B2 adverb Formal 1 min de leitura

渐次

jianci /t͡ɕiɛn⁵¹t͡sɨ¹³/

Use '渐次' to describe things happening gradually and in a specific sequence.

Palavra em 30 segundos

  • Describes gradual, orderly progression.
  • Emphasizes sequence and successive steps.
  • Common in formal and written contexts.

Overview

渐次 (jiàncì) 是一个汉语副词,用来描述事物发生、发展或变化时所遵循的顺序或节奏。它表示一种有条理、有步骤的推进过程,强调的是“次第”和“逐渐”两个方面。这个词语通常用在描述一些需要时间、过程或多步骤才能完成的事情上,给人一种事物按部就班、有序展开的感觉。

渐次 主要用作状语,修饰动词或形容词,说明动作或状态是如何发生的。它可以放在被修饰词的前面。例如:“改革措施渐次推行”,这里的“渐次”修饰“推行”,说明改革措施是分批、按顺序推行的。它也可以用来描述事物的变化,如“随着时间的推移,山上的植被渐次枯黄”,表示植被是逐渐地、一批一批地变黄的。

渐次 常见于书面语,尤其是在描述历史进程、政策实施、项目进展、自然现象变化、事件发展等场合。例如,在新闻报道中描述新政策的实施步骤,在文学作品中描绘景物的演变,或在学术论文中分析某个现象的发展过程时,都可能用到“渐次”。它给人一种正式、严谨的语感。

次第 本身是一个名词,指顺序、次序。而渐次 是副词,由“渐”和“次第”组合而成,有“按次序逐渐”的意思。例如,“各项工作已按次第展开”,这里的“次第”是名词。而“各项工作已渐次展开”则表示各项工作是按顺序、一步步地展开的。

逐渐 强调的是程度上的缓慢变化,侧重于“越来越”或“慢慢地”。例如,“天气逐渐变冷”。而渐次 除了“逐渐”的意思外,更强调“顺序”或“次序”。例如,“新规定渐次生效”,表示新规定是分批、按顺序生效的,可能不仅仅是程度上的变化,更是步骤上的变化。

一步一步 是一个更口语化的表达,字面意思是“一步接着一步”,非常形象地描述了过程的连续性和循序渐进。渐次 相对更书面化,并且更侧重于“顺序”的含义,而不仅仅是连续性。

Exemplos

1

新的学期,各项教学活动正渐次展开。

everyday

In the new semester, various teaching activities are gradually unfolding in sequence.

2

随着改革的深入,各项政策措施得到了渐次落实。

formal

As the reforms deepened, various policies and measures were implemented successively.

3

老城区正在进行改造,旧建筑被渐次拆除,新楼房取而代之。

neutral

The old city district is undergoing renovation, with old buildings being gradually demolished and replaced by new ones.

4

该研究揭示了该地区生物多样性随海拔升高而渐次丰富。

academic

The study revealed that the biodiversity in the region gradually increases with altitude.

Colocações comuns

渐次推行 to implement successively/gradually
渐次展开 to unfold in sequence/gradually
渐次落实 to be implemented step by step/successively
渐次变化 to change gradually/successively

Frases Comuns

新政渐次推行

New policies are being implemented successively.

项目渐次完成

The project is being completed in stages.

秋意渐次浓厚

The autumn atmosphere is gradually becoming stronger.

Frequentemente confundido com

渐次 vs 逐渐

'逐渐' focuses on the degree of change, meaning 'more and more' or 'slowly'. '渐次' emphasizes the order and sequence of steps in a process, in addition to being gradual.

渐次 vs 次第

'次第' is a noun meaning 'order' or 'sequence'. '渐次' is an adverb formed from '渐' (gradual) and '次第' (sequence), meaning 'gradually and in order'.

Padrões gramaticais

副词 + 动词 (Adverb + Verb): 渐次 + 发生/推行/展开 副词 + 形容词 (Adverb + Adjective): 渐次 + 变化/丰富

How to Use It

Notas de uso

1. '渐次' is primarily used in written Chinese and formal contexts. 2. It implies a planned or natural progression rather than a random one. 3. Avoid using it in very casual spoken language where simpler alternatives are preferred.


Erros comuns

1. Confusing '渐次' with '突然' (suddenly) or '一下子' (all at once). '渐次' implies a process over time. 2. Using '渐次' when only the gradual aspect is meant, neglecting the 'sequence' component. In such cases, '逐渐' might be more appropriate. 3. Placing '渐次' incorrectly in a sentence; it typically modifies a verb and often precedes it.

Tips

💡

Think Orderly Progression

When you see '渐次', think of steps or stages happening one after another in a planned order.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Speech

'渐次' is formal. Using it too much in casual conversation might sound unnatural or overly academic.

🌍

Order and Process Matter

Chinese culture often values order, planning, and a methodical approach. '渐次' reflects this emphasis on structured progression.

Origem da palavra

The word '渐次' is composed of '渐' (jiàn), meaning 'gradual' or 'progressive', and '次' (cì), meaning 'order' or 'sequence'. Together, they denote a process that unfolds gradually and in a specific order.

Contexto cultural

The concept of order and sequence is highly valued in Chinese culture, influencing everything from social interactions to project management. '渐次' reflects this cultural emphasis on methodical progression and planned development.

Dica de memorização

Imagine '渐' (gradual) leading the '次' (sequence) forward, like a slow, orderly parade.

Perguntas frequentes

4 perguntas

“渐次”除了表示逐渐,更强调事物发展的顺序性,即按一定的次序一步步进行。“逐渐”则主要强调程度上的变化,表示慢慢地、一点一点地。例如,“新政策渐次推行”(强调顺序),“天气逐渐变冷”(强调程度)。

“渐次”更偏向书面语,尤其是在描述正式场合或复杂过程时使用。在日常口语中,人们更倾向于使用“一点一点”、“慢慢地”或“一步一步”来表达类似的意思。

这里的“次”指的是“次序”或“顺序”。“渐次”合起来就是按一定的次序,逐步地进行。

当描述一个计划分阶段、按顺序实施时,可以使用“渐次”。例如,“该项目将渐次完成各个阶段的任务”,表明项目是按计划的顺序一步步推进的。

Teste-se

fill blank

随着技术的进步,自动化设备正在______取代人力。

Correto! Quase. Resposta certa: a

这里描述的是一个逐步发展的过程,自动化设备不是一下子就取代了人力,而是按顺序、逐渐地取代,因此“渐次”最合适。

multiple choice

下列哪个词与“渐次”意思最接近?

Correto! Quase. Resposta certa: b

“渐次”强调的是按照一定的顺序,一步一步地进行,选项b“按顺序地”最能体现这一层含义。

sentence building

请将以下词语组成一个通顺的句子:措施 / 推出 / 渐次 / 新的

Correto! Quase. Resposta certa: c

“渐次”是副词,通常放在动词前作状语。句子“新的措施渐次推出”结构完整,符合语法和语意,表示新的措施是按顺序、逐渐推出的。

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!