Significado
To have a snack.
Contexto cultural
The 'Gratis Frukt' (Free Fruit) initiative in Norwegian workplaces is a major reason why this phrase is so common. Most offices have a basket of apples and bananas delivered weekly. Swedes have 'Fika', which is more about coffee and cake. While Norwegians might 'ta seg et eple' to be healthy, Swedes are more likely to have a cinnamon bun. In the US, 'snacking' is often associated with processed foods. Using the Norwegian phrase highlights the cultural difference in what is considered a 'default' snack. In this region, the phrase is literal and a point of pride. The apples from Hardanger are world-famous, and 'å ta seg et eple' is a tribute to local produce.
The 'Seg' Rule
Always remember that 'seg' is the chameleon of Norwegian. It must change to match whoever is eating!
Don't be too literal
If someone says they are going to 'ta seg et eple', don't be surprised if they come back with a banana or a granola bar.
Significado
To have a snack.
The 'Seg' Rule
Always remember that 'seg' is the chameleon of Norwegian. It must change to match whoever is eating!
Don't be too literal
If someone says they are going to 'ta seg et eple', don't be surprised if they come back with a banana or a granola bar.
Office Etiquette
Using this phrase in a Norwegian office makes you sound incredibly integrated. It's the ultimate 'I'm one of you' phrase.
Healthy Image
Norwegians value health. Saying you're taking an apple sounds better than saying you're taking a chocolate bar, even if you're doing the latter!
Teste-se
Fill in the correct reflexive pronoun.
Vi er sultne, så vi skal ta ___ et eple.
Since the subject is 'Vi' (We), the reflexive pronoun must be 'oss'.
Which sentence is the most natural way to say you're having a quick snack?
Hva sier du hvis du vil ha noe lite å spise?
This is the standard idiomatic way to describe grabbing a snack.
Complete the dialogue.
A: Er du klar for turen? B: Nesten, jeg må bare ___ ___ et eple først.
Speaker B is talking about themselves, so 'ta meg' is correct.
Match the phrase to the situation.
When would you say 'Jeg tok meg et eple'?
It's a perfect excuse for a very short break.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosVi er sultne, så vi skal ta ___ et eple.
Since the subject is 'Vi' (We), the reflexive pronoun must be 'oss'.
Hva sier du hvis du vil ha noe lite å spise?
This is the standard idiomatic way to describe grabbing a snack.
A: Er du klar for turen? B: Nesten, jeg må bare ___ ___ et eple først.
Speaker B is talking about themselves, so 'ta meg' is correct.
When would you say 'Jeg tok meg et eple'?
It's a perfect excuse for a very short break.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasYes! You can say 'ta meg en banan' or 'ta meg en pære', but 'ta meg et eple' is the most idiomatic 'fixed' phrase for snacking.
Maybe not during the interview itself, but during a break, it's a perfectly natural thing to say to the recruiter.
People will understand you, but it will sound like you are physically picking up an object rather than performing the act of snacking.
Not at all. It is used by all ages, from toddlers to grandparents.
No, it can refer to apple slices or even just the idea of a small snack.
A sandwich (brødskive) is usually considered a 'måltid' (meal), whereas an apple is a 'mellommåltid' (snack).
Yes, but that sounds more indulgent. 'Ta meg et eple' sounds more like a routine necessity.
'Ta' implies you are getting it yourself. 'Få' implies someone is giving it to you.
Use 'tok': 'Jeg tok meg et eple'.
You could say 'Vi tok oss noen epler', but the singular 'et eple' is more common even for a group snack.
Frases relacionadas
Å ta seg en matbit
synonymTo have a bite to eat.
Å bite i det sure eplet
contrastTo do something unpleasant.
Å ta seg en pause
similarTo take a break.
Å knaske på noe
similarTo munch on something.
Eplet faller ikke langt fra stammen
specialized formThe apple doesn't fall far from the tree.