C2 Conjunctions & Connectors 12 min read Médio

Resultados Inesperados: Mesmo depois de fazer... (-고도)

Use o conector «-고도» para ligar uma ação que já terminou a um resultado que ninguém esperava. Ele funciona como as pílulas: mesmo tendo feito, surpresa e contradição.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고도 to express that an action was completed, yet an unexpected or contrary result followed.

  • Attach -고도 directly to the verb or adjective stem: 먹다 -> 먹고도.
  • The first clause must be an action or state that logically precedes the second.
  • The second clause must contain a result that contradicts the expectation set by the first.
Verb Stem + 고도 + Unexpected Result

Overview

### Overview
No estudo da gramática coreana, a expressão de contraste é uma habilidade que exige sensibilidade emocional e lógica. Enquanto formas básicas como -지만 (*-jiman*, mas) apenas estabelecem uma oposição neutra, o conector de nível C2 -고도 (*-godo*) opera em um patamar superior. Ele é a gramática da quebra de expectativa, do resultado ilógico e da surpresa.
Você utiliza -고도 para conectar uma ação concluída ou um estado realizado a uma consequência subsequente que desafia a lógica esperada. Traduzimos como
mesmo depois de fazer X
,
apesar de ter feito X
ou ...e ainda assim....
Imagine que você enviou um relatório detalhado para um colega no trabalho e ele te pergunta algo que estava explicitamente respondido na primeira página. Em português, você pensaria:
Você leu, mas mesmo assim está perguntando?
. Essa incredulidade é exatamente o que o -고도 captura.
Ele destaca a falha da ação inicial (ler o relatório) em produzir o resultado esperado (compreensão). Dominar o -고도 significa ir além do contraste factual e entrar no mundo das reações subjetivas. Seja para expressar frustração, como em 약속을 하고도 나타나지 않았다 (
Ele prometeu e, mesmo assim, não apareceu
), ou admiração, como em 수많은 실패를 하고도 결국 성공했다 (
Mesmo depois de falhar inúmeras vezes, ele finalmente teve sucesso
), o mecanismo é o mesmo: o resultado não condiz com o esforço ou a causa.
### How This Grammar Works
O mecanismo linguístico de -고도 baseia-se em uma sequência crucial: a Ação A é totalmente concluída e, ainda assim, o Resultado B, que não deveria logicamente seguir A, ocorre. O poder da estrutura vem da combinação de dois sufixos. O -고 (*-go*) é o conectivo fundamental de sequência (e depois), estabelecendo que a primeira ação está finalizada.
A adição da partícula -도 (*-do*), que significa também ou até mesmo, injeta o sentido de surpresa e excepcionalidade. Em português, o -do funciona de forma similar ao nosso também enfático ou ao uso de ainda assim.
Em português, a gente usa estruturas como apesar de ou mesmo, mas o -고도 coreano é mais específico porque ele exige que a primeira ação seja um capítulo fechado. É um contraste de ineficácia. Pense no exemplo: 비싼 돈을 내고도 서비스가 엉망이었다 (
Mesmo pagando caro, o serviço foi horrível
).
A ação de pagar caro está completa. A expectativa lógica seria um serviço de alta qualidade. O resultado,
serviço horrível
, contradiz diretamente isso.
O -고도 enquadra isso não como um fato simples, mas como uma experiência frustrante onde o esforço foi desperdiçado. Comparando com o português, é como se disséssemos:
Eu paguei caro e, *ainda assim*, o serviço foi ruim
. O -고도 é a ferramenta perfeita para essa quebra de expectativa.
| Característica | Estrutura Coreana (-고도) | Equivalente em Português (BR)
|---|---|---|
| Foco | Ação concluída com resultado ilógico |
Mesmo após [verbo]
, Apesar de [verbo]
| Nuance | Surpresa, frustração ou choque | ...e ainda assim, ...mas mesmo assim
| Sequência | Ação A (completa) -> Resultado B (surpreendente) | Ação A (concluída) -> Oposição no Resultado B
### Formation Pattern
As regras de conjugação para -고도 são consistentes e diretas. A regra de ouro é a ausência do marcador de tempo passado. Como o significado de ação completa já está embutido no sufixo, usar o passado antes dele é redundante.
  1. 1Verbos e Adjetivos: Anexe -고도 diretamente à raiz (stem), independentemente da terminação.
  2. 2Substantivos: Anexe -이고도 à raiz do substantivo (via cópula 이다).
| Tipo | Exemplo | Forma com -고도 | Tradução
|---|---|---|---|
| Verbo | 보다 (ver) | 보고도 | Mesmo vendo
| Verbo | 먹다 (comer) | 먹고도 | Mesmo comendo
| Adjetivo | 좋다 (bom) | 좋고도 | Mesmo sendo bom
| Substantivo | 의사 (médico) | 의사이고도 | Mesmo sendo médico
### When To Use It
Dominar o -고도 exige entender seus contextos funcionais.
  1. 1Surpresa ou Descrença: Quando algo desafia o bom senso. Exemplo: 알람을 5개나 맞추고도 지각을 했어 (
    Coloquei 5 alarmes e, mesmo assim, cheguei atrasado
    ).
  2. 2Crítica: Quando o resultado negativo é fruto de negligência. Exemplo: 설명서를 다 읽고도 조립을 못 하는 게 말이 돼? (
    Faz sentido você não conseguir montar mesmo tendo lido o manual inteiro?
    ).
  3. 3Admiração: Quando alguém supera obstáculos. Exemplo: 큰 병을 앓고도 희망을 잃지 않았다 (
    Mesmo após sofrer de uma doença grave, ele não perdeu a esperança
    ).
### Common Mistakes
Como falantes de português, cometemos erros específicos por interferência da nossa língua (L1):
  1. 1Uso incorreto do passado: «*먹었고도». Em português, tendemos a marcar o passado em ambos os verbos (
    Eu comi e não fiquei satisfeito
    ). Em coreano, o -고 já carrega a completude. O erro acontece porque queremos traduzir a marca do passado do português para o coreano.
  2. 2Confusão com o -지만: Usar -고도 em situações neutras. Exemplo:
    Estudei muito e passei
    . Usar -고도 aqui soaria como se você esperasse ter sido reprovado. O -고도 só serve se o resultado for *inesperado*.
  3. 3Confusão com -는데도: Em português,
    mesmo estando quente, eu usei casaco
    . O estado (quente) e a ação (usar casaco) são simultâneos. O -고도 exige que a ação (ex: ler) termine antes do resultado surpreendente. O brasileiro, acostumado a usar mesmo para tudo, acaba confundindo o estado com a ação concluída.
### Contrast With Similar Patterns
É fundamental diferenciar -고도 de outros conectores de contraste.
| Conector | Função Principal | Diferença do -고도
|---|---|---|
| -지만 | Contraste neutro (Mas) | Não implica surpresa ou falha na expectativa.
| -는데도 | Contraste de estado/background | Foca na simultaneidade, não na conclusão de uma ação.
| -고도 | Contraste de ação concluída | Foca na ineficácia da ação realizada.
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -고도 no futuro? Não. O -고도 exige que a primeira ação seja um evento concluído, o que é incompatível com o tempo futuro.
  2. 2O -고도 soa grosseiro? Pode soar. Se você disser a um superior
    Mesmo depois de ler meu e-mail, você não respondeu
    , você está sendo confrontador. Use com cautela em hierarquias.
  3. 3Existe diferença entre -고도 e -아/어서도? Sim. O -아/어서도 foca na concessão (mesmo que eu faça X, Y acontece), enquanto o -고도 foca no fato de que X já aconteceu e, ainda assim, Y ocorreu. O -고도 é muito mais enfático sobre a falha da ação inicial.

Conjugation of -고도

Verb/Adjective Stem Suffix Result
먹다
-고도
먹고도
가다
-고도
가고도
읽다
-고도
읽고도
예쁘다
예쁘
-고도
예쁘고도
하다
-고도
하고도
만들다
만들
-고도
만들고도

Meanings

This grammar expresses that despite the completion of the action in the first clause, the result in the second clause is contrary to expectation.

1

Concessive Action

Doing X, but Y happens (contrary to expectation).

“공부를 하고도 시험에 떨어졌다.”

“돈을 많이 쓰고도 만족하지 못했다.”

2

State Concession

Being in state X, but Y happens.

“어른이 되고도 철이 없다.”

“알고도 모르는 척한다.”

Reference Table

Reference table for Resultados Inesperados: Mesmo depois de fazer... (-고도)
Categoria Forma Coreana Equivalente Nuance
Verbos
Radical + 고도
Mesmo após fazer...
Resultado inesperado
Adjetivos
Radical + 고도
Apesar de ser...
Estados contrastantes
Substantivos
Substantivo + 이고도
Mesmo sendo um...
Ironia ou Surpresa
Contexto Social
Qualquer nível
E ainda assim...
Geralmente crítico

Espectro de formalidade

Formal
사과를 하고도 그들은 여전히 화가 나 있습니다.

사과를 하고도 그들은 여전히 화가 나 있습니다. (Social conflict)

Neutro
사과를 하고도 그들은 여전히 화가 나 있어요.

사과를 하고도 그들은 여전히 화가 나 있어요. (Social conflict)

Informal
사과를 하고도 걔네는 아직 화가 나 있어.

사과를 하고도 걔네는 아직 화가 나 있어. (Social conflict)

Gíria
사과했는데도 걔네 빡쳐있어.

사과했는데도 걔네 빡쳐있어. (Social conflict)

Nuances de -고도

-고도

Crítica

  • 알고도 왜? Por que, mesmo sabendo?

Identificação

  • 먹고도 배고파 Fome mesmo após comer

Admiração

  • 힘들고도 멋진 Difícil, mas incrível

-고도 vs -는데도

-고도
Foca na conclusão da ação Evento específico
Nuance forte de surpresa/crítica Emocional
-는데도
Contraste geral Uso amplo
Tom neutro Informativo

Quando usar -고도?

1

O resultado é inesperado?

YES
Continuar
NO
Use -고 ou -어서
2

A primeira ação terminou?

YES
Use -고도
NO ↓

Verbos Comuns com -고도

👀

Sentidos

  • 보고도
  • 듣고도
  • 느끼고도
🍱

Diário

  • 먹고도
  • 자고도
  • 하고도
🧠

Mente

  • 알고도
  • 믿고도
  • 배우고도

Exemplos por nível

1

먹고도 배고파요.

I ate, but I'm still hungry.

2

보고도 몰라요.

I saw it, but I don't know.

3

가고도 못 만났어요.

I went, but I couldn't meet them.

4

듣고도 잊어버렸어요.

I heard it, but I forgot.

1

공부를 하고도 시험에 떨어졌어요.

I studied, but I failed the exam.

2

사과를 하고도 화가 안 풀렸어요.

I apologized, but they are still angry.

3

돈을 내고도 서비스를 못 받았어요.

I paid, but I didn't get the service.

4

약속을 하고도 안 왔어요.

We made a promise, but they didn't come.

1

그는 열심히 일하고도 인정을 못 받았다.

He worked hard but didn't get recognition.

2

그 사실을 알고도 모른 척했다.

He knew the fact but pretended not to.

3

여러 번 말하고도 해결이 안 됐다.

I said it many times, but it wasn't solved.

4

비싼 돈을 주고도 품질이 나쁘다.

I paid a lot, but the quality is bad.

1

정부의 대책을 보고도 국민들은 불안해한다.

Even after seeing the government's measures, the public is anxious.

2

수차례 경고를 하고도 그는 행동을 고치지 않았다.

Even after being warned several times, he didn't change his behavior.

3

모든 증거를 확보하고도 범인을 잡지 못했다.

Even after securing all evidence, they couldn't catch the culprit.

4

수술을 받고도 회복이 더디다.

Even after the surgery, the recovery is slow.

1

수십 년간의 연구를 하고도 결론을 내리지 못했다.

Even after decades of research, they couldn't reach a conclusion.

2

그는 자신의 잘못을 인정하고도 변화를 거부했다.

He acknowledged his mistake but refused to change.

3

전쟁을 겪고도 평화의 소중함을 모르는가.

Do they not know the value of peace even after experiencing war?

4

수많은 실패를 하고도 그는 포기하지 않았다.

Even after countless failures, he did not give up.

1

역사의 교훈을 보고도 같은 실수를 반복하는 인간들.

Humans who repeat the same mistakes even after seeing the lessons of history.

2

그는 모든 것을 잃고도 여전히 오만함을 유지했다.

Even after losing everything, he maintained his arrogance.

3

진실을 마주하고도 외면하는 것은 비겁한 일이다.

It is cowardly to turn away even after facing the truth.

4

수억의 예산을 투입하고도 성과는 미미했다.

Even after investing hundreds of millions in budget, the results were minimal.

Fácil de confundir

Unexpected Results: Even After Doing... (-고도) vs -는데도

Both are concessive.

Unexpected Results: Even After Doing... (-고도) vs -지만

Both show contrast.

Unexpected Results: Even After Doing... (-고도) vs -아/어도

Both are concessive.

Erros comuns

먹고도 배불러요.

먹고도 배고파요.

Eating makes you full, so -고도 is wrong here.

가고도 도착했어요.

가서 도착했어요.

Arrival is the expected result of going.

공부하고도 합격했어요.

공부해서 합격했어요.

Passing is expected after studying.

자고도 피곤해요.

자고 나서도 피곤해요.

Slightly unnatural; -고도 works better with active verbs.

비가 오고도 우산을 썼어요.

비가 오는데도 우산을 썼어요.

Use -는데도 for situations/states.

예쁘고도 못생겼어요.

예쁘지만 못생겼어요.

These are contradictory states, not an action/result.

먹고도 먹었어요.

먹고 또 먹었어요.

Redundant usage.

그는 화를 내고도 웃었어요.

그는 화를 내면서도 웃었어요.

Simultaneous actions use -면서.

돈을 쓰고도 가난해요.

돈을 썼는데도 가난해요.

State of being poor is better with -는데도.

말하고도 안 들었어요.

말했는데도 안 들었어요.

The listener's action is better with -는데도.

그는 노력하고도 성공했어요.

그는 노력해서 성공했어요.

Success is the expected result.

그 사실을 알고도 몰랐어요.

그 사실을 알고도 모른 척했어요.

Need a verb that shows the result.

그는 죽고도 살았어요.

그는 죽을 뻔하고도 살았어요.

Logical error.

그는 보고도 보았어요.

그는 보고도 못 본 척했어요.

Redundant.

Padrões de frases

___을/를 하고도 ___이/가 안 됐다.

___을/를 알고도 ___했다.

___을/를 먹고도 ___하다.

___을/를 보고도 ___하지 않았다.

Real World Usage

Social Media very common

비싼 돈 주고도 품질 최악임.

Workplace common

검토하고도 실수가 있었습니다.

Texting common

말하고도 까먹음 ㅋㅋㅋ

News common

정부 대책을 보고도 불안은 여전하다.

Travel occasional

지도 보고도 길 잃었어.

Food Delivery occasional

리뷰 보고도 시켰는데 맛없네.

⚠️

Nada de Passado!

Olha só, nunca use -었/았 antes de -고도. O sentido de 'ação concluída' já vem de fábrica no conector. O certo é dizer «먹고도», e nunca «먹었고도».
🎯

O Fator Julgamento

Se você quer soar um pouco crítico ou incrédulo com a atitude de alguém, o -고도 é seu melhor amigo. Ele escancara o abismo entre o que a pessoa sabe e o que ela faz: «알고도 안 했어요?»
💬

Clássico dos K-Dramas

Prepare os lenços! Você vai ouvir muito «알고도 그랬어?» (Você fez isso mesmo sabendo?) naquelas cenas de traição emocional profunda.

Smart Tips

Use -고도 to emphasize the lack of result.

공부해서 떨어졌다. 공부하고도 떨어졌다.

Use '알고도' with '모른 척'.

그는 사실을 알고 모른 척했다. 그는 사실을 알고도 모른 척했다.

Use -고도 to show disappointment.

돈을 썼는데 품질이 나쁘다. 돈을 쓰고도 품질이 나쁘다.

Use -고도 to show the apology was insufficient.

사과했는데 화가 안 풀렸다. 사과를 하고도 화가 안 풀렸다.

Pronúncia

go-do

Linking

The '고' and '도' are pronounced clearly. No special assimilation.

Falling

먹고도 ↘

Used for statements of fact.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Go-do' as 'Go do' something, but you still don't get what you want.

Associação visual

Imagine a person running a race (doing the action), crossing the finish line, but finding out the race was cancelled.

Rhyme

When you do and do, but the result is new, use -고도 to tell what's true.

Story

Min-su studied all night. He took the exam. He still failed. He said: '공부를 하고도 떨어졌어!'

Word Web

먹고도하고도보고도듣고도알고도가고도

Desafio

Write 3 sentences about things you did today that didn't go as planned using -고도.

Notas culturais

Used to express 'Han' or deep-seated frustration.

Used in apologies to show effort was made.

Used in gossip to highlight hypocrisy.

Derived from the verb connector -고 (and) + the particle -도 (also/even).

Iniciadores de conversa

최근에 노력했는데도 안 된 일이 있나요?

사과를 하고도 용서받지 못한 적이 있나요?

돈을 내고도 서비스를 못 받은 적이 있나요?

진실을 알고도 모른 척한 적이 있나요?

Temas para diário

Write about a time you worked hard but failed.
Describe a situation where someone was hypocritical.
Write about a bad shopping experience.
Reflect on a historical event where actions didn't match results.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma correta de '알다'.

진실을 ___ 왜 아무 말도 안 했어요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알고도
O falante expressa surpresa/crítica pelo fato de a pessoa não ter dito nada, apesar de saber a verdade.
Qual frase está gramaticalmente correta?

Escolha a opção que usa -고도 corretamente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹고도 배가 고파요.
O -고도 se liga diretamente ao radical do verbo, sem marcadores de passado como -었-.
Encontre e corrija o erro.

표지판을 보았고도 길을 잃었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 표지판을 보고도 길을 잃었어요.
Marcadores de tempo passado não são usados antes de -고도.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank with -고도.

공부를 ___ 시험에 떨어졌다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고도
The result is unexpected.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고도 배고프다
Unexpected result.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

비가 오고도 우산을 썼다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오는데도 우산을 썼다
Situational contrast.
Combine the sentences. Sentence Transformation

사과했다. 용서받지 못했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과하고도 용서받지 못했다
Concessive connection.
Is this rule correct? True False Rule

-고도 is used for expected results.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for unexpected results.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 공부 열심히 했어? B: 응, ___ 시험 떨어졌어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고도
Unexpected failure.
Build a sentence. Sentence Building

알고도 / 모른 척했다 / 사실을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실을 알고도 모른 척했다
Correct word order.
Match the action with the result. Match Pairs

Match: 1. 먹고도, 2. 공부하고도, 3. 사과하고도

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C
Logical pairing.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Reordene as palavras para formar uma frase correta. Sentence Reorder

먹고도 / 배가 / 많이 / 밥을 / 고파요 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 많이 먹고도 배가 고파요.
Traduza a frase para o coreano. Tradução

Mesmo depois de ver a mensagem, ela não respondeu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 메시지를 보고도 답장을 안 했어요.
Combine a situação com o verbo -고도 apropriado. Match Pairs

Combine as situações:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알고도, 듣고도, 벌고도
Preencha com a forma correta de '듣다'. Preencher as lacunas

내 말을 ___ 못 들은 척해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣고도
Qual frase expressa uma crítica? Múltipla escolha

Qual destas frases soa como uma reclamação?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 숙제를 안 하고도 당당해요.
Corrija a frase seguinte. Error Correction

커피를 마셨고도 잠이 와요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피를 마시고도 잠이 와요.
Traduza: 'Ele é um gênio, mas ainda assim estuda muito.' Tradução

Ele é um gênio, mas ainda assim estuda muito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 천재이고도 공부를 열심히 해요.
Reordene as palavras. Sentence Reorder

알고도 / 왜 / 진실을 / 말 / 안 / 했어 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 진실을 알고도 왜 말 안 했어?
Complete a frase. Preencher as lacunas

술을 ___ 운전을 하면 안 돼요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마시고도
Combine o adjetivo com sua forma -고도. Match Pairs

Combine os adjetivos:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작고도, 싸고도, 어렵고도
Qual frase se encaixa em um 'Resultado Inesperado'? Múltipla escolha

Qual destas é uma reviravolta no enredo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오고도 우산을 안 썼어요.
Encontre o erro. Error Correction

돈이 있고도 안 빌려주는 친구가 밉다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈이 있고도 안 빌려주는 친구가 밉다. (No error)

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

Yes, e.g., '예쁘고도 슬프다'.

It is neutral and used in all registers.

Do not use -고도; use -어서/아서.

Use -고도 for actions, -는데도 for situations.

Yes, but it's usually attached to the stem.

Yes, very common for complaints.

Yes, it is very versatile.

To express frustration and irony naturally.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

A pesar de + infinitive

Spanish uses a prepositional phrase, Korean uses a verbal suffix.

French moderate

Malgré + noun

Korean requires a verb stem.

German high

Trotzdem

German is an adverb, Korean is a connector.

Japanese high

~のに

Japanese -のに is more versatile for states.

Chinese moderate

尽管...还是...

Korean is a single suffix.

Arabic moderate

رغم أن

Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!