몹시
توضیح 몹시 در سطح شما:
You use 몹시 to say 'very'. If you are very hungry, say '몹시 배고파요'. It is a simple way to make your sentences stronger and more interesting for your friends.
At this level, you can use 몹시 to describe the weather or your feelings. Try saying '오늘 날씨가 몹시 추워요' (The weather is very cold today). It helps you express yourself clearly.
Now you can use 몹시 to describe more complex situations, like being 몹시 당황했다 (extremely embarrassed). It adds nuance to your storytelling and helps you connect with native speakers.
Use 몹시 to emphasize your opinions in discussions. It is a great alternative to 매우 or 아주 when you want to sound slightly more emphatic or literary in your writing.
In advanced contexts, 몹시 can be used to describe abstract concepts or intense states of mind. It allows for a sophisticated level of emotional precision, showing you understand the weight of the words you choose.
Mastering 몹시 involves understanding its subtle historical shift from 'harshness' to 'intensity'. In literature, it can be used to create vivid, dramatic descriptions that pull the reader into the character's extreme emotional state.
몹시 در ۳۰ ثانیه
- Used to mean 'very' or 'extremely'.
- Functions as an adverb for adjectives and verbs.
- Neutral register, suitable for all contexts.
- Commonly used in daily Korean conversation.
When you want to emphasize that something is happening in a big way, you reach for the word 몹시. Think of it as the volume knob on your sentence being turned all the way up.
Whether you are talking about the weather, your feelings, or a physical sensation, 몹시 adds that extra layer of intensity. It is a very common, high-frequency word that you will hear in almost every K-drama or conversation.
The word 몹시 has deep roots in the Korean language, evolving from the adjective 몹다 (mopda), which meant 'to be bad' or 'to be harsh'. Over centuries, the usage shifted from describing something inherently bad to describing the intensity of a situation.
It is fascinating how language evolves! While it used to carry a slightly more negative weight, today it is a neutral intensifier that can be used for both positive and negative contexts, like being 몹시 happy or 몹시 tired.
You use 몹시 right before a verb or an adjective. It is extremely versatile. You will often see it paired with words like 춥다 (cold), 덥다 (hot), or 기쁘다 (happy).
In terms of register, it is considered standard and neutral. It is perfectly fine to use in a formal business email or when chatting with your best friend over coffee. It is less slangy than 엄청, making it a safe choice for learners.
While 몹시 is an adverb, it appears in many set phrases. 1. 몹시 기쁘다 (to be extremely happy). 2. 몹시 화가 나다 (to be furious). 3. 몹시 바쁘다 (to be swamped/busy). 4. 몹시 아프다 (to be in severe pain). 5. 몹시 기다리다 (to wait impatiently).
These phrases are the building blocks of natural-sounding Korean. By mastering these combinations, you will sound much more like a native speaker who understands the natural rhythm of the language.
Grammatically, 몹시 is an adverb and does not change form. It does not have plurals or conjugations. In terms of pronunciation, the 'p' sound (ㅂ) is followed by 'sh' (시), creating a crisp, sharp sound.
The IPA is roughly /mop.ɕi/. Focus on the sharp stop of the 'p' sound before transitioning into the 'shi'. It rhymes loosely with words like 접시 (dish), which can be a fun way to remember the phonetic structure!
نکته جالب
It evolved from the adjective 몹다, which is no longer in common use.
راهنمای تلفظ
Crisp 'm', short 'o', sharp 'p', soft 'shi'.
Similar to UK, focus on the glottal stop of the 'p'.
خطاهای رایج
- Softening the 'p'
- Mispronouncing 'shi' as 'si'
- Adding extra syllables
همقافیه با
سطح دشواری
Easy to read
Standard
Standard
Easy
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adverb placement
몹시 + Verb
Intensifiers
아주/매우/몹시
Sentence structure
Subject + Adverb + Predicate
مثالها بر اساس سطح
몹시 배고파요.
Very hungry.
Adverb + Verb
몹시 추워요.
Very cold.
Adverb + Adjective
몹시 힘들어요.
Very hard/difficult.
Standard usage
몹시 좋아요.
Very good.
Positive intensity
몹시 바빠요.
Very busy.
Common collocation
몹시 졸려요.
Very sleepy.
State of being
몹시 더워요.
Very hot.
Weather context
몹시 슬퍼요.
Very sad.
Emotional state
몹시 기다렸어요.
몹시 보고 싶어요.
몹시 걱정돼요.
몹시 놀랐어요.
몹시 화가 났어요.
몹시 기뻐요.
몹시 아파요.
몹시 중요해요.
그는 몹시 당황한 표정이었다.
시험 결과가 몹시 궁금하다.
어제는 몹시 피곤한 하루였다.
그 영화는 몹시 감동적이었다.
그녀는 몹시 화가 난 듯했다.
도착하자마자 몹시 배가 고팠다.
그 소식에 몹시 놀랐다.
그는 몹시 서둘러 떠났다.
상황이 몹시 복잡하게 돌아가고 있다.
그의 제안은 몹시 설득력이 있었다.
그는 몹시 신중하게 결정을 내렸다.
그 사실을 알고 몹시 충격을 받았다.
그는 몹시 열정적으로 연설했다.
그들은 몹시 치열하게 경쟁했다.
그 사건은 몹시 비극적이었다.
그녀는 몹시 정중하게 사과했다.
그의 태도는 몹시 오만하게 느껴졌다.
그는 몹시 냉철하게 상황을 분석했다.
그 계획은 몹시 야심 차게 시작되었다.
그들은 몹시 긴박한 순간을 보냈다.
그의 목소리는 몹시 떨리고 있었다.
그 변화는 몹시 급격하게 일어났다.
그는 몹시 꼼꼼하게 일을 처리했다.
그녀는 몹시 우아하게 춤을 추었다.
그의 문체는 몹시 건조하고 무미건조했다.
그 시대는 몹시 혼란스러운 시기였다.
그는 몹시 고독한 삶을 살았다.
그 풍경은 몹시 황량해 보였다.
그녀는 몹시 단호하게 거절했다.
그는 몹시 정교하게 설계된 기계를 보았다.
그 소설은 몹시 철학적인 질문을 던진다.
그들은 몹시 처절하게 저항했다.
ترکیبهای رایج
اصطلاحات و عبارات
"몹시 애가 타다"
to be extremely anxious
기다리는 동안 몹시 애가 탔다.
neutral"몹시 마음이 아프다"
to be heartbroken
그 소식에 몹시 마음이 아팠다.
neutral"몹시 흥분하다"
to be extremely excited
그는 몹시 흥분한 상태였다.
neutral"몹시 서두르다"
to be in a huge rush
시간이 없어 몹시 서둘렀다.
neutral"몹시 그리워하다"
to miss someone terribly
고향을 몹시 그리워했다.
neutral"몹시 곤란하다"
to be in a very difficult spot
그 부탁을 거절하기 몹시 곤란했다.
formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean very.
아주 is slightly more common in daily speech.
아주 좋다 vs 몹시 좋다.
Both mean very.
매우 is slightly more formal.
매우 감사합니다 vs 몹시 감사합니다.
Both indicate high degree.
너무 was originally for 'too much', but now used like 'very'.
너무 예뻐.
Similar intensity.
무척 is often used for feelings.
무척 기쁘다.
الگوهای جملهسازی
Subject + 몹시 + Adjective
나는 몹시 피곤하다.
Subject + 몹시 + Verb
그는 몹시 기다렸다.
몹시 + Adjective + Noun
몹시 추운 날씨.
몹시 + Verb + -고 싶다
몹시 가고 싶다.
몹시 + Adjective + -어서
몹시 더워서 힘들다.
خانواده کلمه
مرتبط
نحوه استفاده
9/10
مقیاس رسمیت
نکات
The Mop Trick
Pairing
Drama usage
Word order
The 'p' stop
Noun usage
History
Sentence mining
Rhyme
Flashcards
حفظ کنید
روش یادسپاری
Mop the floor 'mop-si' (very) hard!
تداعی تصویری
A person mopping a floor very intensely.
شبکه واژگان
چالش
Use 몹시 in 3 sentences today.
ریشه کلمه
Korean
معنای اصلی: To be harsh or bad
بافت فرهنگی
None, it is a neutral, standard word.
Commonly translated as 'very' or 'extremely'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Weather
- 몹시 춥다
- 몹시 덥다
- 몹시 바람이 분다
Emotions
- 몹시 기쁘다
- 몹시 슬프다
- 몹시 화가 난다
Physical states
- 몹시 아프다
- 몹시 피곤하다
- 몹시 졸리다
Waiting
- 몹시 기다리다
- 몹시 서두르다
- 몹시 기대하다
شروعکنندههای مکالمه
"오늘 날씨가 몹시 춥지 않나요?"
"요즘 몹시 바쁘시죠?"
"그 영화 몹시 재미있었어요."
"몹시 배고픈데 뭐 먹을까요?"
"그 소식 듣고 몹시 놀랐어요."
موضوعات نگارش
오늘 몹시 기뻤던 일은 무엇인가요?
몹시 피곤했던 날에 대해 써보세요.
몹시 기대되는 미래의 일은 무엇인가요?
몹시 화가 났던 상황을 묘사해보세요.
سوالات متداول
8 سوالخودت رو بسنج
오늘 날씨가 ___ 추워요.
몹시 means very.
Which word means 'very'?
몹시 is the intensifier.
몹시 is a noun.
It is an adverb.
Word
معنی
Correct collocation.
Subject + Adverb + Verb/Adj.
امتیاز: /5
Summary
몹시 is your go-to word for adding intensity to any feeling or state in Korean.
- Used to mean 'very' or 'extremely'.
- Functions as an adverb for adjectives and verbs.
- Neutral register, suitable for all contexts.
- Commonly used in daily Korean conversation.
The Mop Trick
Pairing
Drama usage
Word order
مثال
그녀는 그 소식에 몹시 놀랐다.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر سلامت
비정상적이다
B1Deviating from what is normal or usual; abnormal.
비정상이다
A2To be abnormal or irregular.
에 대해서
A2Indicating the topic or subject; about, concerning.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2General body aches and fatigue, often accompanying a cold or flu.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1To have a dull, throbbing pain; to ache.
에취
A2Achoo! (onomatopoeia for sneezing).
급성적이다
A2To be acute or sudden (e.g., an illness).
급성이다
A2Having a rapid onset and short course; to be acute (illness).