permite a entrada em um local específico. É um cartão especial, como um cartão de identificação, que você precisa mostrar para entrar ou sair de um edifício ou área.

회계

B1

A contabilidade é o registro sistemático e o relato das transações financeiras.

경리

A2

Gerenciamento e registro das informações financeiras de uma empresa, como receitas e despesas. O termo refere-se à contabilidade ou escrituração.

업적

B1

Uma conquista ou feito notável, geralmente usado para contribuições significativas na história, ciência ou carreira. Refere-se a algo que deixa um legado.

적극적이다

A2

Ser ativo ou proativo. Significa tomar a iniciativa e participar com entusiasmo.

적극적으로

B1

De uma maneira ativa, proativa ou entusiasta. Por exemplo: 'Ela participa ativamente das aulas.'

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!