Fazer os outros agirem: Causativos diretos vs. indiretos (-이/히/리/기- vs. -게 하다)
mão na massae as longas para
influência social. Domine o «-이/히/리/기-» e o «-게 하다».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -이/히/리/기- for direct physical involvement and -게 하다 for indirect, permitted, or mediated actions.
- Use morphological (-이/히/리/기-) for direct, physical, or immediate causation: '엄마가 아이에게 옷을 입혔다' (Mom dressed the child).
- Use periphrastic (-게 하다) for indirect, permitted, or forced actions: '선생님이 학생에게 숙제를 하게 했다' (Teacher made the student do homework).
- Some verbs have unique causative forms (e.g., 자다 -> 재우다), while -게 하다 works with almost any verb.
Overview
fazer alguém fazer algo. Trata-se de compreender a distinção linguística fundamental entre causação direta e indireta, um conceito que molda como os falantes nativos expressam agência, responsabilidade e dinâmicas sociais. Em português, frequentemente usamos o verbo
fazer ou deixar como auxiliares (ex: eu fiz ele estudar), mas o coreano utiliza dois mecanismos distintos: o causativo lexical (어휘적 사동, *eohwijeok sadong*), formado por sufixos como
-이/히/리/기-, e o causativo sintático (통사적 사동, *tongsajeok sadong*), construído com -게 하다.sentar vs assentar, comer vs alimentar). Já o causativo sintático -게 하다 sugere uma influência indireta, como dar permissão, emitir uma ordem ou criar uma situação. É como um diretor de cinema orientando um ator: o diretor causa a performance, mas o ator retém sua agência.o aluno come (intransitivo) e eu alimento o aluno(transitivo). O coreano faz algo similar, mas de forma morfológica.
- Intransitivo para Transitivo:
아이가 앉는다(A criança senta) ->엄마가 아이를 앉힌다(A mãe assenta/senta a criança). O sufixo-히-transforma o verbo intransitivo앉다em um transitivo앉히다. - Transitivo para Ditransitivo:
학생이 책을 읽는다(O aluno lê o livro) ->선생님이 학생에게 책을 읽힌다(O professor faz o aluno ler o livro). Aqui, o aluno, que antes era sujeito, é rebaixado a objeto indireto.
-하다 (estudo, exercício), onde os sufixos lexicais não funcionam. Em português, isso equivale a construções como fazer com que... ou deixar que....- Estrutura:
[Causador]가 [Causado]에게 [Verbo]-게 하다.
-게 하다, você mantém a agência do sujeito original. Se você diz 의사가 환자에게 약을 먹게 했다 (O médico fez o paciente tomar o remédio), você está descrevendo uma influência: o médico criou a condição para que o paciente tomasse o remédio. É uma estrutura mais analítica, comparável ao nosso fazer com que.자다 -> 재우다 | Fazer dormir |웃다 -> 웃기다 | Fazer rir |공부하다 -> 공부하게 하다 | Fazer estudar |슬프다 -> 슬프게 하다 | Entristecer |-이-, -히-, -리-, -기-, -우-, -구-, -추-) será usado. Já o -게 하다 é universal e regular.- 1Envolvimento Físico vs. Comando: Use o lexical para contato direto. Se você está ajudando alguém a se vestir (
옷을 입히다), o sufixo é obrigatório. Se você está dando uma ordem para alguém realizar uma tarefa, use-게 하다.
- 1Reações Involuntárias: O lexical é perfeito para reações imediatas.
그의 농담이 나를 웃겼다(A piada dele me fez rir). O riso é uma reação involuntária ao estímulo. Já o-게 하다é usado para processos graduais ou estados mentais induzidos.그 영화가 나를 슬프게 했다(Aquele filme me deixou triste).
- 1Processos Naturais: Para verbos como
ferverouacordar, o coreano prefere a forma lexical.물을 끓이다(ferver a água). Tentar usar-게 하다aqui soaria como se você estivesse descrevendo um experimento científico em vez de uma tarefa cotidiana na cozinha.
- 1O erro do
alimentador: Brasileiros costumam usar먹이다(fazer comer/alimentar) para dizer que pagaram um jantar para um amigo. «어제 친구에게 저녁을 먹였어요». Isso soa como se você tivesse colocado a comida na boca do seu amigo como se ele fosse um bebê ou um animal. Por que acontece: Interferência do português ondedar de comeroualimentaré o termo geral. Correção: Use사주다(comprar para alguém).
- 1Confusão entre Passiva e Causativa: Os mesmos sufixos (
-이/히/리/기-) são usados para a voz passiva.보이다pode significarser vistooumostrar. Alunos avançados muitas vezes confundem a direção da ação. Por que acontece: O português tem estruturas de voz passiva muito distintas (ser + particípio), então o cérebro brasileiro não está acostumado a um mesmo sufixo mudar a valência do verbo para ambos os lados (passivo/causativo).
- 1Regularização excessiva: Tentar criar causativos lexicais para verbos que não os possuem, como
*공부히다em vez de공부하게 하다. Por que acontece: O falante tenta aplicar a regra de sufixação de forma produtiva em verbos que exigem a forma sintática. Lembre-se: verbos terminados em-하다quase nunca aceitam sufixos lexicais.
- 1Posso usar
-게 하다com qualquer verbo? Sim, é a forma mais segura. Se você não tem certeza se existe um sufixo lexical, use-게 하다.
- 1Por que não posso usar causativo lexical com superiores? Porque soa como se você estivesse controlando a pessoa. É uma questão de etiqueta coreana. Use formas honoríficas como
~해 주십시오ou~해 주시겠어요?.
- 1Qual a diferença entre
-게 하다e-게 만들다?-게 만들다enfatiza a criação de um estado ou resultado, muitas vezes com um tom deforçaroucausar uma transformação
. É ligeiramente mais enfático do que o neutro-게 하다.
Morphological Causative Suffixes
| Base Verb | Causative Form | Meaning | Type |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
먹이다
|
to feed
|
이
|
|
읽다
|
읽히다
|
to make read
|
히
|
|
살다
|
살리다
|
to save/revive
|
리
|
|
남다
|
남기다
|
to leave behind
|
기
|
|
자다
|
재우다
|
to put to sleep
|
우
|
|
타다
|
태우다
|
to give a ride
|
우
|
Meanings
These structures express that a subject causes an object to perform an action or enter a state. The choice depends on the degree of directness and physical involvement.
Direct Causation
The subject is physically involved in the action.
“아이가 강아지에게 물을 먹였다.”
“엄마가 아기에게 옷을 입혔다.”
Indirect Causation
The subject causes the action through command, permission, or arrangement.
“부장님이 직원에게 보고서를 쓰게 했다.”
“엄마가 아이에게 채소를 먹게 했다.”
Reference Table
| Recurso | Forma Curta (-이/히/리/기-) | Forma Longa (-게 하다) |
|---|---|---|
|
Direcionamento
|
Ação direta/física
|
Ação indireta/social
|
|
Agência
|
O alvo tem pouca escolha
|
O alvo mantém sua vontade
|
|
Alcance do Verbo
|
Limitado a verbos específicos
|
Universal (quase todos os verbos)
|
|
Contexto
|
Alimentar, vestir, mover
|
Ordenar, permitir, causar
|
|
Exemplo
|
아이를 앉히다 (Sentar a criança)
|
아이를 앉게 하다 (Fazer a criança sentar)
|
|
Raízes Hanja
|
Raramente se anexa a substantivos '하다'
|
Funciona perfeitamente com substantivos '하다'
|
Espectro de formalidade
그에게 식사를 하게 하십시오. (Giving instructions)
그에게 식사를 하게 하세요. (Giving instructions)
그에게 밥 먹여. (Giving instructions)
밥 좀 먹여라. (Giving instructions)
Lógica do Causativo Coreano
Direto (Curto)
- 먹이다 Alimentar (Na boca)
- 입히다 Vestir (Mão na massa)
Indireto (Longo)
- 먹게 하다 Fazer/Deixar comer (Ordem/Permissão)
- 입게 하다 Fazer/Deixar vestir (Instrução)
Nuance: Forma Curta vs Longa
Escolhendo seu Causativo
É uma ação física e direta?
Você está permitindo que alguém faça algo?
Exemplos por nível
엄마가 아기에게 우유를 먹여요.
Mom feeds the baby milk.
선생님이 학생을 앉게 했어요.
The teacher made the student sit.
옷을 입히세요.
Please dress him/her.
친구를 기다리게 하지 마세요.
Don't make your friend wait.
경찰이 범인을 세웠어요.
The police made the criminal stand.
그 영화는 나를 울게 했어요.
That movie made me cry.
아이에게 책을 읽혔어요.
I made the child read a book.
문을 열게 해 주세요.
Please let me open the door.
사장님이 직원을 야근하게 했어요.
The boss made the employee work overtime.
얼음을 녹이려면 열을 가하세요.
To melt the ice, apply heat.
그 소식은 모두를 놀라게 했어요.
That news surprised everyone.
동생에게 방을 청소하게 시켰어요.
I made my brother clean the room.
정부는 물가를 안정시키기 위해 노력하고 있다.
The government is trying to stabilize prices.
그는 자신의 생각을 모두에게 이해하게 만들었다.
He made everyone understand his thoughts.
아이를 재우고 나서야 쉴 수 있었다.
I could only rest after putting the child to sleep.
그의 행동은 나를 화나게 만들었다.
His behavior made me angry.
그 사건은 그를 평생 죄책감에 시달리게 했다.
That event made him suffer from guilt for his whole life.
그는 청중을 감동시키기 위해 최선을 다했다.
He did his best to move the audience.
이 약은 통증을 완화시키는 효과가 있다.
This medicine has the effect of alleviating pain.
그는 자신의 주장을 관철시키기 위해 노력했다.
He tried to push through his argument.
그는 자신의 야망을 실현시키기 위해 모든 것을 희생했다.
He sacrificed everything to realize his ambition.
이 정책은 지역 경제를 활성화시키는 데 기여할 것이다.
This policy will contribute to revitalizing the local economy.
그는 상대방을 설득시켜 자신의 편으로 만들었다.
He persuaded the other party and made them his ally.
그의 연설은 국민들을 단결하게 하는 힘이 있었다.
His speech had the power to unite the people.
Fácil de confundir
Both use the same suffixes.
Both mean 'to make do'.
Some verbs have unique forms.
Erros comuns
먹게 했다 (for feeding)
먹였다
자게 했다 (for putting to sleep)
재웠다
입게 했다 (for dressing someone)
입혔다
읽게 했다 (for reading to someone)
읽혔다
앉게 했다 (for forcing to sit)
앉혔다
죽게 했다 (for killing)
죽였다
타게 했다 (for giving a ride)
태웠다
보게 했다 (for showing)
보였다
울게 했다 (for making cry)
울렸다
살게 했다 (for saving)
살렸다
녹게 했다 (for melting)
녹였다
남게 했다 (for leaving behind)
남겼다
깨게 했다 (for waking up)
깨웠다
익게 했다 (for cooking)
익혔다
Padrões de frases
___을/를 ___게 하다
___에게 ___을/를 먹이다
___이/가 나를 ___게 만들다
___을/를 ___시키다
Real World Usage
보고서를 작성하게 하세요.
아이를 재우고 올게요.
이 영화 진짜 웃게 만드네!
이것을 보게 해 주세요.
따뜻하게 해 주세요.
팀원들을 협력하게 했습니다.
O Teste da Agência
-게 하다. Se ela for como um manequim na sua mão, use a forma curta. Exemplo: «동생을 공부하게 했어요.»Não 'mate' seu chefe
죽이다 para pessoas de cargo alto, a menos que seja um crime direto. 죽게 하다 é um pouco mais suave, mas ainda assim, use causativos com cautela em contextos formais. Exemplo: «부장님을 죽게 했어요.»Respeitando o Espaço
-게 하다 soa mais polido porque reconhece a vontade da outra pessoa, em vez de tratá-la como um objeto. Exemplo: «손님을 기다리게 했어요.»Smart Tips
Use -게 하다 if you are unsure of the specific suffix.
Use -게 하다 for clarity and professional tone.
Use the suffix for direct physical involvement.
Check if it's passive or causative.
Pronúncia
Suffix assimilation
Suffixes often cause sound changes in the base verb.
Commanding
먹여! ↗
Firm instruction
Memorize
Mnemônico
If you touch it, use the suffix; if you just say it, use -게 하다.
Associação visual
Imagine a puppet master. If he pulls the strings directly (suffix), the puppet moves. If he just gives an order (게 하다), the puppet moves itself.
Rhyme
Suffixes for touch, -게 하다 for command, keep them separate, go as planned.
Story
I wanted my dog to eat. I fed him (먹였다 - direct). Then I wanted him to wait. I made him wait (기다리게 했다 - indirect).
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about your day using both causative types.
Notas culturais
Using -게 하다 is often more polite than direct commands.
Morphological forms are used for daily care.
Some causative forms have historical roots.
The morphological causative suffixes are ancient, dating back to Middle Korean.
Iniciadores de conversa
어떻게 아이를 재우나요?
직원에게 일을 어떻게 시키나요?
영화를 보고 울어본 적 있나요?
요즘 무엇이 당신을 웃게 하나요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a frase onde a mãe está vestindo a criança fisicamente:
부장님이 나를 10시까지 ____ (work).
내가 동생을 우유를 먹게 했어요. (Contexto: Eu alimentei meu irmãozinho com uma mamadeira)
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises엄마가 아이에게 밥을 ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
아이를 자게 했다 (for putting to sleep).
그가 웃었다 -> 그가 나를 ___.
살다 -> ?
정부는 물가를 ___.
그는 자신의 야망을 ___ 위해 노력했다.
나 / 친구 / 기다리다 / 하게 했다
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesO filme me fez chorar.
있나요? / 웃게 / 무엇이 / 당신을
Combine os pares:
Escolha a melhor frase para: 'Eu deixei meu amigo usar meu celular.'
할머니를 소파에 ____.
경찰이 범인을 죽였어요. (Contexto: A polícia causou a morte do suspeito acidentalmente ao bloquear a estrada)
Informe o gerente.
Legenda: 'Este filtro faz você parecer bonita.'
아이들에게 책을 ____.
자게 / 아기를 / 했어요 / 엄마가
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
To distinguish between direct and indirect causation.
You must memorize them as they are lexicalized.
Yes, it is highly productive.
No, choose based on directness.
Passive is different; it removes the agent.
Yes, you can add honorific markers.
Yes, especially -게 하다.
Start with -게 하다.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Hacer + infinitive
Korean has morphological suffixes.
Faire + infinitive
Korean has morphological suffixes.
Lassen + infinitive
Korean has morphological suffixes.
Seru/saseru
Korean suffixes are more varied.
Form IV/II verbs
Korean uses suffixes.
Shi/rang
Korean is agglutinative.