Overview
The Chinese word '白天' (bái tiān) specifically refers to the 'daytime,' the portion of a 24-hour cycle when the sun is visible and provides natural light. It stands in contrast to '夜晚' (yè wǎn), which means 'nighttime.' This term is fundamental in everyday conversation for distinguishing between the two major periods of a day.
'白' (bái) literally means 'white' or 'bright,' and '天' (tiān) means 'sky' or 'day.' Therefore, '白天' can be understood as 'bright sky' or 'bright day,' accurately describing the illuminated period. It's often used when talking about activities that occur during the day, such as '白天工作' (bái tiān gōng zuò - work during the daytime) or '白天很热' (bái tiān hěn rè - it's very hot during the daytime).
While '天' alone can sometimes refer to 'day' in a broader sense (e.g., '今天' - jīn tiān - today), '白天' specifically emphasizes the light part of the day. For example, if you say '今天下雨' (jīn tiān xià yǔ - it's raining today), it could mean it's raining at any point in the 24-hour period. But if you say '白天的时候下雨' (bái tiān de shí hou xià yǔ - it rained during the daytime), it clarifies that the rain occurred when it was light outside.
It's a versatile term and can be used in various contexts to specify the time of day for events, conditions, or routines. It doesn't carry strong cultural connotations beyond its literal meaning, making it a straightforward and essential vocabulary word for anyone learning Chinese.
Exemplos
我喜欢在白天工作。
谈论工作时间I like working during the daytime.
白天很长,我们可以做很多事情。
描述白天的时间长度The daytime is long, we can do many things.
白天和夜晚一样美丽。
比较白天和夜晚Daytime is as beautiful as night.
白天的气温比晚上高。
描述气温差异The temperature during the daytime is higher than at night.
他白天睡觉,晚上工作。
描述作息习惯He sleeps during the daytime and works at night.
Colocações comuns
Frequentemente confundido com
白天 means 'daytime' while 晚上 (wǎnshàng) means 'evening' or 'nighttime'. They are antonyms, referring to opposite parts of a 24-hour cycle.
白天 (báitiān) and 白日 (báirì) both mean 'daytime' or 'the day'. 白天 is more commonly used in spoken language, while 白日 can sometimes have a more literary or poetic feel. 白日 can also be used in some fixed expressions like 白日梦 (báirìmèng - daydream).
Padrões gramaticais
Como usar
Notas de uso
The word '白天' (báitiān) is a common and straightforward term for 'daytime' in Mandarin Chinese. It can be used in various contexts, from casual conversations to more formal writing. It is typically used to specify a time frame for an event or action, as in '我白天工作' (Wǒ báitiān gōngzuò) - 'I work during the daytime,' or '白天很熱' (Báitiān hěn rè) - 'It's very hot during the daytime.' While '白天' specifically refers to the period of daylight, it can sometimes be used more broadly to distinguish from the night, even if the activity isn't strictly confined to daylight hours but rather the general 'waking' period. It's often paired with '晚上' (wǎnshang) for 'evening' or '夜晚' (yèwǎn) for 'nighttime' to describe a full 24-hour cycle. There are no particular grammatical complexities associated with its use; it functions as a noun indicating time. Unlike some other temporal words, '白天' doesn't usually require a measure word when used to refer to the general concept of daytime. It's a fundamental word for temporal expression in Chinese and is understood across all dialects and regions where Mandarin is spoken.
Erros comuns
“白天”和“白日”都可以表示白天,但“白天”更常用,更口语化。“白日”则带有一定的书面语色彩,或用于特定词语,如“白日梦”。
Contexto cultural
In Chinese culture, '白天' (báitiān) refers to the daytime, the period from sunrise to sunset. It is often associated with activity, work, and productivity, as most daily tasks and social interactions occur during this time. Traditional Chinese thought, particularly Taoism, emphasizes the balance between 'yin' and 'yang.' 'Bai Tian' is often seen as representing 'yang' – brightness, activity, and outward energy – in contrast to 'hei ye' (夜晚), the nighttime, which represents 'yin' – darkness, rest, and introspection. This duality is fundamental to understanding many aspects of Chinese philosophy and daily life. For instance, traditional Chinese medicine often advises certain activities or foods depending on whether it's daytime or nighttime to maintain this balance. Festivals and celebrations, while sometimes extending into the night, largely take place during the 'bai tian' to maximize communal participation and visibility. The concept of '白天' also features prominently in Chinese literature and poetry, often used to symbolize clarity, hope, or the mundane cycle of life, contrasting with the mysteries or tranquility of the night.
Dica de memorização
“白”是白色,“天”是天空。白天就是白色的天空。
Perguntas frequentes
4 perguntas'白天' (báitiān) in Chinese refers to the daytime or the period of light between sunrise and sunset. It is the opposite of '夜晚' (yèwǎn), which means nighttime. This term is commonly used to describe activities or occurrences that happen during daylight hours.
'白天' can be used in various contexts. For example, you might say '我白天工作' (wǒ báitiān gōngzuò), meaning 'I work during the daytime,' or '白天很长' (báitiān hěn cháng), meaning 'The daytime is long.' It can also be combined with other words to form phrases like '大白天' (dà báitiān), which emphasizes broad daylight.
While '白天' primarily refers to the literal daytime, in Chinese culture, it can also subtly imply a time for productivity, activity, and social interaction, in contrast to the night which might be associated with rest or more solitary activities. However, its primary meaning remains straightforward.
A direct synonym for '白天' describing the daylight hours would be '日间' (rìjiān), although '白天' is more commonly used in everyday conversation. The main antonym is '夜晚' (yèwǎn) or '夜间' (yèjiān), both meaning nighttime or during the night. Another related term is '白天黑夜' (báitiān hēiyè), meaning 'day and night' or 'round the clock'.
Teste-se
我们______工作,晚上休息。
______很热,晚上很凉快。
我喜欢______出去玩。
Pontuação: /3
Exemplos
5 de 5我喜欢在白天工作。
I like working during the daytime.
白天很长,我们可以做很多事情。
The daytime is long, we can do many things.
白天和夜晚一样美丽。
Daytime is as beautiful as night.
白天的气温比晚上高。
The temperature during the daytime is higher than at night.
他白天睡觉,晚上工作。
He sleeps during the daytime and works at night.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)