prejeti
When you receive something, you prejmete it. This could be a physical object, like a gift, or something more abstract, like an email or a payment. For example, if your friend gives you a book, you prejmete a book. If you get paid for your work, you also prejmete money.
When learning a new language, understanding the nuances of verbs can be a significant step. The Slovenian verb "prejeti" is a great example of this, as it goes beyond a simple one-to-one translation. While it fundamentally means "to receive," its usage often implies a more passive reception – something being given to you, rather than actively taking it.
Consider scenarios where you might be presented with an award, paid a salary, or given a gift. In all these cases, "prejeti" would be the appropriate verb. It highlights the action of something coming to you from an external source.
Understanding this distinction is crucial for accurate and natural-sounding Slovenian. It helps you differentiate between actively acquiring something and passively having it bestowed upon you. This subtle difference is a hallmark of advanced language proficiency, allowing for more precise communication.
Mastering verbs like "prejeti" at a C2 level means not just knowing its definition, but also grasping its contextual implications and using it appropriately in various communicative situations. It's about moving beyond literal translation to an intuitive understanding of the language's inherent logic.
§ Understanding 'prejeti'
The Slovenian verb 'prejeti' (pronounced preh-YET-ee) is a very common and useful word to know. It means 'to receive,' 'to be given,' 'to be presented with,' or 'to be paid something.' It's a perfective verb, meaning it describes an action that is completed. Think of it as the moment you get something, rather than the ongoing process of getting it.
- DEFINITION
- to be given, presented with, or paid something
You'll often hear 'prejeti' in everyday conversations, whether someone is talking about receiving a gift, a letter, an email, or even a payment. It's an essential verb for anyone learning Slovenian.
§ Conjugation of 'prejeti'
Like many Slovenian verbs, 'prejeti' changes its ending depending on who is doing the receiving. Here’s a quick look at its conjugation in the present tense:
- Jaz prejmem (I receive)
- Ti prejmeš (You receive - singular informal)
- On/Ona/Ono prejme (He/She/It receives)
- Midva/Medve prejmeva (We two receive - dual)
- Vidva/Vedve prejmeta (You two receive - dual)
- Onadva/Onidve prejmeta (They two receive - dual)
- Mi/Me prejmemo (We receive - plural)
- Vi/Ve prejmete (You receive - plural formal or informal)
- Oni/One prejmejo (They receive - plural)
§ How to use 'prejeti' in sentences
When using 'prejeti,' the thing being received is usually in the accusative case (direct object). The person or entity from whom something is received is often indicated by a prepositional phrase, most commonly with 'od' (from).
Jaz sem prejel darilo. (I received a gift.)
Here, 'darilo' (gift) is in the accusative case.
Ti si prejela pismo od prijatelja. (You received a letter from a friend.)
In this example, 'pismo' (letter) is the direct object (accusative), and 'od prijatelja' (from a friend) indicates the source.
Mi smo prejeli plačilo za delo. (We received payment for the work.)
'Plačilo' (payment) is in the accusative case.
§ Common phrases with 'prejeti'
You'll often hear 'prejeti' in specific contexts:
- Prejeti email/sporočilo: To receive an email/message
- Prejeti plačilo: To receive payment
- Prejeti darilo: To receive a gift
- Prejeti nagrado: To receive an award
- Prejeti potrditev: To receive confirmation
Sem prejel tvoj email včeraj. (I received your email yesterday.)
Ali ste že prejeli potrditev rezervacije? (Have you already received the reservation confirmation?)
§ 'Prejeti' vs. 'dobiti'
You might also encounter the verb 'dobiti,' which also means 'to get' or 'to receive.' While often interchangeable, there's a subtle difference. 'Prejeti' tends to imply a more formal or official reception, or simply the act of something arriving to you. 'Dobiti' can be more general and can also mean 'to obtain' or 'to acquire' something through effort.
For A1 learners, focusing on 'prejeti' for simply 'receiving' something is a great start. As you progress, you'll naturally pick up the nuances between these verbs.
Sem prejel uradni dokument. (I received the official document.) - more formal, direct reception
Dobil sem novo knjigo. (I got a new book.) - more general, could imply buying or finding
Guia de pronúncia
- pronouncing 'e' like in 'bed' instead of 'eh'
Exemplos por nível
Ali ste že prejeli potrditev vaše rezervacije?
Have you already received confirmation of your reservation?
Past participle 'prejeli' with auxiliary 'ste'.
Otroci so precej daril prejela za rojstni dan.
The children received many gifts for their birthday.
Past participle 'prejela' for plural feminine noun 'daril'.
Upam, da bom kmalu prejela odgovor na moje vprašanje.
I hope I will soon receive an answer to my question.
Future tense with 'bom prejela'.
Vsakdo, ki je prejel nagrado, je bil zelo vesel.
Everyone who received an award was very happy.
Relative clause with past participle 'prejel'.
Ali lahko prejemam e-pošto tudi na dopustu?
Can I receive emails even on vacation?
Present tense 'prejemam' (imperfective aspect, indicating ongoing or habitual action).
Pismo sem prejel včeraj zjutraj.
I received the letter yesterday morning.
Past tense 'sem prejel'.
Pomembno je prejeti povratne informacije.
It is important to receive feedback.
Infinitive form 'prejeti'.
Ko boš prejel obvestilo, me prosim pokliči.
When you receive the notification, please call me.
Future perfective 'boš prejel' in a subordinate clause.
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"Prejeti udarec"
To take a hit (literally or figuratively)
Prejel je udarec v glavo. (He took a hit to the head.)
neutral"Prejeti opomin"
To receive a warning/reprimand
Učiteljica je učencu prejela opomin. (The teacher gave the student a warning.)
neutral"Prejeti pismo"
To receive a letter
Prejela je pismo od prijatelja. (She received a letter from a friend.)
neutral"Prejeti klic"
To receive a call
Pred kratkim je prejel klic od svojega šefa. (He recently received a call from his boss.)
neutral"Prejeti nagrado"
To receive an award/prize
Film je prejel veliko nagrad. (The film received many awards.)
neutral"Prejeti plačilo"
To receive payment
Prejela je plačilo za svoje delo. (She received payment for her work.)
neutral"Prejeti navodila"
To receive instructions
Prejela sem navodila za sestavljanje mize. (I received instructions for assembling the table.)
neutral"Prejeti dovoljenje"
To receive permission
Prejeli so dovoljenje za gradnjo hiše. (They received permission to build a house.)
neutral"Prejeti povabilo"
To receive an invitation
Prejela je povabilo na poroko. (She received an invitation to the wedding.)
neutral"Prejeti informacijo"
To receive information
Prejeli smo pomembne informacije. (We received important information.)
neutralPadrões de frases
Jaz + prejeti (conjugated) + nekaj.
Jaz prejmem pismo. (I receive a letter.)
Ti + prejeti (conjugated) + nekaj.
Ti prejmeš darilo. (You receive a gift.)
On/Ona/Ono + prejeti (conjugated) + nekaj.
On prejme nagrado. (He receives an award.)
Mi + prejeti (conjugated) + nekaj.
Mi prejmemo denar. (We receive money.)
Vi + prejeti (conjugated) + nekaj.
Vi prejmete sporočilo. (You (plural) receive a message.)
Oni/One/Ona + prejeti (conjugated) + nekaj.
Oni prejmejo pomoč. (They receive help.)
Jaz sem + prejeti (past participle) + nekaj.
Jaz sem prejel račun. (I received a bill.)
Ali + prejeti (conjugated) + ti + nekaj?
Ali prejmeš elektronsko pošto? (Do you receive email?)
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Pratique na vida real
Contextos reais
Receiving a gift
- Prejel sem darilo.
- Prejela sem rože.
- Boste prejeli darilo?
Receiving mail/email
- Prejel sem pismo.
- Prejela sem e-pošto.
- Ali si prejel moj SMS?
Receiving news/information
- Prejel sem slabe novice.
- Prejela sem dobro novico.
- Kdaj boste prejeli rezultate?
Receiving money/payment
- Prejel sem plačilo.
- Ali ste že prejeli denar?
- Upam, da bom kmalu prejel račun.
Receiving guests/visitors
- Radi prejemamo goste.
- Ali boste prejeli obisk?
- Pripravljamo se na sprejem.
Iniciadores de conversa
"Kaj ste nazadnje prejeli?"
"Ste že kdaj prejeli nepričakovano darilo?"
"Katero sporočilo ste nazadnje prejeli?"
"Ste prejeli vse, kar ste naročili?"
"Kakšno novico bi radi prejeli danes?"
Temas para diário
Opišite darilo, ki ste ga prejeli in vam je veliko pomenilo.
Napišite o situaciji, ko ste prejemali pomembne novice.
Kako se počutite, ko prejmete povratno informacijo o svojem delu?
Katero pismo ali e-pošto ste prejeli in vas je razveselilo?
Razmislite o tem, kako sprejemate pohvale ali kritike.
Teste-se 42 perguntas
Choose the correct translation for 'prejeti darilo'.
'Prejeti' means to receive, and 'darilo' means gift. So, 'prejeti darilo' translates to 'to receive a gift'.
Which sentence correctly uses 'prejeti'?
'Jaz sem prejel pismo' means 'I received a letter'. The other options use verbs like 'give', 'buy', or 'write'.
What is the past tense form of 'prejeti' for 'ona' (she)?
For feminine singular subject 'ona' (she), the past tense form of 'prejeti' is 'je prejela'.
The sentence 'On je prejel denar.' means 'He gave money.'
'Prejel' means received, not gave. So, 'On je prejel denar' means 'He received money'.
If you 'prejeti' a message, it means you sent it.
'Prejeti' means to receive, so if you 'prejeti' a message, it means you got it, not that you sent it.
The word 'prejeti' can be used when talking about getting a payment.
'Prejeti' means to be paid something, so it is correct to use it when talking about receiving a payment.
You received a new book. How would you say this in Slovenian?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jaz sem prejela novo knjigo.
Your friend received a gift. How would you describe this event in Slovenian?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Moj prijatelj je prejel darilo.
Imagine you are telling someone that you received an email. Write this sentence in Slovenian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jaz sem prejel e-pošto.
Kaj je prejela Marjana?
Read this passage:
Marjana je prejela pismo od svoje sestre. Pismo je bilo dolgo in zanimivo. Zelo se je razveselila.
Kaj je prejela Marjana?
The passage states 'Marjana je prejela pismo', meaning 'Marjana received a letter'.
The passage states 'Marjana je prejela pismo', meaning 'Marjana received a letter'.
S čim se boš igral?
Read this passage:
Jaz sem prejel novo igračo. Z igračo se bom igral cel dan. Zelo sem vesel.
S čim se boš igral?
The passage says 'Z igračo se bom igral cel dan', meaning 'I will play with the toy all day'.
The passage says 'Z igračo se bom igral cel dan', meaning 'I will play with the toy all day'.
Kaj je Ana prejela?
Read this passage:
Ana je prejela veliko denarja za svoje delo. Zdaj lahko kupi novo kolo. Zelo je srečna.
Kaj je Ana prejela?
The passage states 'Ana je prejela veliko denarja', meaning 'Ana received a lot of money'.
The passage states 'Ana je prejela veliko denarja', meaning 'Ana received a lot of money'.
Jaz ___ pismo od prijatelja včeraj. (I received a letter from a friend yesterday.)
The past tense masculine singular form of 'prejeti' is 'prejel'. Since the speaker is 'jaz' (I) and the gender is implied as masculine by 'prejel', this is the correct form.
Ali ste že ___ darilo za rojstni dan? (Have you already received a birthday present?)
For a polite 'you' (vi) in the past tense, the plural form 'prejeli' is used.
Ona bo ___ novo službo naslednji mesec. (She will receive a new job next month.)
The future tense for a feminine singular subject ('ona') requires the past participle 'prejela' in conjunction with the auxiliary 'bo'.
Upam, da bomo ___ vaše povabilo kmalu. (I hope we will receive your invitation soon.)
For a plural subject ('bomo' - we will) in the future tense, the past participle 'prejeli' is used.
Študenti morajo ___ potrdilo o udeležbi. (Students must receive a certificate of attendance.)
After a modal verb like 'morajo' (they must), the infinitive form 'prejeti' is used.
Ali ste že ___ rezultate izpitov? (Have you already received the exam results?)
When asking a group of people or politely addressing one person ('ste'), the plural past participle 'prejeli' is used.
This sentence means 'I received a letter yesterday.' The word order in Slovenian is similar to English.
This translates to 'Did you receive my message?' In questions, 'ali' often starts the sentence.
This means 'She will receive an award tomorrow.' 'Bo' is the future tense auxiliary verb.
Po dolgem in napornem študiju sem končno uspel ___ dolgo pričakovano diplomo.
V kontekstu dokončanja študija in pridobitve diplome je 'prejeti' (to receive) najbolj primerna beseda. 'Dati' (to give), 'oddati' (to submit) in 'izročiti' (to hand over) se ne ujemajo z dejanjem prejemanja diplome s strani študenta.
Podjetje je moralo ___ številne pritožbe strank zaradi napak v programski opremi.
V tem primeru 'prejeti' pomeni 'to receive' v smislu obravnavanja pritožb. 'Poslati' (to send), 'ignorirati' (to ignore) in 'zavrniti' (to reject) ne ustrezajo situaciji, kjer se pritožbe sprejmejo v obravnavo.
Kot priznanje za njeno izjemno delo je gospa Novakova imela čast ___ prestižno nagrado.
Kadar se nagrada podeli, jo oseba 'prejme' (to receive). Čeprav si jo je 'zaslužila' (earned), je glagol 'prejeti' tisti, ki opisuje dejanje dejanskega pridobitve nagrade. 'Dati' (to give) in 'pripraviti' (to prepare) sta napačna v tem kontekstu.
Po letih trdega dela in odrekanja je končno uspela ___ štipendijo za študij v tujini.
Štipendijo se 'prejme' (to receive) po uspešni prijavi. 'Prošiti' (to beg/plead), 'iskati' (to look for) in 'odbijati' (to reject) ne opisujejo dejanja pridobitve štipendije.
Odločili so se, da bodo ___ darila vsem zaposlenim ob koncu leta kot znak hvaležnosti.
V tem primeru gre za dejanje dajanja daril, ne prejemanja. Če bi šlo za zaposlene, ki darila prejmejo, bi uporabili 'prejeti'. Vendar pa se podjetje odloča, da bo darila 'dalo' (to give).
Ker sem bil bolan, sem moral ___ posebno dovoljenje za kasnejšo oddajo naloge.
Oseba 'prejme' (to receive) dovoljenje, da lahko kasneje odda nalogo. 'Oddati' (to submit) se nanaša na nalogo, ne na dovoljenje. 'Povečati' (to increase) in 'skrajšati' (to shorten) sta neprimerna glagola v tem kontekstu.
The speaker is asking if a message about a new project was received.
The sentence discusses receiving important feedback from customers.
The speaker mentions that necessary documents have not yet been received, despite a passed deadline.
Read this aloud:
Povejte mi, kako ste preživeli dan in ali ste prejeli kakšne zanimive novice.
Focus: prejeli
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Razpravljajte o tem, kakšne nagrade ste prejeli v preteklosti in kako so vplivale na vas.
Focus: prejeli, preteklosti
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Opišite situacijo, ko ste prejeli nepričakovano pomoč, in kako ste se počutili.
Focus: prejeli, nepričakovano
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is Subject (we - implied), adverb of time, auxiliary verb 'bomo' (will be), main verb 'prejeli' (received), adjective 'pomembno' (important), object 'pošiljko' (shipment).
The correct order is adverb of time, auxiliary verb 'je' (is/has), main verb 'prejela' (received), object 'nagrado' (award), preposition 'za' (for), possessive pronoun 'svoje' (her/its own), noun 'delo' (work).
The correct order for a question is 'Ali' (question particle), auxiliary verb 'ste' (are/have), adverb 'že' (already), main verb 'prejeli' (received), possessive pronoun 'moje' (my), object 'sporočilo' (message).
/ 42 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Mais palavras de business
banka
A1a financial institution where people deposit or borrow money
bogat
A1having a great deal of money or assets
cena
A1price
denar
A1money
drag
A1expensive or dear
koliko
A1how much or how many
kupiti
A1to buy
plačati
A1to pay
poceni
A1cheap
prodati
A1to give or hand over something in exchange for money