B2 adjective Neutro 2 min de leitura

踏实

tashi tā shi

Overview

The Chinese word '踏实' (tà shí) is a versatile and deeply valued term that encapsulates a range of positive qualities, primarily revolving around stability, reliability, and an honest, down-to-earth approach. It's often used to describe both people and their actions, conveying a sense of trustworthiness and practicality.

At its core, '踏实' suggests a grounded and steady nature. When describing a person, it means they are dependable, meticulous, and not prone to impulsiveness or flashy, superficial behaviors. They are someone who takes their work seriously, pays attention to detail, and delivers consistent results. This reliability stems from a sense of responsibility and a commitment to doing things properly, rather than cutting corners or seeking shortcuts. A '踏实' person is often seen as hardworking and diligent, someone who builds things incrementally and solidly.

Beyond just reliability, '踏实' also implies a certain sincerity and lack of pretense. A '踏实' individual is generally straightforward and honest, operating with integrity. They are not boastful or superficial; their actions speak louder than words. This quality makes them highly respected in both personal and professional settings, as people know they can count on them for genuine effort and honest intentions.

In the context of actions or work, '踏实' means doing things in a careful, systematic, and thorough manner. For example, '踏实地工作' (tà shí de gōng zuò) means to work diligently and conscientiously. It implies a step-by-step approach, ensuring that each part of a task is completed properly before moving on. This leads to solid foundations and lasting outcomes, as opposed to quick fixes that might crumble later.

Furthermore, '踏实' can also describe a feeling of security and peace of mind. For instance, '心里很踏实' (xīn lǐ hěn tà shí) means to feel at ease, secure, and without worry. This feeling often arises when one has dealt with matters responsibly, or when they are in a stable and reliable situation. It's the comfort that comes from knowing things are under control and on solid ground.

In summary, '踏实' is a rich and nuanced term that highlights the importance of being grounded, dependable, sincere, and thorough. It's a highly desirable trait in individuals and a guiding principle for actions that aim for long-term stability and genuine success.

Exemplos

1

他工作一直很踏实。

work ethic

He's always been very steady in his work.

2

这孩子做事踏实,让人放心。

child's character

This child is down-to-earth and makes people feel at ease.

3

找到一份踏实的工作不容易。

employment

It's not easy to find a stable and reliable job.

4

心里踏实多了。

state of mind

I feel much more at ease now.

5

他为人踏实,值得信赖。

personal character

He is a reliable and trustworthy person.

Colocações comuns

工作踏实 (gōngzuò tàshi - steady in work)
为人踏实 (wéirén tàshi - a down-to-earth person)
踏实肯干 (tàshi kěngàn - steady and willing to work hard)
心里踏实 (xīnlǐ tàshi - feel at ease/settled)

Frequentemente confundido com

踏实 vs w
80+ WORDS

Padrões gramaticais

p1 p2 p3

Como usar

Notas de uso

When using '踏实', it can describe a person's character, indicating they are steady, reliable, and down-to-earth, e.g., '他工作很踏实' (He is very diligent and reliable in his work). It can also describe a feeling or state of mind, meaning one feels secure, at ease, or has a sense of certainty, e.g., '听到这个消息,我心里踏实多了' (Hearing this news, I feel much more at ease). The term can also be used adverbially to describe an action performed in a steady and conscientious manner, e.g., '你得踏踏实实地学习' (You need to study diligently and conscientiously). The reduplicated form '踏踏实实' (tātāshíshí) intensifies the meaning, emphasizing thoroughness and unwavering dedication.


Erros comuns

One common mistake is confusing '踏实' (tàshi) with words that describe physical comfort or ease, like '舒服' (shūfu - comfortable) or '放松' (fàngsōng - relaxed). While a sense of steadiness can lead to comfort, '踏实' primarily refers to a person's character or a feeling of security and reliability, not just physical well-being. For example, you would say someone is '踏实' if they are dependable in their work, or a plan feels '踏实' if it's well-thought-out and reliable. You wouldn't typically use it to describe a comfortable chair. Another mistake is to overemphasize the 'quiet' aspect, as '踏实' can also describe energetic people who are still reliable and practical. It's more about their approach and character than their temperament.

Dicas

💡

Usage Contexts of '踏实'

'踏实' (tà shi) describes someone who is steady, dependable, and practical. It can also refer to a feeling of security and peace of mind. For example, a '踏实的人' (tà shi de rén) is a reliable person, and feeling '心里很踏实' (xīn lǐ hěn tà shi) means feeling very reassured or at ease.
💡

Common Misunderstandings of '踏实'

'踏实' is not typically used to describe physical steadiness like a stable object. While related to 'reliable,' it carries a stronger connotation of groundedness and a lack of frivolousness than simply being trustworthy in a transactional sense. It's more about character and feeling.
💡

Practical Application of '踏实'

You can use '踏实' to commend someone's character, such as saying '他工作很踏实' (tā gōng zuò hěn tà shi), meaning 'he is very conscientious and reliable in his work.' You can also use it to express a sense of relief or peace, like '听到这个消息,我心里踏实多了' (tīng dào zhè ge xiāo xī, wǒ xīn lǐ tà shi duō le), meaning 'hearing this news, I feel much more at ease.'

Origem da palavra

The Chinese word '踏实' (tā shi) is an adjective that describes someone or something as steady, down-to-earth, reliable, or having a sense of security and peace of mind. Its origins can be traced back to a combination of two characters: * 踏 (tā): This character primarily means to 'step on,' 'tread,' or 'walk.' It implies a firm and deliberate action of placing one's foot down. * 实 (shí): This character has several meanings, including 'real,' 'true,' 'solid,' 'substantive,' or 'concrete.' It often refers to something that is not empty, superficial, or false. When combined, '踏实' literally suggests a sense of 'stepping on solid ground' or 'treading firmly on reality.' This literal meaning then extends metaphorically to describe a state or quality: 1. Steadiness and Reliability: Just as one feels secure when their feet are firmly planted on solid ground, a '踏实' person is someone who is dependable, practical, and not prone to rash decisions or erratic behavior. They are grounded and stable. 2. Down-to-earth Quality: The '实' aspect emphasizes practicality and a focus on what is real and tangible, rather than abstract or idealistic. A '踏实' individual is often seen as humble, realistic, and focused on practical matters. 3. Peace of Mind/Security: When one feels '踏实,' it means they have a sense of inner calm, security, and reassurance. This can be due to a stable situation, reliable people around them, or their own grounded nature. It implies a lack of worry or anxiety because things are firm and dependable. Over time, the word has come to encapsulate these interconnected meanings, describing a highly valued quality in individuals and situations within Chinese culture. It suggests a strong foundation, both literally and figuratively, leading to trust, stability, and inner peace.

Contexto cultural

The word '踏实' (tāshi) in Chinese embodies a highly valued cultural ideal, reflecting a preference for groundedness, reliability, and stability over superficiality or impulsiveness. It is often used to describe individuals who are practical, earnest, and dependable, someone you can trust to deliver on their promises and act with integrity. This concept aligns with traditional Chinese philosophies that emphasize diligence, hard work, and a steady approach to life and work. In a professional context, a '踏实' employee is highly regarded for their consistent effort and responsible attitude. In personal relationships, it signifies a person who is genuine and trustworthy, providing a sense of security and peace of mind.

Dica de memorização

The character '踏' (tà) means to step or to tread, and '实' (shí) means solid or real. So, '踏实' (tàshi) literally paints a picture of someone who steps solidly on the ground, suggesting a grounded and dependable nature. To remember this, imagine a person walking with firm, steady steps, embodying stability and reliability. You could also think of '踏' as 'tackling' things 'solidly' and 'reliably'.

Perguntas frequentes

4 perguntas
'踏实' (tā shi) is a Chinese word that describes someone or something as steady, down-to-earth, and reliable. It conveys a sense of being grounded, practical, and dependable. When applied to a person, it suggests they are trustworthy, honest, and not prone to taking unnecessary risks or acting impulsively. They tend to be meticulous and serious in their approach to tasks and responsibilities, inspiring confidence in those around them. It's a highly valued characteristic in many aspects of Chinese culture.
'踏实' can be used in various contexts. For example, you might say someone is a '很踏实的人' (hěn tā shi de rén), meaning 'a very down-to-earth person.' You could also describe work as '踏踏实实地工作' (tā tā shi shi de gōng zuò), which translates to 'work conscientiously and steadily.' It can also describe a feeling of security or peace of mind, such as '心里很踏实' (xīn lǐ hěn tā shi), meaning 'to feel at ease' or 'to have peace of mind.' The repetition of the character, '踏踏实实', often intensifies the meaning, emphasizing thoroughness and steadfastness.
While '踏实' has a unique nuance, some related concepts or partial synonyms in English might include 'reliable,' 'dependable,' 'practical,' 'conscientious,' 'diligent,' 'grounded,' or 'sincere.' In Chinese, words like '稳重' (wěn zhòng - steady and calm), '实在' (shí zai - honest and sincere), and '可靠' (kě kào - reliable) share some common ground with '踏实,' though each carries its own specific connotations. '踏实' often combines the sense of being both steady in character and practical in action.
'踏实' is highly valued because it represents stability, integrity, and a strong work ethic. In both personal and professional relationships, a '踏实' person is seen as someone you can count on, someone who will follow through on their commitments and act with honesty. This trait is often associated with long-term success and strong interpersonal connections. It suggests a person who builds things on solid foundations, avoiding superficiality and striving for genuine achievement. This makes them respected and trusted within their communities and workplaces.

Teste-se

fill blank

他工作很______,从不投机取巧。

Correto! Quase. Resposta certa:
fill blank

找对象就要找个______的人,这样生活才有保障。

Correto! Quase. Resposta certa:
fill blank

这件事交给他办,我很______,完全不用担心。

Correto! Quase. Resposta certa:

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!