noga
When talking about 'noga' in Slovenian, it's pretty straightforward for the most part. It means 'leg' or 'foot', depending on context, similar to how we use 'leg' in English for the whole limb.
You'll often hear it in common phrases. For instance, 'boli me noga' means 'my leg hurts'. Or, 'na nogah' means 'on foot' or 'standing'.
It's a feminine noun, so remember its endings will change based on gender and case. This is crucial for making sure your sentences are grammatically correct.
Understanding 'noga' is fundamental for describing movement, body parts, and even some idiomatic expressions in Slovenian, so pay close attention to its usage.
When talking about 'noga' in Slovenian, it's important to understand its versatility. While it most commonly means 'leg', it can also refer to the 'foot' in some contexts, particularly when distinguishing from the upper leg.
For example, if you say 'boli me noga', it could mean either 'my leg hurts' or 'my foot hurts', depending on the situation. If you need to be more specific, you can use 'stopalo' for foot and 'meča' for calf, or 'stegno' for thigh.
Another common usage is in phrases like 'na nogah' (on foot/standing) or 'iti peš' (to go on foot). It's also used metaphorically, such as 'imeti dobro nogo' which can mean to have a good start or to be good at something, literally 'to have a good leg'.
Understanding these nuances will help you communicate more precisely and naturally in Slovenian.
noga em 30 segundos
- Main limb for movement
- Extends from hip to foot
- Essential for standing and walking
§ Understanding 'noga' in Slovenian
The Slovenian word for 'leg' is 'noga'. It's a feminine noun. Like many nouns in Slovenian, 'noga' changes its ending depending on its role in a sentence. This is called declension. Don't worry, we'll break it down simply for you.
§ Basic Forms of 'noga'
Here are the most common forms you'll encounter for 'noga'. Focus on the singular for now.
- Singular
- Noga (nominative) - the leg (subject of the sentence)
- Noge (genitive) - of the leg, a leg (possession, after certain prepositions)
- Nogi (dative) - to the leg, for the leg
- Nogo (accusative) - the leg (direct object)
- Pri nogi (locative) - at the leg, on the leg (always with a preposition)
- Z nogo (instrumental) - with the leg, by means of the leg
§ Using 'noga' in Sentences
Let's look at some examples to make this concrete. Pay attention to how 'noga' changes.
§ Nominative Case: 'Noga' (the subject)
When 'noga' is the subject of your sentence, it stays in its basic form.
Noga me boli. (My leg hurts me.)
Ena noga je krajša. (One leg is shorter.)
§ Accusative Case: 'Nogo' (the direct object)
When 'noga' is the direct object, it takes the '-o' ending: 'nogo'.
Zlomil si je nogo. (He broke his leg.)
Videl sem eno nogo. (I saw one leg.)
§ Instrumental Case: 'Z nogo' (with the leg)
When you're doing something *with* your leg, you'll use the preposition 'z' (meaning 'with') and 'nogo'.
Brcal je žogo z nogo. (He kicked the ball with his leg.)
Hodim z nogo. (I walk with my leg.)
§ Genitive Case: 'Noge' (of the leg, or after certain prepositions)
The genitive case is used for possession or after specific prepositions like 'brez' (without) or 'od' (from).
Barva noge je rjava. (The color of the leg is brown.)
Brez noge ne more hoditi. (Without a leg, he cannot walk.)
§ Dative Case: 'Nogi' (to the leg, for the leg)
The dative case indicates the indirect object – to whom or for whom something is done.
Daj kremo nogi. (Give cream to the leg.)
§ Locative Case: 'Pri nogi' (at the leg, on the leg)
The locative case is always used with a preposition, for example, 'pri' (at/by).
Sedim pri nogi. (I am sitting at the leg.)
§ Important Note on Plural
While we're focusing on the singular 'noga' now, it's worth noting that 'noge' can mean both 'of the leg' (genitive singular) and 'legs' (nominative plural). Context will usually make it clear. Don't stress about the plural for now; master the singular forms first.
§ Understanding 'Noga' in Context
The Slovenian word 'noga' directly translates to 'leg' in English. It's a fundamental word, and you'll encounter it in many everyday situations. While it primarily refers to the limb, like in English, it can also be used in some idiomatic expressions.
§ 'Noga' at Work and School
At work or school, you might hear 'noga' in casual conversations or when describing physical actions. It's not a technical term, but it's part of basic communication.
- DEFINITION
- The limb on which a person or animal stands and walks; leg.
Boli me noga po teku.
Translation hint: My leg hurts after running.
Imaš dolge noge!
Translation hint: You have long legs!
§ 'Noga' in the News and Media
In news reports, especially sports news, 'noga' appears frequently. Think about football (soccer) or other sports where legs are key. You might also hear it in reports about accidents or injuries.
Nogometaš si je zlomil nogo.
Translation hint: The footballer broke his leg.
Policija je zasledovala osumljenca peš, vendar mu je uspelo pobegniti na nogah.
Translation hint: The police pursued the suspect on foot, but he managed to escape on his legs (by foot).
§ Common Phrases with 'Noga'
Here are a few common phrases where 'noga' is used:
Spati z eno nogo v grobu.
Translation hint: To sleep with one leg in the grave (meaning: to be very old or close to death).
Imeti težke noge.
Translation hint: To have heavy legs (meaning: to be tired, especially after physical exertion).
Exemplos por nível
Po dolgem pohodu me bolijo noge.
After a long hike my legs hurt.
Plural noun 'noge' (legs) used with plural verb 'bolijo' (hurt).
Otrok se je naučil samostojno stati na lastnih nogah.
The child learned to stand independently on their own two feet (legs).
Reflexive verb 'naučil se je' (learned) and instrumental plural 'na lastnih nogah'.
Prosim, dvignite noge, da lahko počistim tla.
Please lift your legs so I can clean the floor.
Imperative verb 'dvignite' (lift) and accusative plural 'noge'.
Miza ima štiri stabilne noge.
The table has four stable legs.
Noun 'miza' (table) in singular, but 'noge' (legs) is plural.
Sedi in si odpočij noge.
Sit down and rest your legs.
Imperative verbs 'sedi' (sit) and 'odpočij' (rest).
Nogometni igralec je utrpel poškodbo noge.
The football player suffered a leg injury.
Genitive singular 'noge' indicating possession/relation.
Konj je poškodoval svojo nogo med tekom po polju.
The horse injured its leg while running in the field.
Accusative singular 'nogo' with possessive pronoun 'svojo' (its).
Ne morem verjeti, kako hitro teče z dolgimi nogami.
I can't believe how fast he runs with long legs.
Instrumental plural 'z dolgimi nogami' (with long legs).
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"imeti lahke noge"
to be quick, to be a fast runner
Kdo ima lahke noge, bo hitro tukaj.
neutral"stati na lastnih nogah"
to be independent, to stand on one's own two feet
Želim, da se naučiš stati na lastnih nogah.
neutral"biti na trdnih nogah"
to be stable, to be well-established
Njihovo podjetje je na trdnih nogah.
neutral"pasti z nog"
to be exhausted, to be completely worn out
Po dolgem delovnem dnevu sem padel z nog.
informal"vzeti si noge v roke"
to hurry up, to get moving
Vzemi si noge v roke, da ne bomo zamudili avtobusa.
informal"imeti smolo z nogami"
to have bad luck with one's legs (e.g., injuries)
Vedno imam smolo z nogami med smučanjem.
neutral"na nogah"
standing, upright
Počitek! Bil sem cel dan na nogah.
neutral"delati z nogami"
to kick, to use one's feet for work (often implying manual labor)
Fantje so delali z nogami, da so premaknili skalo.
neutral"biti brez nog"
to be very weak, to have no strength in one's legs
Po dolgi bolezni sem bil popolnoma brez nog.
neutral"iti na živce (komu) z nogami"
to annoy someone with restless feet/tapping
Ne hodi mi na živce z nogami!
informalPadrões de frases
Imam [...] nogo.
Imam dolgo nogo. (I have a long leg.)
To je moja noga.
To je moja leva noga. (This is my left leg.)
Boli me noga.
Boli me desna noga. (My right leg hurts.)
On/ona ima [...] nogo.
Ona ima močno nogo. (She has a strong leg.)
Hodim z [...] nogo.
Hodim z levo nogo. (I walk with my left leg.)
Noga je [...]
Noga je dolga. (The leg is long.)
Potrebujem [...] za nogo.
Potrebujem čevelj za nogo. (I need a shoe for my leg/foot.)
Poškodoval/a sem si nogo.
Poškodoval sem si nogo med tekom. (I injured my leg while running.)
Dicas
Basic use of 'noga'
In Slovenian, 'noga' is used much like 'leg' in English. You'll hear it often in everyday conversation.
Plural form of 'noga'
The plural of 'noga' is 'noge'. So, one leg is 'ena noga', and two legs are 'dve nogi' (dual) or 'tri noge' (plural).
Don't confuse with 'stopalo'
While 'noga' means 'leg', the word for 'foot' is 'stopalo'. Remember this distinction to avoid confusion.
Common phrases with 'noga'
You'll often hear 'boli me noga' (my leg hurts) or 'zlomil si je nogo' (he broke his leg).
Verbs with 'noga'
When talking about actions with legs, common verbs are 'hoditi' (to walk), 'teči' (to run), and 'brcati' (to kick).
Expressions using 'noga'
A common Slovenian idiom is 'iti peš' which literally means 'to go by foot' but implies 'to walk'.
Describing 'noga'
You can describe a leg with adjectives like 'dolga' (long), 'kratka' (short), or 'močna' (strong).
Possessive forms of 'noga'
To say 'my leg', you'd use 'moja noga'. For 'your leg', it's 'tvoja noga'.
'Noga' in sports context
In sports like football, 'noga' can also refer to a player's skill with their feet, e.g., 'ima dobro nogo' (he has a good kick/skill).
Practice with sentences
Try forming simple sentences like 'Jaz imam dve nogi.' (I have two legs.) or 'Moja noga je dolga.' (My leg is long.)
Perguntas frequentes
10 perguntasNoga means 'leg' in Slovenian. It's a common noun you'll use often.
You can use 'noga' like this:
- 'Imam dve nogi.' (I have two legs.)
- 'Moja noga boli.' (My leg hurts.)
- 'Pokaži mi svojo nogo.' (Show me your leg.)
Noga is a feminine noun in Slovenian. This is important for knowing how it changes in different cases.
The plural of 'noga' is noge (for two legs, dual form) or noge (for more than two legs, plural form in general). Slovenian has a dual form for two of something. For example, 'dve nogi' means 'two legs'.
This is a bit more advanced, but in short, it changes endings. For example:
- Nominative: noga (the leg)
- Genitive: noge (of the leg)
- Dative: nogi (to the leg)
Yes, a very common one is 'držati pesti za nekoga' which literally means 'to hold fists for someone' but is used to mean 'to keep your fingers crossed for someone'. While it doesn't use 'noga' directly, 'noga' is part of the body, and you'll encounter similar body-related idioms. Another one is 'na koncu noge' (at the end of the leg) meaning 'at the very end'.
Noga refers to the entire leg, from hip to ankle. Stopalo specifically means 'foot'.
Yes, that's a good approximation! The 'o' is short, and the 'g' is hard, like in 'go'. The 'a' is also short.
Verbs related to actions performed with legs include:
- 'hoditi' (to walk)
- 'teči' (to run)
- 'brcati' (to kick)
It's very important. 'Noga' is basic vocabulary for describing your body and common actions. You'll hear and use it frequently.
Teste-se 48 perguntas
Otrok ima kratke ___.
The child has short 'noge' (legs).
Mačka ima štiri ___.
The cat has four 'noge' (legs).
Bolela me je ___ po dolgem sprehodu.
My 'noga' (leg) hurt after a long walk.
Stojim na eni ___.
I am standing on one 'nogi' (leg).
Padec mi je zlomil ___.
The fall broke my 'noga' (leg).
Hlače so mi predolge, ker imam kratke ___.
My pants are too long because I have short 'noge' (legs).
Katera beseda pomeni 'leg' v slovenščini?
'Noga' je slovenska beseda za 'leg'.
Izberi pravilno besedo, ki dopolnjuje stavek: 'Imam dve ___.' (I have two ___.)
Pravilna oblika za 'two legs' je 'dve nogi'.
Kateri stavek pravilno uporablja besedo 'noga'?
Stavek 'Moja noga je dolga' pravilno uporablja besedo 'noga' v kontekstu. (The sentence 'My leg is long' correctly uses the word 'noga' in context.)
Beseda 'noga' pomeni 'arm'.
'Noga' pomeni 'leg', ne 'arm'.
Človek ima običajno dve nogi.
Da, človek ima običajno dve nogi. (Yes, a person usually has two legs.)
'Noga' je del telesa, na katerem stojimo.
Tako je, 'noga' je del telesa, na katerem stojimo in hodimo. (That's right, a 'leg' is a part of the body we stand and walk on.)
Listen for 'noga'. What hurts?
Listen for 'noge'. Who has small legs?
Listen for 'nogo'. What should you point to?
Read this aloud:
Imam dve nogi.
Focus: No-gi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Moja noga je dolga.
Focus: Dol-ga
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Teči z nogami.
Focus: No-ga-mi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Katero besedo uporabimo za del telesa, na katerem stojimo?
Noga je ud, na katerem stojimo in hodimo. (Noga is the limb on which we stand and walk.)
Če te boli ___, ne moreš dobro hoditi.
Bolečina v nogi (pain in the leg) otežuje hojo (makes walking difficult).
Kateri izraz opisuje gibanje, ko uporabljamo noge?
Hoja (walking) je gibanje, ki ga izvajamo z nogami (movement performed with legs).
Ljudje imajo dve nogi za hojo.
Večina ljudi ima dve nogi za hojo in stanje. (Most people have two legs for walking and standing.)
Noga se lahko nanaša tudi na spodnji del pohištva.
Beseda 'noga' se v slovenščini lahko uporablja tudi za spodnji del pohištva, kot je noga mize ali stola. (The word 'noga' in Slovenian can also refer to the lower part of furniture, like the leg of a table or chair.)
Živali nimajo nog, imajo samo tace.
Tudi živali imajo noge, čeprav jih včasih imenujemo tace, odvisno od vrste živali. (Animals also have legs, although they are sometimes called paws, depending on the type of animal.)
My leg hurts after a long hike.
The child kicked the ball with his left leg.
The chair has a broken leg and is wobbly.
Read this aloud:
Pazite, da si ne zlomite noge.
Focus: zlomite noge
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Moja desna noga je močnejša.
Focus: desna noga
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Potrebujem novo nogo za to mizo.
Focus: novo nogo
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'My right leg hurts me.' The typical Slovenian sentence structure places the adjective before the noun, and the object pronoun 'me' often comes after the subject.
This sentence means 'Children have long legs.' In Slovenian, the verb usually follows the subject, and adjectives typically precede the noun they describe.
This sentence means 'A person stands on one leg.' The subject 'človek' (person) comes first, followed by the verb 'stoji' (stands), and then the prepositional phrase 'na eni nogi' (on one leg).
Listen for what happened and for how long.
Pay attention to who had trouble and why.
What were the children doing and what was the result?
Read this aloud:
Moja noga me boli po dolgem sprehodu.
Focus: Noga (NOH-gah), boli (boh-LEE)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pazi, da si ne zlomiš noge pri smučanju.
Focus: Zlomiš (zloh-MEESH), noge (NOH-geh)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Povedali so mi, da ima miza tri noge, a vidim samo dve.
Focus: Povedali (poh-VEH-dah-lee), miza (MEE-zah), noge (NOH-geh)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes someone breaking their leg while skiing. The reflexive pronoun 'si' is crucial here, indicating that the action was done to oneself. 'Na smučanju' means 'while skiing'.
This sentence expresses that someone's legs hurt after a long hike. 'Me bolijo' means 'my legs hurt me'. 'Po dolgem pohodu' translates to 'after a long hike'.
This sentence describes a model having very long legs. 'Manekenka' is 'model', 'ima' is 'has', 'zelo dolge' is 'very long', and 'noge' is 'legs'.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
Noga (leg) is a fundamental vocabulary word for describing the human body and movement in Slovenian.
- Main limb for movement
- Extends from hip to foot
- Essential for standing and walking
Basic use of 'noga'
In Slovenian, 'noga' is used much like 'leg' in English. You'll hear it often in everyday conversation.
Plural form of 'noga'
The plural of 'noga' is 'noge'. So, one leg is 'ena noga', and two legs are 'dve nogi' (dual) or 'tri noge' (plural).
Don't confuse with 'stopalo'
While 'noga' means 'leg', the word for 'foot' is 'stopalo'. Remember this distinction to avoid confusion.
Common phrases with 'noga'
You'll often hear 'boli me noga' (my leg hurts) or 'zlomil si je nogo' (he broke his leg).
Conteúdo relacionado
Aprenda no contexto
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de health
bolan
A1sick
bolnišnica
A1hospital
glava
A1the upper part of the human body containing the brain
lačen
A1feeling or showing a need for food
lekarna
A1a store where medicinal drugs are dispensed and sold
obraz
A1the front part of a person's head
oko
A1the organ of sight
roka
A1the part of the body at the end of the arm; hand
srce
A1the muscular organ that pumps blood through the body
telo
A1the physical structure of a person or animal