Transmitir is the act of passing something, whether a signal, a message, or a virus, from a source to a destination.
Palavra em 30 segundos
- To send information or signals from one place to another.
- To pass a disease or infection to another person.
- To communicate feelings, values, or ideas to others.
Visão Geral
O verbo 'transmitir' deriva do latim 'transmittere' e carrega o sentido fundamental de deslocamento de algo de um emissor para um receptor. Pode referir-se a objetos físicos, sinais invisíveis ou conceitos abstratos.
Padrões de Uso
É um verbo transitivo direto. Geralmente, segue a estrutura: [Sujeito] + [transmitir] + [Objeto Direto]. Exemplo: 'A rádio transmite música'. Também pode ser usado de forma pronominal (transmitir-se) em contextos científicos, como na transmissão de doenças.
Contextos Comuns
O termo é muito frequente no jornalismo e telecomunicações (transmitir notícias, jogos, sinais de TV). Na medicina, é usado para falar de contágio (transmitir um vírus). No âmbito pessoal, refere-se à passagem de valores, sentimentos ou conhecimentos de uma geração para outra.
Comparação com Sinônimos
'Enviar' é mais genérico e usado para correspondência física ou digital. 'Passar' é mais informal e coloquial. 'Transmitir' é mais preciso para indicar a propagação de ondas, sinais ou ideias complexas, conferindo um tom mais formal e técnico ao discurso.
Notas de uso
Transmitir is a neutral to formal verb. It is widely used in professional settings, journalism, and science. Avoid using it for casual delivery of objects; use 'entregar' or 'dar' instead.
Erros comuns
Learners often use 'transmitir' for physical objects like mail. Remember it is for intangible things like signals, diseases, or abstract concepts. Also, ensure the subject is the source of the transmission.
Dica de memorização
Think of a 'transmitter' tower. It transmits signals across the city.
Origem da palavra
Derived from Latin 'transmittere', meaning 'to send across'. It combines 'trans' (across) and 'mittere' (to send).
Contexto cultural
In Brazil, it is frequently used in the context of live TV broadcasts ('transmissão ao vivo'). It is also used in a moral sense regarding family heritage.
Exemplos
A rádio transmite notícias a cada hora.
everydayThe radio broadcasts news every hour.
O professor transmite conhecimento aos alunos.
formalThe teacher transmits knowledge to the students.
Ela transmite muita calma ao falar.
informalShe conveys a lot of calm when she speaks.
É preciso evitar transmitir doenças infecciosas.
academicIt is necessary to avoid transmitting infectious diseases.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
transmissão de dados
data transmission
transmissão ao vivo
live broadcast
doença transmissível
communicable disease
Frequentemente confundido com
Emitir focuses on the origin of the signal (the act of producing it), while transmitir focuses on the act of sending it to a receiver.
Padrões gramaticais
Think of radio waves
Visualizing a radio tower broadcasting a signal helps remember the core meaning. It is all about moving something from A to B.
Avoid using for physical mail
Do not use 'transmitir' when talking about sending a letter or a package. Use 'enviar' or 'mandar' instead.
Generational transmission
In Portuguese, it is common to talk about 'transmitir valores' (passing down values) from parents to children.
Teste-se
Complete a frase com a forma correta do verbo.
A televisão vai ___ o jogo da final amanhã.
Como o verbo auxiliar 'vai' indica futuro, usamos o infinitivo.
🎉 Pontuação: /1
Perguntas frequentes
4 perguntasTransmitir implica geralmente um fluxo contínuo, como ondas de rádio ou uma doença, enquanto enviar é um ato pontual de despacho de algo. Enviar é mais comum para objetos físicos, enquanto transmitir é para sinais e conceitos.
Sim, é muito comum dizer que alguém 'transmite paz' ou 'transmite confiança'. Isso indica que a pessoa exala ou projeta essas emoções para quem está ao redor.
Sim, o verbo transmitir é um verbo regular de primeira conjugação terminado em -ir. Ele segue o modelo padrão de conjugação para todos os tempos verbais.
A tradução mais direta para broadcast é justamente transmitir. Usamos para programas de televisão, rádio ou eventos ao vivo pela internet.
Summary
Transmitir is the act of passing something, whether a signal, a message, or a virus, from a source to a destination.
- To send information or signals from one place to another.
- To pass a disease or infection to another person.
- To communicate feelings, values, or ideas to others.
Think of radio waves
Visualizing a radio tower broadcasting a signal helps remember the core meaning. It is all about moving something from A to B.
Avoid using for physical mail
Do not use 'transmitir' when talking about sending a letter or a package. Use 'enviar' or 'mandar' instead.
Generational transmission
In Portuguese, it is common to talk about 'transmitir valores' (passing down values) from parents to children.
Exemplos
4 de 4A rádio transmite notícias a cada hora.
The radio broadcasts news every hour.
O professor transmite conhecimento aos alunos.
The teacher transmits knowledge to the students.
Ela transmite muita calma ao falar.
She conveys a lot of calm when she speaks.
É preciso evitar transmitir doenças infecciosas.
It is necessary to avoid transmitting infectious diseases.
Esta palavra em outros idiomas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.