B1 adverb 2 min de leitura

몹시

mopsi

The Korean word 몹시 is an adverb that means "very," "extremely," or "severely."

You can use 몹시 to emphasize the degree of an adjective or another adverb. It often implies a strong or intense feeling or condition. Think of it as a stronger way to say "very."

For example, if something is 몹시 춥다, it means it's "severely cold." If you are 몹시 피곤하다, you are "extremely tired."

Practicing with different adjectives and verbs will help you get comfortable using 몹시 in your conversations!

When you want to say something is 'very' or 'extremely' in Korean, you can use 몹시. It's an adverb, so it describes verbs, adjectives, or other adverbs. Think of it like saying 'very much' or 'severely' in English.

For example, if you're very tired, you could say '몹시 피곤해요.' If it's extremely cold, you'd say '몹시 추워요.'

When you want to emphasize something strongly in Korean, 몹시 is a great word to use. It means "very," "extremely," or "severely." You'll often hear it when people are describing intense feelings or significant conditions. For example, if someone is very busy, they might say they are 몹시 바쁘다. It's a useful adverb for adding emphasis to your sentences.

When you want to express that something is intense or significant, 몹시 is a great adverb to use. It adds emphasis, indicating a high degree of the action or state being described. Think of it as a stronger way to say "very" or "really."

For instance, if you're talking about feeling incredibly tired or being very busy, 몹시 fits perfectly. It suggests a level of intensity that goes beyond just a simple "very." While similar to other adverbs like "아주" or "매우," 몹시 often carries a nuance of something being severely or exceedingly so.

When you want to emphasize the degree of an adjective or verb, 몹시 is a useful adverb to know. It's stronger than 'very' and often carries a nuance of something being intensely or severely so. Think of it as conveying a significant level of intensity, whether it's a feeling, a state, or an action.

For instance, if something is 몹시 춥다, it's not just a little cold; it's biting cold. Similarly, if you are 몹시 피곤하다, you are more than just tired; you are utterly exhausted. It helps to convey a sense of extremity in your descriptions.

When using the adverb '몹시' in Korean, it's important to understand its strong nuance. It's not just 'very' but implies a higher degree, often leaning towards 'severely' or 'extremely.' This makes it more impactful than simply using '아주' or '정말'.

You'll often hear '몹시' used to describe strong emotions or unpleasant conditions, like being '몹시 피곤하다' (extremely tired) or '몹시 아프다' (severely sick). While it can be used for positive things, its intensity means it's more commonly found in contexts where the intensity of the adjective or verb needs to be emphasized, often with a slightly negative or serious connotation.

몹시 em 30 segundos

  • B1
  • Adverb
  • Intensifier

§ Understanding 몹시 (몹시)

The Korean adverb 몹시 (몹시) is a useful word that means 'very,' 'extremely,' or 'severely.' It's a great word to add emphasis to adjectives and verbs. You'll hear it quite often in everyday Korean conversations and see it in writing, so mastering its usage will definitely help you sound more natural.

Think of 몹시 as a stronger version of really. While you might use 'really' for a wide range of situations, 몹시 often suggests a more intense degree of something, sometimes even implying a negative connotation, although not always. It can be used to describe feelings, conditions, or actions.

§ How to use 몹시 in a sentence

Using 몹시 is straightforward because, as an adverb, it directly modifies verbs, adjectives, or other adverbs. It usually comes before the word it is modifying. There are no special prepositions or complex grammar rules to worry about when you're using it.

Modifying Adjectives
When 몹시 modifies an adjective, it makes the adjective more intense. For example, if something is just 'cold,' using 몹시 makes it 'extremely cold.'

오늘은 날씨가 몹시 춥습니다.

Translation hint: Today the weather is extremely cold.

그는 몹시 피곤해 보였다.

Translation hint: He looked very tired.

Modifying Verbs
Similarly, when 몹시 modifies a verb, it emphasizes the intensity of the action. If someone 'wants' something, adding 몹시 means they 'desperately want' it.

저는 그 선물을 몹시 받고 싶어요.

Translation hint: I really want to receive that gift.

아이들이 몹시 기다리고 있어요.

Translation hint: The children are eagerly waiting.

Modifying Other Adverbs
While less common, 몹시 can also intensify another adverb, making the degree of that adverb even stronger.

그는 몹시 빨리 달렸다.

Translation hint: He ran extremely fast.

§ Common phrases with 몹시

Here are some common expressions where 몹시 is frequently used:

  • 몹시 좋다 (몹시 좋다): To be extremely good
  • 몹시 싫다 (몹시 싫다): To extremely dislike
  • 몹시 아프다 (몹시 아프다): To be extremely painful
  • 몹시 배고프다 (몹시 배고프다): To be extremely hungry
  • 몹시 졸리다 (몹시 졸리다): To be extremely sleepy

By practicing these phrases, you'll get a better feel for how to naturally incorporate 몹시 into your Korean.

Curiosidade

Unlike many Korean adverbs that are derived from adjectives, '몹시' is an adverb in its original form, showcasing its long-standing usage in the language.

Exemplos por nível

1

몹시 덥네요.

It's extremely hot.

2

몹시 추웠어요.

It was severely cold.

3

오늘은 몹시 피곤해요.

Today, I'm very tired.

4

그녀는 몹시 기뻐했습니다.

She was extremely happy.

5

아기가 몹시 울었어요.

The baby cried severely.

6

몹시 배고파요.

I'm very hungry.

7

그는 몹시 화가 났습니다.

He was extremely angry.

8

날씨가 몹시 나빴어요.

The weather was very bad.

1

몹시 피곤해서 일찍 잠자리에 들었어요.

I was very tired, so I went to bed early.

2

그 소식에 몹시 놀랐습니다.

I was extremely surprised by the news.

3

몹시 추운 날씨에도 불구하고 등산을 강행했어요.

Despite the severely cold weather, I pushed through with hiking.

4

시험 결과가 몹시 궁금해요.

I'm very curious about the exam results.

5

그는 몹시 화가 나서 아무 말도 하지 못했습니다.

He was so angry he couldn't say anything.

6

몹시 배고파서 뭐든 먹고 싶었어요.

I was extremely hungry and wanted to eat anything.

7

예상치 못한 사고로 몹시 당황스러웠습니다.

I was very flustered by the unexpected accident.

8

그의 연설은 몹시 감동적이었습니다.

His speech was extremely moving.

1

몹시 지루해서 하품이 계속 나왔어요.

I was very bored, so I kept yawning.

2

어젯밤 몹시 추워서 잠을 설쳤어요.

Last night it was extremely cold, so I couldn't sleep well.

3

그 소식을 듣고 몹시 놀랐습니다.

I was severely surprised to hear that news.

4

그는 몹시 피곤한 기색이었다.

He looked extremely tired.

5

아이들이 몹시 떠들어서 집중하기 어려웠어요.

The children were very noisy, so it was hard to concentrate.

6

이 문제는 몹시 중요하니 신중하게 다뤄야 합니다.

This issue is extremely important, so it must be handled carefully.

7

날씨가 몹시 더워서 입맛이 없었어요.

The weather was severely hot, so I had no appetite.

8

그녀는 몹시 걱정스러운 표정으로 나를 바라봤다.

She looked at me with a very worried expression.

Colocações comuns

몹시 춥다 very cold
몹시 덥다 very hot
몹시 피곤하다 very tired
몹시 배고프다 very hungry
몹시 기쁘다 very happy
몹시 슬프다 very sad
몹시 어렵다 very difficult
몹시 쉽다 very easy
몹시 아프다 very sick/painful
몹시 바쁘다 very busy

Frases Comuns

오늘은 몹시 추워요.

Today is very cold.

저는 몹시 피곤해요.

I am very tired.

그 소식에 몹시 기뻤어요.

I was very happy about that news.

시험이 몹시 어려웠어요.

The exam was very difficult.

그녀는 몹시 바빠 보여요.

She looks very busy.

아이들이 몹시 배고파했어요.

The children were very hungry.

날씨가 몹시 더워졌어요.

The weather became very hot.

그는 몹시 아파 보였어요.

He looked very sick.

그 이야기는 몹시 슬펐어요.

That story was very sad.

이 문제는 몹시 쉬워요.

This problem is very easy.

Frequentemente confundido com

몹시 vs 아주 (aju)

More neutral; general 'very' for any context.

몹시 vs 정말 (jeongmal)

Emphasizes truth or genuineness; 'really' or 'truly'.

몹시 vs 너무 (neomu)

Traditionally 'too much' (negative), but colloquially often 'very' (positive or negative).

Expressões idiomáticas

"몹시 아프다"

To be severely sick/in pain

감기에 걸려 몹시 아파요. (I caught a cold and am severely sick.)

neutral

"몹시 피곤하다"

To be extremely tired

어제 야근해서 몹시 피곤해요. (I worked overtime yesterday, so I'm extremely tired.)

neutral

"몹시 춥다"

To be extremely cold

오늘은 몹시 추워서 옷을 두껍게 입었어요. (It's extremely cold today, so I dressed warmly.)

neutral

"몹시 덥다"

To be extremely hot

여름에는 몹시 더워서 에어컨을 켜야 해요. (In summer, it's extremely hot, so I need to turn on the air conditioner.)

neutral

"몹시 배고프다"

To be extremely hungry

아침을 못 먹어서 몹시 배고파요. (I couldn't eat breakfast, so I'm extremely hungry.)

neutral

"몹시 기쁘다"

To be extremely happy

시험에 합격해서 몹시 기쁩니다. (I passed the exam, so I'm extremely happy.)

neutral

"몹시 슬프다"

To be extremely sad

안 좋은 소식을 듣고 몹시 슬펐어요. (I heard bad news and was extremely sad.)

neutral

"몹시 화나다"

To be extremely angry

그의 말에 몹시 화가 났습니다. (I was extremely angry at his words.)

neutral

"몹시 중요하다"

To be extremely important

이 프로젝트는 회사에 몹시 중요해요. (This project is extremely important to the company.)

neutral

"몹시 어렵다"

To be extremely difficult

이 문제는 몹시 어려워서 풀기 힘들어요. (This problem is extremely difficult to solve.)

neutral

Fácil de confundir

몹시 vs 몹시

'몹시' can be confusing because it implies a strong negative connotation, often used to describe unpleasant or difficult situations, rather than simply 'very' in a neutral or positive sense.

'몹시' emphasizes an intense degree, often with a sense of extremity or severity, particularly in negative contexts. It's stronger than '아주' or '정말' when conveying an unpleasant feeling or situation.

날씨가 몹시 춥습니다. (The weather is extremely cold.)

몹시 vs 아주

Learners might confuse '아주' with '몹시' because both translate to 'very' or 'extremely'. However, '아주' is more neutral and can be used in both positive and negative contexts.

'아주' is a versatile intensifier that can be used for positive, negative, or neutral descriptions. It's a general 'very' without the strong negative nuance often associated with '몹시'.

저는 아주 행복해요. (I am very happy.)

몹시 vs 정말

Similar to '아주', '정말' also means 'really' or 'truly' and can be used to intensify adjectives and adverbs. The confusion arises from its similar function to '몹시' in expressing intensity.

'정말' emphasizes truth or genuineness, meaning 'really' or 'truly'. While it intensifies, it doesn't carry the same negative connotation as '몹시'. It's more about sincerity or fact.

이 영화 정말 재미있어요. (This movie is really interesting.)

몹시 vs 너무

'너무' means 'too much' or 'excessively', and while it often implies a negative extreme, it's also commonly used in colloquial speech to simply mean 'very' or 'extremely' even in positive contexts, leading to overlap with '몹시'.

Traditionally, '너무' implies 'too much' in a negative sense, suggesting an undesirable excess. However, in modern colloquial Korean, it's frequently used to mean 'very' even in positive situations, making it broader than '몹시' in usage.

너무 피곤해요. (I'm too tired.) / 너무 좋아요! (It's so good!)

몹시 vs 굉장히

'굉장히' means 'very', 'greatly', or 'tremendously'. It can be confusing with '몹시' because it also indicates a high degree, but it generally has a more positive or neutral nuance.

'굉장히' emphasizes a remarkable or extraordinary degree, often with a sense of wonder or impressiveness. It's typically used in positive or neutral contexts, unlike the more negative leaning of '몹시'.

그녀는 굉장히 똑똑합니다. (She is very smart.)

Como usar

Use 몹시 to emphasize the degree or intensity of an action or state. It's often interchangeable with 아주 (aju) or 정말 (jeongmal), but can sometimes carry a slightly more formal or literary tone, especially when used to describe negative emotions or conditions. 몹시 is versatile and can modify verbs, adjectives, and other adverbs.

Erros comuns

A common mistake is overusing 몹시 in everyday, casual conversation when 아주 or 정말 might sound more natural. While not strictly incorrect, it can sometimes make your speech sound a bit stiff. Another mistake is using it with nouns directly; remember it modifies verbs, adjectives, or adverbs. For example, you wouldn't say '몹시 사람' (몹시 person), but rather '몹시 화가 난 사람' (a person who is extremely angry).

Origem da palavra

Native Korean

Significado original: The exact original meaning is difficult to pinpoint due to its age, but it has consistently meant an intense degree of something.

Korean (isolate)

Contexto cultural

When Koreans use '몹시', it often implies a stronger, sometimes more negative or impactful degree than simply '아주' or '정말'. For instance, '몹시 피곤하다' (to be extremely tired) feels more severe than '아주 피곤하다'. It's a word that conveys a significant level of intensity, whether it's for emotions, states, or actions, and is frequently used in both spoken and written communication to emphasize the extent of something.

Pratique na vida real

Contextos reais

Describing weather conditions

  • 날씨가 몹시 춥네요. (The weather is very cold.)
  • 오늘은 몹시 더워요. (It's extremely hot today.)
  • 바람이 몹시 불어요. (The wind is blowing severely.)

Expressing feelings or emotions

  • 몹시 기뻐요. (I'm extremely happy.)
  • 몹시 슬퍼요. (I'm very sad.)
  • 몹시 피곤해요. (I'm severely tired.)

Emphasizing intensity of actions or states

  • 그는 몹시 노력했어요. (He tried very hard.)
  • 몹시 바빴어요. (I was extremely busy.)
  • 몹시 어렵습니다. (It's extremely difficult.)

Describing physical pain or discomfort

  • 머리가 몹시 아파요. (My head hurts severely.)
  • 배가 몹시 고파요. (I'm extremely hungry.)
  • 몹시 불편해요. (It's very uncomfortable.)

Discussing negative situations or states

  • 문제가 몹시 심각해요. (The problem is very serious.)
  • 교통 체증이 몹시 심해요. (The traffic jam is extremely bad.)
  • 몹시 실망했어요. (I was severely disappointed.)

Iniciadores de conversa

"최근에 몹시 기뻤던 일은 무엇인가요? (What's something that made you extremely happy recently?)"

"어떤 날씨를 몹시 싫어하세요? (What kind of weather do you intensely dislike?)"

"가장 몹시 피곤했을 때가 언제였나요? (When was the time you were most severely tired?)"

"몹시 노력했던 경험이 있나요? (Have you ever had an experience where you tried extremely hard?)"

"어떤 상황이 몹시 불편하다고 느끼세요? (What kind of situation do you find very uncomfortable?)"

Temas para diário

오늘 몹시 좋았던 일과 몹시 힘들었던 일에 대해 써보세요. (Write about something extremely good and something extremely difficult that happened today.)

몹시 배우고 싶은 것이 있다면 무엇이며, 왜 몹시 배우고 싶은지 적어보세요. (If there's something you intensely want to learn, what is it and why do you intensely want to learn it?)

몹시 감명 깊었던 책이나 영화에 대해 쓰고, 왜 몹시 감동받았는지 설명해보세요. (Write about a book or movie that greatly impressed you, and explain why you were deeply moved.)

미래에 몹시 이루고 싶은 목표는 무엇인가요? 그 목표를 위해 몹시 노력할 계획은 무엇인가요? (What is a goal you intensely want to achieve in the future? What are your plans to intensely work towards that goal?)

당신을 몹시 행복하게 하는 것은 무엇인가요? 그 경험에 대해 자세히 써보세요. (What makes you intensely happy? Write in detail about that experience.)

Teste-se 78 perguntas

fill blank A1

저는 오늘 날씨가 ___ 더워요. (I'm ___ hot today.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' means 'very' or 'extremely', which fits the context of being very hot.

fill blank A1

그 영화는 ___ 재미있었어요. (That movie was ___ interesting.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' is used to emphasize how interesting the movie was.

fill blank A1

그는 ___ 피곤해 보였어요. (He looked ___ tired.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' describes the degree of his tiredness.

fill blank A1

시험이 ___ 어려웠어요. (The exam was ___ difficult.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' indicates that the exam was very difficult.

fill blank A1

저는 그 소식에 ___ 놀랐어요. (I was ___ surprised by the news.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' emphasizes the extent of surprise.

fill blank A1

오늘 바람이 ___ 불어요. (The wind is blowing ___ today.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시' indicates that the wind is blowing very strongly.

listening A1

I'm very tired.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 피곤해요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A1

It's extremely cold today.

Correto! Quase. Resposta certa: 오늘은 몹시 추워요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A1

She is very beautiful.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 몹시 아름다워요.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

몹시 배고파요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

저는 몹시 기뻐요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

비가 몹시 와요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
multiple choice A2

다음 중 '몹시'를 올바르게 사용한 문장은?

Correto! Quase. Resposta certa: 오늘은 날씨가 몹시 좋아요.

'몹시'는 '아주'나 '매우'와 같이 정도를 나타내는 부사로, 형용사나 동사를 수식하여 '아주 좋다', '아주 어렵다'와 같이 쓰입니다. 여기서는 '날씨가 아주 좋다'는 의미로 사용되었습니다.

multiple choice A2

빈칸에 들어갈 가장 알맞은 단어는? '어제 그 영화가 ___ 슬펐어요.'

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

'몹시'는 '아주', '매우'라는 뜻으로, '아주 슬펐다'는 의미로 사용되어 문맥상 가장 적절합니다.

multiple choice A2

다음 중 '몹시'와 의미가 가장 비슷한 단어는?

Correto! Quase. Resposta certa: 아주

'몹시'는 '아주', '매우'와 같은 뜻으로 정도가 심함을 나타내는 부사입니다.

true false A2

'그는 몹시 웃었다.'는 '그는 조금 웃었다.'와 같은 의미이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'몹시 웃었다'는 '아주 많이 웃었다'는 의미이고, '조금 웃었다'는 '적게 웃었다'는 의미이므로 서로 반대되는 뜻입니다.

true false A2

'몹시'는 주로 긍정적인 상황에서만 사용된다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'몹시'는 긍정적인 상황 (예: 몹시 좋다) 뿐만 아니라 부정적인 상황 (예: 몹시 어렵다, 몹시 슬프다)에서도 정도가 심함을 나타낼 때 사용됩니다.

true false A2

'나는 몹시 피곤하다.'는 '나는 매우 피곤하다.'와 비슷한 의미이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'몹시'와 '매우'는 둘 다 '아주', '대단히'라는 뜻으로, 정도가 심함을 나타내는 부사입니다.

listening A2

The weather is extremely cold.

Correto! Quase. Resposta certa: 날씨가 몹시 춥습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

That movie was very interesting.

Correto! Quase. Resposta certa: 그 영화는 몹시 재미있었어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

He looked very tired.

Correto! Quase. Resposta certa: 그는 몹시 피곤해 보였어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

몹시 배고파요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

이 옷은 몹시 비싸요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

몹시 행복해요.

Focus: 몹시 (mop-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 오늘은 몹시 춥습니다.

This sentence means 'Today is very cold.' '오늘은' (Today) comes first, followed by '몹시' (very), and then '춥습니다' (is cold).

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 저는 몹시 피곤합니다.

This sentence means 'I am very tired.' '저는' (I) comes first, followed by '몹시' (very), and then '피곤합니다' (am tired).

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 배가 고픕니다.

This sentence means 'I am very hungry.' '몹시' (very) can sometimes come before the subject or object to emphasize the degree. '배가 고픕니다' means 'am hungry'.

fill blank B1

오늘 날씨가 ___ 춥네요. (The weather is ___ cold today.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 is a good fit here as it emphasizes the intensity of the cold, meaning 'severely cold'.

fill blank B1

그는 시험에 떨어져서 ___ 실망했습니다. (He was ___ disappointed after failing the exam.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 works well to express a strong degree of disappointment, meaning 'extremely disappointed'.

fill blank B1

산 정상에서 보는 풍경이 ___ 아름다웠어요. (The scenery from the mountain peak was ___ beautiful.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 indicates a high level of beauty, meaning 'extremely beautiful'.

fill blank B1

어제는 숙제가 ___ 많아서 밤늦게까지 했습니다. (Yesterday, I had ___ a lot of homework, so I did it until late at night.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 emphasizes the large quantity of homework, meaning 'severely a lot' or 'extremely a lot'.

fill blank B1

그 소식에 그녀는 ___ 놀랐습니다. (She was ___ surprised by the news.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 conveys a strong reaction of surprise, meaning 'extremely surprised'.

fill blank B1

이 음식은 맛이 ___ 없어요. (This food tastes ___ bad.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

몹시 intensifies the negative flavor, meaning 'extremely bad' taste.

listening B1

The speaker is commenting on the weather.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 춥네요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

Someone's emotional state is being described.

Correto! Quase. Resposta certa: 그 사람은 몹시 화가 났어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

The speaker is expressing how they feel today.

Correto! Quase. Resposta certa: 오늘 몹시 피곤해요.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

몹시 배고파요.

Focus: 몹시 (mop-ssi), 배고파요 (bae-go-pa-yo)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

몹시 기뻐요.

Focus: 몹시 (mop-ssi), 기뻐요 (gi-bbeo-yo)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

몹시 재미있어요.

Focus: 몹시 (mop-ssi), 재미있어요 (jae-mi-it-sseo-yo)

Correto! Quase. Resposta certa:
fill blank B2

저는 오늘 ___ 피곤해서 일찍 자야겠어요.

Correto! Quase. Resposta certa: 매우

The sentence expresses extreme tiredness, so '몹시' (very/extremely) is the most suitable adverb. '매우' is a good synonym here.

fill blank B2

그는 자신의 실수에 대해 ___ 후회하고 있었습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

The context implies a strong feeling of regret, making '몹시' (severely/extremely) the best fit.

fill blank B2

날씨가 ___ 추워서 밖에 나가기가 어려웠어요.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

The sentence describes the weather as being extremely cold, so '몹시' is the appropriate choice.

fill blank B2

그 소식을 들었을 때, 저는 ___ 놀랐어요.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

To convey the idea of being 'extremely surprised', '몹시' is the correct adverb.

fill blank B2

시험이 ___ 어려워서 많은 학생들이 힘들어했어요.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

The sentence indicates that the exam was 'severely difficult', thus '몹시' is the most suitable word.

fill blank B2

그녀는 발표 준비로 ___ 바빴습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시

To describe being 'extremely busy' with presentation preparations, '몹시' is the correct adverb.

multiple choice B2

Choose the sentence where '몹시' is used appropriately.

Correto! Quase. Resposta certa: 그는 몹시 행복했다. (He was extremely happy.)

'몹시' typically modifies adjectives or verbs to express an extreme degree of emotion, state, or action. '행복했다' (was happy) is an appropriate context.

multiple choice B2

Which of the following sentences uses '몹시' to convey severity?

Correto! Quase. Resposta certa: 바람이 몹시 불었다. (The wind blew severely.)

In this context, '몹시' describes the intensity or severity of the wind, meaning it blew strongly or fiercely.

multiple choice B2

Select the sentence that best fits the meaning of '몹시' as 'very' or 'extremely'.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 몹시 노래를 잘해요. (She sings very well.)

'몹시' modifies '잘해요' (does well) to emphasize the high degree of her singing ability, meaning she sings extremely well.

true false B2

The sentence '오늘 아침은 몹시 맑았다.' (This morning was extremely clear.) correctly uses '몹시' to describe the weather condition.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'몹시' can be used with adjectives like '맑다' (to be clear/sunny) to indicate an extreme degree of clarity, meaning the morning was very clear.

true false B2

'몹시' can be used interchangeably with '조금' (a little) in any context.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'몹시' means 'very, extremely, severely,' which is the opposite of '조금' (a little). They are not interchangeable.

true false B2

It is grammatically correct to say '그는 몹시 학생이다.' (He is extremely a student.)

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'몹시' typically modifies adjectives or verbs to express degree, not nouns directly. You would say '그는 몹시 열심히 공부하는 학생이다' (He is a student who studies extremely hard) for a correct usage.

listening B2

The speaker was very tired.

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 피곤해서 일찍 잠자리에 들었어요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

The weather is extremely cold today.

Correto! Quase. Resposta certa: 오늘 날씨가 몹시 춥네요. 옷 따뜻하게 입으세요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

She was severely saddened by the news.

Correto! Quase. Resposta certa: 그 소식에 그녀는 몹시 슬퍼했습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

몹시 궁금해서 밤에 잠을 설쳤어요.

Focus: 몹시 궁금해서

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

그는 몹시 화가 나서 아무 말도 하지 않았어요.

Focus: 몹시 화가 나서

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

시험이 몹시 어려웠지만 최선을 다했습니다.

Focus: 몹시 어려웠지만

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

Imagine you had a particularly challenging day. Write two sentences describing your day using '몹시'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘은 몹시 힘든 하루였어요. 퇴근하고 집에 오니 몹시 피곤했어요. (Today was an extremely difficult day. I was extremely tired when I got home after work.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

You're describing a meal that was either incredibly delicious or incredibly bad. Write two sentences using '몹시' to express your opinion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 먹은 음식은 몹시 맛있었어요. 하지만 어떤 음식은 몹시 맛없었어요. (The food I ate yesterday was extremely delicious. But some food was extremely unappetizing.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

Describe a weather condition using '몹시'. Write two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘은 몹시 추웠어요. 밖에 바람이 몹시 불었어요. (It was extremely cold today. The wind blew extremely hard outside.)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B2

화자는 친구를 만난 후 어떤 감정을 느꼈습니까?

Read this passage:

저는 몹시 피곤했지만, 친구를 만나러 갔습니다. 친구와 이야기를 하면서 몹시 즐거웠습니다. 하지만 집에 돌아오는 길은 몹시 외로웠습니다.

화자는 친구를 만난 후 어떤 감정을 느꼈습니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 즐거웠습니다.

친구와 이야기하면서 몹시 즐거웠다고 했으므로, 친구를 만난 후 즐거운 감정을 느꼈습니다. (It said 'I was extremely happy talking with my friend', so after meeting the friend, they felt happy.)

Correto! Quase. Resposta certa: 몹시 즐거웠습니다.

친구와 이야기하면서 몹시 즐거웠다고 했으므로, 친구를 만난 후 즐거운 감정을 느꼈습니다. (It said 'I was extremely happy talking with my friend', so after meeting the friend, they felt happy.)

reading B2

화자가 실망한 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

오늘 아침, 몹시 중요한 회의가 있었습니다. 준비를 몹시 열심히 했지만, 결과는 몹시 실망스러웠습니다. 다음에는 더 잘해야겠습니다.

화자가 실망한 이유는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 회의 결과가 좋지 않아서

준비를 몹시 열심히 했지만, 결과는 몹시 실망스러웠다고 했으므로, 회의 결과가 좋지 않아 실망했음을 알 수 있습니다. (It said that despite preparing very hard, the result was extremely disappointing, so we can know that they were disappointed because the meeting result was not good.)

Correto! Quase. Resposta certa: 회의 결과가 좋지 않아서

준비를 몹시 열심히 했지만, 결과는 몹시 실망스러웠다고 했으므로, 회의 결과가 좋지 않아 실망했음을 알 수 있습니다. (It said that despite preparing very hard, the result was extremely disappointing, so we can know that they were disappointed because the meeting result was not good.)

reading B2

그가 행복해 보인 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

그는 몹시 행복해 보였습니다. 오랫동안 바라던 꿈을 이루었기 때문입니다. 그의 표정은 몹시 밝았습니다.

그가 행복해 보인 이유는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 오랫동안 바라던 꿈을 이루었기 때문입니다.

오랫동안 바라던 꿈을 이루었기 때문이라고 명확하게 언급되어 있습니다. (It is clearly mentioned that it is because he achieved his long-cherished dream.)

Correto! Quase. Resposta certa: 오랫동안 바라던 꿈을 이루었기 때문입니다.

오랫동안 바라던 꿈을 이루었기 때문이라고 명확하게 언급되어 있습니다. (It is clearly mentioned that it is because he achieved his long-cherished dream.)

writing C1

Describe a time you were extremely busy using '몹시'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

지난주에는 몹시 바빴습니다. 처리해야 할 일이 너무 많아서 잠도 제대로 못 잤어요. 그래도 잘 끝내서 다행입니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Write a sentence expressing severe pain using '몹시'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 운동을 몹시 무리하게 했더니 다리가 몹시 아팠습니다. 걷기조차 힘들었어요.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Imagine you are describing an extremely difficult problem. Use '몹시' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 프로젝트는 몹시 어려운 문제들을 포함하고 있습니다. 해결책을 찾기 위해 모두가 몹시 노력해야 할 것입니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C1

화자는 왜 '몹시 피곤해 보였다'고 언급했습니까?

Read this passage:

그는 몹시 피곤해 보였다. 밤샘 작업으로 인해 눈 밑이 검게 변해 있었고, 말하는 도중에도 하품을 몹시 참는 듯했다. 주변 사람들은 그의 건강을 몹시 걱정했다.

화자는 왜 '몹시 피곤해 보였다'고 언급했습니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 밤샘 작업을 해서

지문에서 '밤샘 작업으로 인해'라는 문장이 피곤한 이유를 설명하고 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 밤샘 작업을 해서

지문에서 '밤샘 작업으로 인해'라는 문장이 피곤한 이유를 설명하고 있습니다.

reading C1

이 글의 분위기는 어떻습니까?

Read this passage:

오랜만에 만난 친구가 몹시 반가웠다. 우리는 지난 몇 년간의 이야기를 몹시 나누며 즐거운 시간을 보냈다. 다시 만날 날을 몹시 기대하고 있다.

이 글의 분위기는 어떻습니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 즐겁고 기대감에 차 있다

'몹시 반가웠다', '즐거운 시간을 보냈다', '몹시 기대하고 있다' 등의 표현에서 즐겁고 기대감에 찬 분위기를 알 수 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 즐겁고 기대감에 차 있다

'몹시 반가웠다', '즐거운 시간을 보냈다', '몹시 기대하고 있다' 등의 표현에서 즐겁고 기대감에 찬 분위기를 알 수 있습니다.

reading C1

이 지역의 가장 큰 문제는 무엇입니까?

Read this passage:

그 지역은 몹시 건조한 기후로 인해 농작물 재배가 몹시 어려웠다. 강수량이 몹시 적어서 물 부족 문제가 몹시 심각했다. 정부는 이 문제를 해결하기 위해 몹시 노력하고 있다.

이 지역의 가장 큰 문제는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 물 부족

지문에서 '강수량이 몹시 적어서 물 부족 문제가 몹시 심각했다'고 명확하게 언급하고 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 물 부족

지문에서 '강수량이 몹시 적어서 물 부족 문제가 몹시 심각했다'고 명확하게 언급하고 있습니다.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 오늘은 날씨가 몹시 춥습니다.

This sentence means 'The weather is very cold today.' '오늘은' (today) starts the sentence, followed by '날씨가' (weather). '몹시' (very) modifies '춥습니다' (is cold).

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그는 자신의 일에 몹시 헌신적입니다.

This sentence means 'He is very dedicated to his work.' '그는' (he) is the subject. '자신의 일에' (to his work) explains the object of his dedication. '몹시' (very) emphasizes '헌신적입니다' (is dedicated).

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 시험 결과에 몹시 실망했습니다.

This sentence means 'She was very disappointed with the test results.' '그녀는' (she) is the subject. '시험 결과에' (with the test results) is the cause of her disappointment. '몹시' (very) intensifies '실망했습니다' (was disappointed).

/ 78 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!