At the A1 level, you only need to know that 'przeszkoda' means something that is in your way. Imagine you are walking and there is a big rock on the path—that is a 'przeszkoda'. It is a noun, and it is feminine. You can use simple sentences like 'To jest przeszkoda' (This is an obstacle). You might hear it in very basic stories or see it in simple games. Don't worry too much about the complicated grammar yet; just remember the basic meaning and that it ends in 'a'. It is like a 'stop' sign for your movement. If you see a fence, you can call it a 'przeszkoda'. Focus on the physical meaning first, as that is the easiest to visualize and remember.
At the A2 level, you can start using 'przeszkoda' in slightly more complex sentences. You should know that the plural is 'przeszkody'. You can combine it with simple verbs like 'widzieć' (to see) or 'mieć' (to have). For example, 'Mam jedną przeszkodę' (I have one obstacle). You might also encounter it when talking about sports or simple directions. At this stage, you should understand that it is a feminine noun, so you say 'duża przeszkoda' (big obstacle) and not 'duży przeszkoda'. It's a useful word to describe why you can't do something easily. 'Jest przeszkoda na drodze' (There is an obstacle on the road) is a perfect A2 sentence.
By B1, you should be comfortable using 'przeszkoda' in both physical and metaphorical contexts. You should be able to decline it in most cases, especially the accusative ('Widzę przeszkodę') and the genitive ('Nie ma przeszkody'). You should start using common verbs like 'pokonać' (to overcome). A B1 learner can say 'Musimy pokonać tę przeszkodę, aby skończyć projekt' (We must overcome this obstacle to finish the project). You will also start hearing it in more formal contexts, like news reports about traffic or minor political issues. It's time to realize that 'przeszkoda' is more specific than just 'problem'.
At the B2 level, which is where this word is officially categorized, you should use 'przeszkoda' with precision and variety. You should know common collocations like 'przeszkoda nie do pokonania' (an insurmountable obstacle) or 'stawiać komuś przeszkody' (to put obstacles in someone's way). You should be able to use it in professional and academic discussions. For instance, you could discuss 'przeszkody administracyjne' or 'przeszkody psychologiczne'. Your grammar should be accurate, including the plural genitive form 'przeszkód'. You should also be able to distinguish it from similar words like 'bariera' or 'utrudnienie' based on the context.
At the C1 level, 'przeszkoda' becomes a tool for nuanced expression. You should understand its historical and cultural weight in Polish discourse. You can use it in complex sentence structures and idiomatic expressions. You might use it in legal or technical contexts, such as 'przeszkody procesowe' (procedural obstacles) or 'przeszkody terenowe' in a military sense. You should also be familiar with literary uses and how authors use 'przeszkoda' to symbolize internal conflict or societal struggles. Your usage should be fluid, allowing you to discuss abstract concepts like 'systemowe przeszkody rozwoju' (systemic obstacles to development) with ease and correct prepositional usage.
At the C2 level, you have a near-native command of 'przeszkoda'. You can use it in any register, from slang to the most formal academic writing. You understand the subtle differences between 'przeszkoda', 'zawada', 'impedyment', and 'remiora'. You can use the word to create sophisticated metaphors or to analyze complex situations in depth. You are aware of the word's etymology and how it relates to other words in the 'szkoda' family. For a C2 speaker, 'przeszkoda' is not just a vocabulary word but a versatile concept that can be deployed with stylistic flair to convey exactly the right level of difficulty or hindrance in any given situation.

przeszkoda em 30 segundos

  • Przeszkoda means obstacle or hurdle, used for both physical and abstract barriers.
  • It is a feminine noun (ta przeszkoda) and belongs to the B2 vocabulary level.
  • Commonly paired with verbs like 'pokonać' (overcome) and 'napotkać' (encounter).
  • Used in sports (steeplechase), business (market barriers), and everyday life (problems).

The Polish word przeszkoda is a fundamental noun in the Polish language, primarily categorized at the CEFR B2 level due to its versatility in both physical and metaphorical contexts. At its core, it refers to an obstacle—something that blocks a path, hinders progress, or makes an action more difficult to complete. Understanding this word requires looking at its dual nature: the tangible and the abstract. In a physical sense, a przeszkoda is something you might encounter on a road, like a fallen tree, or on an athletic track, like a hurdle in a steeplechase. In the abstract sense, it refers to any difficulty, such as a lack of funds, a language barrier, or a legal restriction that prevents you from reaching a goal.

Physical Obstacle
A tangible object blocking movement, such as a wall, a fence, or debris on a path.
Abstract Hindrance
Circumstances, rules, or emotions that prevent progress, such as 'przeszkody biurokratyczne' (bureaucratic obstacles).
Athletic Context
Specific equipment used in sports like 'bieg z przeszkodami' (hurdling or steeplechase).

Na drodze do sukcesu zawsze pojawi się jakaś przeszkoda, którą trzeba pokonać.

The word is derived from the verb przeszkadzać, which means 'to disturb' or 'to hinder'. This connection is vital for learners to grasp because it highlights the active nature of the noun. A przeszkoda isn't just a static thing; it is something that actively 'disturbs' the flow of an event or movement. In professional settings, you will often hear about 'pokonywanie przeszkód' (overcoming obstacles), which is a common phrase in motivational speeches and business reports. In daily life, if someone says 'Nie widzę żadnych przeszkód', they are giving you the green light, literally saying 'I see no obstacles' to your plan.

Główną przeszkodą w realizacji projektu był brak funduszy.

Culturally, the concept of the 'obstacle' is deeply embedded in Polish history and literature, often symbolizing the struggles for independence or the resilience of the Polish spirit. Whether it is the physical barricades of the Warsaw Uprising or the metaphorical barriers of the Iron Curtain, the act of identifying and overcoming a przeszkoda is a recurring theme in the national narrative. This makes the word powerful and evocative, carrying more weight than its simple English translation might suggest. When you use it, you are invoking a sense of challenge and the subsequent triumph of overcoming it.

Using przeszkoda correctly requires understanding its grammatical cases and the verbs it typically pairs with. Since it is a feminine noun, its endings change based on its role in the sentence. For example, in the accusative case (used with most active verbs), it becomes przeszkodę. In the instrumental case (often used after prepositions like 'z'), it becomes przeszkodą. The most frequent verb-noun pairing is pokonać przeszkodę (to overcome an obstacle), which is essential for B2-level proficiency.

Pokonać przeszkodę
To overcome or surmount an obstacle. Used for both physical hurdles and life challenges.
Napotkać przeszkodę
To encounter or come across an obstacle unexpectedly.
Stawiać przeszkody
To put up obstacles or create difficulties for someone else.

Musimy usunąć wszystkie przeszkody prawne przed podpisaniem umowy.

In formal writing, such as academic essays or business reports, you might encounter the phrase 'nie stanowi przeszkody' (does not constitute an obstacle). This is a sophisticated way of saying that something is not a problem. For instance, 'Brak doświadczenia nie stanowi przeszkody w ubieganiu się o tę pracę' (Lack of experience does not constitute an obstacle in applying for this job). Notice how przeszkody is in the genitive case here because of the negation.

Koń bez trudu przeskoczył przez ostatnią przeszkodę.

Another important aspect is the use of adjectives. Common descriptors include 'nie do pokonania' (insurmountable), 'poważna' (serious), 'mała' (small), or 'nieoczekiwana' (unexpected). By combining these with the noun, you can convey a wide range of meanings. For example, 'napotkać nieoczekiwaną przeszkodę' (to encounter an unexpected obstacle) sounds much more natural and advanced than simply saying 'mieć problem' (to have a problem).

In contemporary Poland, you will hear przeszkoda in a variety of settings. On the news, journalists often discuss 'przeszkody administracyjne' (administrative obstacles) when reporting on delayed infrastructure projects or new government regulations. In the world of sports, commentators during the Olympic Games will frequently mention 'bieg przez płotki' (hurdles) or 'bieg z przeszkodami' (steeplechase), where the physical barriers are the center of attention. In a corporate environment, during a 'burza mózgów' (brainstorming session), a manager might ask, 'Jakie widzicie przeszkody w realizacji tego planu?' (What obstacles do you see in the implementation of this plan?).

News & Media
Reporting on political or economic barriers, often using phrases like 'przeszkody na drodze do integracji'.
Workplace
Project management discussions regarding bottlenecks or challenges in a workflow.
Daily Conversations
Informal chats about life difficulties, though 'problem' is also common here.

Podczas wywiadu sportowiec powiedział, że największą przeszkodą była kontuzja.

Interestingly, you might also encounter this word in legal documents or official permits. For instance, a marriage license application might ask if there are any 'przeszkody małżeńskie' (legal impediments to marriage). This formal usage is specific to circumstances that legally prevent an action from occurring. Furthermore, in the context of urban planning, you might see signs or reports regarding 'przeszkody lotnicze' (aviation obstacles), which refer to tall structures like skyscrapers or radio towers that could interfere with flight paths.

W tej grze musisz omijać przeszkody, aby zdobyć punkty.

Lastly, in the realm of psychology and self-help, which is very popular in Poland, przeszkoda is used to describe internal barriers. Phrases like 'przeszkody w umyśle' (obstacles in the mind) or 'pokonywanie własnych przeszkód' (overcoming one's own obstacles) are common in podcasts and motivational books. This demonstrates the word's ability to transition from a hard, physical reality to a soft, psychological concept, making it a vital tool for expressing complex human experiences in Polish.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning przeszkoda is confusing it with the word szkoda. While they look and sound similar—and are indeed etymologically related—they have completely different meanings and functions. Szkoda primarily means 'a pity' or 'damage/harm'. For example, 'Jaka szkoda!' means 'What a pity!', whereas 'Jaka przeszkoda!' would mean 'What an obstacle!'. Mixing these up can lead to confusing or even comical situations.

Confusing with 'szkoda'
Remember: 'Przeszkoda' is an obstacle; 'Szkoda' is a pity or damage.
Gender Mismatch
Since it ends in 'a', it is feminine. Beginners often mistakenly use masculine adjectives with it.
Instrumental Case Errors
Using 'przeszkodzie' instead of 'przeszkodą' when saying 'with an obstacle'.

Błędne: To jest duży przeszkoda. Poprawne: To jest duża przeszkoda.

Another common error involves the preposition choice. In English, we say 'obstacle TO success'. In Polish, you use the preposition w (in) or na drodze do (on the way to). Saying 'przeszkoda do sukcesu' is a direct translation from English that sounds unnatural to a native Polish speaker. Instead, you should say 'przeszkoda w osiągnięciu sukcesu' (an obstacle in achieving success) or 'przeszkoda na drodze do sukcesu'. Accuracy in these small prepositional details is what separates B1 learners from B2/C1 speakers.

Nie było żadnych przeszkód (Genitive Plural), więc ruszyliśmy dalej.

Finally, learners often over-rely on the word 'problem'. While every przeszkoda might be a problem, not every problem is a przeszkoda. A 'problem' is a broad term for any difficulty, whereas przeszkoda specifically implies something that is in your way, blocking your path. If you are stuck in a process, use przeszkoda to sound more precise and descriptive. Using the right word at the right time shows a deeper understanding of the language's nuances.

To truly master the Polish language, you must be able to distinguish przeszkoda from its synonyms. While they all point toward difficulty or hindrance, each carries a specific nuance or belongs to a different register. For example, bariera (barrier) is often used for structural or social boundaries, while utrudnienie (difficulty/complication) is a softer term often used in public transport or official announcements. Knowing when to swap przeszkoda for one of these will elevate your Polish significantly.

Bariera vs. Przeszkoda
'Bariera' often implies a more permanent or systemic wall (e.g., bariera językowa), while 'przeszkoda' can be a singular, temporary hurdle.
Utrudnienie vs. Przeszkoda
'Utrudnienie' is more like a 'complication' or 'inconvenience' (e.g., utrudnienia w ruchu - traffic delays).
Zawada vs. Przeszkoda
'Zawada' is slightly more old-fashioned or informal, often referring to a person or thing that is simply 'in the way' (a nuisance).

Mimo licznych utrudnień na drodze, dotarliśmy na czas.

In more academic or literary contexts, you might see words like impedyment (impediment) or antagonizm (antagonism), but these are much rarer. In daily speech, kłopot (trouble) or trudność (difficulty) are the most common alternatives. However, przeszkoda remains the best word when you want to emphasize the 'blocking' aspect of the challenge. For instance, 'przeszkoda terenowa' (terrain obstacle) is a specific term used in military and hiking contexts that cannot be replaced by 'trudność'.

Bariera językowa to często największa przeszkoda dla emigrantów.

In summary, while 'problem' is your safe bet, przeszkoda gives your speech more texture. Use bariera for social/abstract walls, utrudnienie for minor delays, and przeszkoda for any hurdle—physical or metaphorical—that requires effort to overcome. This variety will make you sound more like a native speaker and help you describe the world with greater precision.

How Formal Is It?

Curiosidade

The root 'szkoda' is related to the German word 'Schade'. Even though they look different now, they share a very ancient Indo-European connection regarding damage or loss.

Guia de pronúncia

UK /pʂɛˈʂkɔ.da/
US /pʂɛˈʂkɔ.da/
Penultimate (on 'szko')
Rima com
zgoda woda moda szkoda jagoda gospoda uroda przygoda
Erros comuns
  • Pronouncing 'rz' as a voiced 'zh' (like 's' in 'measure') instead of voiceless 'sh'.
  • Stress on the first syllable.
  • Mumbling the 'da' at the end.
  • Confusing 'sz' and 'ś' sounds.
  • Pronouncing the initial 'p' too softly.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Easy to recognize but requires context for nuance.

Escrita 4/5

Declension can be tricky, especially the plural genitive 'przeszkód'.

Expressão oral 4/5

Pronouncing 'prz-' and 'szk-' together requires practice.

Audição 3/5

Clear sounds, but can be confused with 'szkoda' if heard quickly.

O que aprender depois

Pré-requisitos

szkoda droga duży widzieć móc

Aprenda a seguir

bariera utrudnienie pokonywać rozwiązywać sukces

Avançado

impedyment antagonizm remiora obstrukcja asertywność

Gramática essencial

Feminine Noun Declension

Ta przeszkoda (Nom), tej przeszkody (Gen), tę przeszkodę (Acc).

Genitive of Negation

Nie widzę przeszkody (instead of przeszkodę).

Instrumental case with 'jest'

To jest przeszkodą (formal) vs To jest przeszkoda (neutral).

Plural Genitive zero-ending

Wiele przeszkód (not przeszkodów).

Preposition 'przez' + Accusative

Skakać przez przeszkodę.

Exemplos por nível

1

To jest mała przeszkoda.

This is a small obstacle.

Nominative singular feminine.

2

Gdzie jest przeszkoda?

Where is the obstacle?

Simple question structure.

3

Widzę przeszkodę.

I see an obstacle.

Accusative case: przeszkoda -> przeszkodę.

4

Przeszkoda jest wysoka.

The obstacle is high.

Adjective agreement (feminine).

5

To nie jest przeszkoda.

This is not an obstacle.

Negation.

6

Tam jest jedna przeszkoda.

There is one obstacle there.

Numeral 'jedna' (feminine).

7

Moja przeszkoda jest tutaj.

My obstacle is here.

Possessive 'moja'.

8

Czy to przeszkoda?

Is this an obstacle?

Interrogative.

1

Mamy dwie duże przeszkody.

We have two big obstacles.

Plural nominative/accusative.

2

On nie widzi tej przeszkody.

He doesn't see this obstacle.

Genitive case after negation.

3

To jest łatwa przeszkoda.

This is an easy obstacle.

Adjective 'łatwa'.

4

Przeszkody są na drodze.

The obstacles are on the road.

Plural noun with preposition.

5

Biegniemy przez przeszkody.

We are running through obstacles.

Preposition 'przez' + accusative.

6

Ta przeszkoda jest dla mnie.

This obstacle is for me.

Preposition 'dla' + genitive.

7

Nie lubię tej przeszkody.

I don't like this obstacle.

Genitive case after 'nie lubię'.

8

Szukamy nowej przeszkody.

We are looking for a new obstacle.

Genitive case after 'szukać'.

1

Musimy pokonać tę przeszkodę jak najszybciej.

We must overcome this obstacle as soon as possible.

Verb 'pokonać' with accusative.

2

Brak pieniędzy to główna przeszkoda.

Lack of money is the main obstacle.

Abstract usage.

3

Napotkaliśmy nieoczekiwaną przeszkodę w pracy.

We encountered an unexpected obstacle at work.

Past tense 'napotkaliśmy'.

4

Czy widzisz jakieś przeszkody w tym planie?

Do you see any obstacles in this plan?

Pronoun 'jakieś' (plural).

5

To była przeszkoda nie do przejścia.

It was an impassable obstacle.

Idiomatic 'nie do przejścia'.

6

On zawsze stawia mi przeszkody.

He always puts obstacles in my way.

Verb phrase 'stawiać przeszkody'.

7

Mimo przeszkód, udało nam się wygrać.

Despite the obstacles, we managed to win.

Preposition 'mimo' + genitive plural.

8

Każda przeszkoda uczy nas czegoś nowego.

Every obstacle teaches us something new.

Subject with 'każda'.

1

Przeszkody biurokratyczne opóźniają naszą inwestycję.

Bureaucratic obstacles are delaying our investment.

Specific adjective 'biurokratyczne'.

2

Nie widzę żadnych przeszkód prawnych do zawarcia umowy.

I see no legal obstacles to concluding the agreement.

Genitive plural 'przeszkód' with negation.

3

Bieg z przeszkodami wymaga ogromnej kondycji.

The steeplechase (obstacle race) requires great fitness.

Fixed athletic term.

4

Największą przeszkodą w komunikacji jest brak zaufania.

The biggest obstacle in communication is a lack of trust.

Instrumental case with 'jest'.

5

Musimy usunąć wszystkie przeszkody z drogi do sukcesu.

We must remove all obstacles from the path to success.

Verb 'usunąć' with accusative.

6

To nie stanowi dla nas żadnej przeszkody.

This does not constitute any obstacle for us.

Phrase 'stanowić przeszkodę'.

7

Napotkaliśmy szereg przeszkód natury technicznej.

We encountered a series of technical obstacles.

Formal phrase 'natury technicznej'.

8

Jego upór stał się przeszkodą w negocjacjach.

His stubbornness became an obstacle in the negotiations.

Instrumental case after 'stał się'.

1

Przeszkody systemowe uniemożliwiają szybką reformę szkolnictwa.

Systemic obstacles make a quick reform of the education system impossible.

Advanced vocabulary 'systemowe', 'uniemożliwiają'.

2

Należy zidentyfikować kluczowe przeszkody w procesie produkcji.

Key obstacles in the production process must be identified.

Impersonal 'należy' + infinitive.

3

Lęk przed porażką jest często przeszkodą natury psychologicznej.

Fear of failure is often a psychological obstacle.

Abstract psychological context.

4

Wyeliminowanie przeszkód handlowych pobudziło gospodarkę.

The elimination of trade obstacles boosted the economy.

Verbal noun 'wyeliminowanie'.

5

Autor opisuje przeszkody, z jakimi borykało się społeczeństwo.

The author describes the obstacles the society struggled with.

Relative clause 'z jakimi'.

6

Przeszkody terenowe utrudniały marsz oddziału.

Terrain obstacles made the unit's march difficult.

Military/technical term.

7

Czy istnieją jakieś przeszkody formalne, o których nie wiem?

Are there any formal obstacles I don't know about?

Formal register.

8

Pokonywanie wewnętrznych przeszkód to proces długotrwały.

Overcoming internal obstacles is a long-term process.

Gerund 'pokonywanie'.

1

Eskalacja konfliktu stanowi nie lada przeszkodę dla dyplomacji.

The escalation of the conflict constitutes quite an obstacle for diplomacy.

Idiomatic 'nie lada'.

2

Analiza przeszkód strukturalnych ujawniła głębokie podziały.

The analysis of structural obstacles revealed deep divisions.

High-level academic noun phrase.

3

Nie dopuszczam myśli, by jakakolwiek przeszkoda nas powstrzymała.

I don't allow the thought that any obstacle could stop us.

Subjunctive mood with 'by'.

4

Przeszkody te są jedynie przejawem braku woli politycznej.

These obstacles are merely a manifestation of a lack of political will.

Complex predicative structure.

5

W obliczu piętrzących się przeszkód, musimy zachować spokój.

In the face of mounting obstacles, we must remain calm.

Participial phrase 'piętrzących się'.

6

Bariery mentalne są często trudniejszą przeszkodą niż mury.

Mental barriers are often a more difficult obstacle than walls.

Comparative structure.

7

Wykazano, że przeszkody te mają charakter przejściowy.

It has been shown that these obstacles are temporary in nature.

Passive voice 'wykazano'.

8

Przeszkoda ta, choć z pozoru błaha, zniweczyła nasze plany.

This obstacle, though seemingly trivial, thwarted our plans.

Parenthetical 'choć z pozoru błaha'.

Colocações comuns

pokonać przeszkodę
napotkać przeszkodę
usunąć przeszkodę
stawiać przeszkody
przeszkoda nie do pokonania
przeszkoda biurokratyczna
przeszkoda prawna
bieg z przeszkodami
przeszkoda terenowa
ominąć przeszkodę

Frases Comuns

Nie widzę przeszkód

— I see no reason why not; it's fine with me.

Jeśli chcesz iść, nie widzę przeszkód.

Główna przeszkoda

— The primary problem or barrier.

Główną przeszkodą jest brak czasu.

Bez żadnych przeszkód

— Without any issues or smoothly.

Wszystko poszło bez żadnych przeszkód.

Piętrzące się przeszkody

— Accumulating or increasing difficulties.

Mimo piętrzących się przeszkód, nie poddał się.

Przeszkoda w drodze do...

— A barrier on the path to a specific goal.

To przeszkoda w drodze do awansu.

Ostatnia przeszkoda

— The final challenge before success.

To jest nasza ostatnia przeszkoda.

Mała przeszkoda

— A minor issue that is easy to fix.

To tylko mała przeszkoda, nie martw się.

Poważna przeszkoda

— A significant problem that requires effort.

To jest poważna przeszkoda dla firmy.

Przeszkody natury...

— Obstacles of a specific nature (e.g., technical).

Mamy przeszkody natury finansowej.

Usunięcie przeszkód

— The act of getting rid of barriers.

Usunięcie przeszkód zajęło tydzień.

Frequentemente confundido com

przeszkoda vs szkoda

Means 'a pity' or 'damage'. 'Jaka szkoda' vs 'Jaka przeszkoda'.

przeszkoda vs przeszkadzać

The verb form meaning 'to disturb' or 'to hinder'.

przeszkoda vs przedszkole

Means 'kindergarten'. Sounds vaguely similar to beginners.

Expressões idiomáticas

"Rzucać kłody pod nogi"

— To deliberately make things difficult for someone.

Mój szef zawsze rzuca mi kłody pod nogi.

informal
"Bieg z przeszkodami"

— A situation full of difficulties and challenges.

Moje życie to ciągły bieg z przeszkodami.

metaphorical
"Bić głową w mur"

— To try to overcome an impossible obstacle fruitlessly.

Próba przekonania go to bicie głową w mur.

informal
"Mieć pod górkę"

— To have a difficult time or face many obstacles.

On zawsze ma w życiu pod górkę.

informal
"Przejść przez mękę"

— To go through an extremely difficult series of obstacles.

Egzamin był prawdziwym przejściem przez mękę.

informal
"Pod górę"

— Against obstacles or with great difficulty.

Wszystko idzie nam dzisiaj pod górę.

neutral
"Mur nie do przebicia"

— An impassable barrier (often social or emotional).

Jego milczenie to mur nie do przebicia.

metaphorical
"Wpaść jak śliwka w kompot"

— To get into a difficult situation with no easy way out.

Przez ten dług wpadłem jak śliwka w kompot.

informal
"Zimny prysznic"

— An unexpected obstacle that brings one back to reality.

Ta odmowa była dla nas jak zimny prysznic.

informal
"Wyjść na prostą"

— To finally overcome obstacles and stabilize.

Po roku problemów w końcu wyszliśmy na prostą.

neutral

Fácil de confundir

przeszkoda vs szkoda

Shared root and similar sound.

Szkoda is a pity or damage; przeszkoda is a physical or abstract barrier.

Szkoda, że ta przeszkoda tu stoi.

przeszkoda vs bariera

Synonymous meaning.

Bariera is often systemic or social; przeszkoda is more general.

Bariera językowa to wielka przeszkoda.

przeszkoda vs utrudnienie

Similar meaning in traffic/official contexts.

Utrudnienie is an 'inconvenience'; przeszkoda is a 'block'.

Utrudnienia w ruchu to przeszkoda dla kierowców.

przeszkoda vs zawada

Synonymous meaning.

Zawada is more informal and often refers to a person being in the way.

Przestań być taką zawadą!

przeszkoda vs trudność

General term for difficulty.

Trudność is the quality of being hard; przeszkoda is the thing making it hard.

Ta przeszkoda sprawia nam dużą trudność.

Padrões de frases

A1

To jest [Adjective] przeszkoda.

To jest duża przeszkoda.

A2

Mam [Number] przeszkody.

Mam dwie przeszkody.

B1

Muszę pokonać tę przeszkodę.

Muszę pokonać tę przeszkodę.

B2

[Subject] stanowi przeszkodę dla [Object].

Brak czasu stanowi przeszkodę dla nauki.

C1

Mimo [Genitive Plural], udało się...

Mimo przeszkód, udało się skończyć.

C2

[Noun Phrase] jest jedynie przeszkodą natury [Adjective].

To jest jedynie przeszkoda natury technicznej.

B1

Napotkałem przeszkodę w [Locative].

Napotkałem przeszkodę w pracy.

B2

Nie widzę żadnych przeszkód do [Genitive].

Nie widzę żadnych przeszkód do wyjazdu.

Família de palavras

Substantivos

przeszkadzanie
przeszkodowość

Verbos

przeszkadzać
przeszkodzić

Adjetivos

przeszkodowy
bezprzeszkodowy

Relacionado

szkoda
uszkodzić
odszkodowanie
szkodliwy
szkodnik

Como usar

frequency

Common in both spoken and written Polish.

Erros comuns
  • To jest duży przeszkoda. To jest duża przeszkoda.

    Przeszkoda is feminine, so the adjective must end in -a.

  • Nie ma przeszkody do sukcesu. Nie ma przeszkody na drodze do sukcesu.

    In Polish, we say 'on the road to' rather than 'to' success.

  • Widzę przeszkoda. Widzę przeszkodę.

    The direct object of 'widzieć' must be in the accusative case.

  • Mamy wiele przeszkodów. Mamy wiele przeszkód.

    The plural genitive of 'przeszkoda' is 'przeszkód'.

  • To jest szkoda na drodze. To jest przeszkoda na drodze.

    Confusing 'szkoda' (pity/damage) with 'przeszkoda' (obstacle).

Dicas

Case Mastery

Always remember that 'przeszkoda' becomes 'przeszkodę' in the accusative. This is the case you'll use most often with verbs like 'see', 'overcome', or 'hit'.

Beyond Problem

Stop saying 'mam problem' for everything. If something is literally blocking you, use 'mam przeszkodę' to sound more like a native speaker.

The PRZ-SZ Combo

Don't be intimidated by the 'prz' and 'sz' together. They are both voiceless. Think of it as one long 'sh' sound with a 'p' at the start.

Log under feet

Learn the idiom 'rzucać kłody pod nogi'. It uses the imagery of throwing logs to create 'przeszkody' for someone else.

Sports Context

If you watch Polish sports, you'll hear 'przeszkoda' constantly. It's a great way to hear the word in a natural, high-energy environment.

Formal Reports

In business writing, use 'przeszkody administracyjne' to describe delays. It sounds much more professional than 'problemy z papierami'.

The 'Szkoda' Link

Connect it to 'szkoda' (a pity). It's a pity (szkoda) that there is an obstacle (przeszkoda) here!

Resilience

Understand that 'pokonywanie przeszkód' is a strong cultural trope in Poland. Using this word often carries a connotation of strength.

Plural Genitive

Train your ear to recognize 'przeszkód'. The 'ó' sound is short and distinct, often used after 'brak' or 'wiele'.

Giving Permission

Use 'Nie widzę przeszkód' when you want to agree to someone's request formally but warmly.

Memorize

Mnemônico

Think of 'PRZE' (through) and 'SZKODA' (pity). It's a 'pity' you have to go 'through' this obstacle.

Associação visual

Imagine a runner in a race (bieg z przeszkodami) jumping over a hurdle that has the word 'SZKODA' written on it.

Word Web

bariera problem trudność płotek mur zator blokada hamulec

Desafio

Try to identify three 'przeszkody' in your daily routine today and name them in Polish (e.g., 'korek' - traffic jam).

Origem da palavra

Derived from the Old Polish verb 'przeszkodzić', which is a combination of the prefix 'prze-' (through/across) and 'szkodzić' (to harm/damage).

Significado original: Originally implied something that caused harm or damage by being in the way.

Slavic (Lechitic branch)

Contexto cultural

No major sensitivities, but 'stawiać przeszkody' can be accusatory in a social context.

In English, 'obstacle' is quite formal, while 'hurdle' is used for sports. In Polish, 'przeszkoda' covers both easily.

Bieg z przeszkodami (Athletic event) Przeszkoda (Short story by various Polish authors) Kłody pod nogi (Common cultural idiom)

Pratique na vida real

Contextos reais

Traffic/Travel

  • przeszkoda na drodze
  • ominąć przeszkodę
  • korek jako przeszkoda
  • usunięcie przeszkody

Business/Work

  • przeszkody biurokratyczne
  • pokonać trudności
  • brak funduszy jako przeszkoda
  • zidentyfikować przeszkody

Sports

  • bieg z przeszkodami
  • skok przez przeszkodę
  • wysokość przeszkody
  • tor przeszkód

Legal

  • przeszkody prawne
  • przeszkody małżeńskie
  • brak przeszkód
  • stwierdzić przeszkodę

Personal Growth

  • wewnętrzne przeszkody
  • pokonywać siebie
  • bariery mentalne
  • walka z przeszkodami

Iniciadores de conversa

"Jaka była największa przeszkoda w Twojej karierze?"

"Czy uważasz, że przeszkody czynią nas silniejszymi?"

"Jakie przeszkody napotykasz podczas nauki języka polskiego?"

"Czy w Twoim kraju bieg z przeszkodami jest popularnym sportem?"

"Jak najlepiej usuwać przeszkody w pracy zespołowej?"

Temas para diário

Opisz sytuację, w której musiałeś pokonać trudną przeszkodę.

Jakie są główne przeszkody w osiągnięciu Twoich celów na ten rok?

Czy wolisz omijać przeszkody, czy stawić im czoła bezpośrednio? Dlaczego?

Zastanów się nad przeszkodą, która okazała się lekcją życia.

Napisz o przeszkodach biurokratycznych, z którymi się zetknąłeś.

Perguntas frequentes

10 perguntas

It is a feminine noun because it ends in '-a'. You use feminine adjectives and pronouns with it, like 'ta duża przeszkoda'.

The most common verb is 'pokonać', which means 'to overcome'. You will often hear 'pokonać przeszkodę'.

Yes, but it's more common to use 'zawada' or say 'on mi przeszkadza' (he is disturbing/hindering me). Using 'on jest przeszkodą' is grammatically correct but sounds quite formal.

It is the Polish term for a steeplechase or an obstacle course race. It is also used metaphorically for a difficult life path.

You say 'brak przeszkód' or 'nie ma przeszkód'. In a sentence: 'Nie widzę żadnych przeszkód'.

Yes. A 'problem' is any issue, while a 'przeszkoda' specifically blocks your path or progress. Think of it as a hurdle.

The plural genitive form is 'przeszkód'. There is no ending; the 'a' simply drops and the 'o' often changes to 'ó'.

Yes, specifically in phrases like 'przeszkody małżeńskie' (legal impediments to marriage).

The noun 'przeszkoda' usually means the thing causing the disturbance. The act of disturbing is 'przeszkadzanie'.

You say 'nieoczekiwana przeszkoda' or 'niespodziewana przeszkoda'.

Teste-se 190 perguntas

writing

Write a sentence using 'przeszkoda' in the accusative case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Lack of money is the main obstacle.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'pokonać przeszkody'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I see no obstacles.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'przeszkoda' in a sentence about sports.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about bureaucratic obstacles.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Unexpected obstacle.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'mimo przeszkód'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a physical obstacle in Polish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'przeszkoda' in the instrumental case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The final obstacle before the finish line.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about internal obstacles.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Legal impediments to marriage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'przeszkoda' in a formal business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'stawiać przeszkody'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Terrain obstacles.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a 'bieg z przeszkodami' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'przeszkoda' in the plural genitive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'An insurmountable obstacle.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'usunąć przeszkodę'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'This is a big obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'I see an obstacle on the road.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'We must overcome this hurdle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'I see no obstacles.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Are there any legal obstacles?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'The main obstacle is lack of time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'He is putting obstacles in my way.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Despite the obstacles, I will do it.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'The horse jumped over the obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'It's an insurmountable obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'We encountered an obstacle at work.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Remove that obstacle, please.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Obstacle course.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'It's only a small obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Language barrier is an obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Bureaucratic obstacles are everywhere.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Without any obstacles.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Unexpected obstacle.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Last obstacle before the goal.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Polish: 'Overcoming obstacles is important.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Nie widzę żadnych przeszkód.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'To jest duża przeszkoda.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Musimy pokonać tę przeszkodę.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Bieg z przeszkodami.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Przeszkody biurokratyczne.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Napotkałem przeszkodę.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Usunięcie przeszkód.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Mimo przeszkód.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Ostatnia przeszkoda.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Przeszkoda nie do pokonania.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Brak przeszkód.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Mała przeszkoda.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Przeszkoda prawna.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'Widzę przeszkodę.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: 'On stawia przeszkody.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
error correction

To jest duży przeszkoda.

Correto! Quase. Resposta certa: To jest duża przeszkoda.
error correction

Widzę przeszkoda na drodze.

Correto! Quase. Resposta certa: Widzę przeszkodę na drodze.
error correction

Nie ma przeszkodów.

Correto! Quase. Resposta certa: Nie ma przeszkód.
error correction

On stawia mi przeszkoda.

Correto! Quase. Resposta certa: On stawia mi przeszkody.
error correction

Mimo przeszkody, poszliśmy dalej.

Correto! Quase. Resposta certa: Mimo przeszkód, poszliśmy dalej.
error correction

To jest szkoda na drodze.

Correto! Quase. Resposta certa: To jest przeszkoda na drodze.
error correction

Bieg z przeszkody.

Correto! Quase. Resposta certa: Bieg z przeszkodami.
error correction

Usunąć przeszkodą.

Correto! Quase. Resposta certa: Usunąć przeszkodę.

/ 190 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!